Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "digitalisering cultureel materiaal " (Nederlands → Duits) :

 gezien Aanbeveling 2011/711/EG van de Commissie van 27 oktober 2011 betreffende de digitalisering en onlinetoegankelijkheid van cultureel materiaal en digitale bewaring,

 unter Hinweis auf die Empfehlung 2011/711/EG der Kommission vom 27. Oktober 2011 zur Digitalisierung und Online-Zugänglichkeit kulturellen Materials und dessen digitaler Bewahrung,


De amendementen betreffen met name de beschikbaarheid online van cultureel materiaal, verbetering van beheer en behoud van materiaal in digitaal formaat, bevordering van partnerschappen tussen culturele instellingen en de private sector, het creëren van nieuwe financieringswijzen voor digitalisering van cultureel materiaal, en bevordering van innovatief materiaalgebruik.

Die Änderungen betreffen insbesondere die Online-Verfügbarkeit von kulturellem Material, die Verbesserung der Formen seiner digitalen Verwaltung und Bewahrung, die Förderung von Partnerschaften zwischen Kultureinrichtungen und dem Privatsektor zur Schaffung neuer Formen der Finanzierung der Digitalisierung von kulturellem Material und zur Förderung der innovativen Verwendung dieses Materials.


Met het onderhavige wetgevingsinitiatief wordt voortgebouwd op de aanbeveling van de Commissie van 2006 betreffende de digitalisering en onlinetoegankelijkheid van cultureel materiaal en digitale bewaring.

Diese legislative Initiative beruht auf der Empfehlung der Kommission aus dem Jahre 2006 zur Digitalisierung und Online-Zugänglichkeit kulturellen Materials und dessen digitaler Bewahrung.


Gezien de enorme voordelen die de rationele verspreiding van informatie online kan opleveren voor de interne markt, is de digitalisering van cultureel materiaal op Europese schaal tot nu toe ondersteund en moet dit ook voort gebeuren.

Angesichts der enormen Vorteile, die die wohlüberlegte Verbreitung von Informationen im Internet für den Binnenmarkt mit sich bringen kann, wurde die Digitalisierung kultureller Inhalte in der Vergangenheit europaweit gefördert, und dies sollte auch in Zukunft so bleiben.


– gezien de aanbeveling van de Commissie van 24 augustus 2006 betreffende de digitalisering en online-toegankelijkheid van cultureel materiaal en digitale bewaring ,

– unter Hinweis auf die Empfehlung der Kommission vom 24. August 2006 zur Digitalisierung und Online-Zugänglichkeit kulturellen Materials und dessen digitaler Bewahrung ,


de voortgang te bewaken en de gevolgen te beoordelen van de uitvoering van de aanbeveling van de Commissie van 24 augustus 2006 betreffende de digitalisering en onlinetoegankelijkheid van cultureel materiaal en digitale bewaring en de uitvoering van de conclusies van de Raad van 13 november 2006 over digitalisering en onlinetoegankelijkheid van cultureel materiaal en digitale bewaring;

Beobachtung der Fortschritte und Abschätzung der Folgen der Umsetzung der Empfehlung der Kommission vom 24. August 2006 zur Digitalisierung und Online-Zugänglichkeit kulturellen Materials und dessen digitaler Bewahrung sowie der Schlussfolgerungen des Rates vom 13. November 2006 zur Digitalisierung und Online-Zugänglichkeit kulturellen Materials und dessen digitaler Bewahrung;


informatie verzamelen over de lopende en geplande digitalisering van boeken, tijdschriften, kranten, foto's, museumvoorwerpen, archiefdocumenten en audiovisueel materiaal (hierna „cultureel materiaal” te noemen) en overzichten van deze digitaliseringsactiviteiten samenstellen teneinde dubbel werk te voorkomen en samenwerking en synergie op Europees niveau te stimuleren;

die Erfassung von Informationen über die laufende und geplante Digitalisierung von Büchern, Zeitungen, Zeitschriften, Fotos, Museums- und Ausstellungsstücken, Archivgut und audiovisuellem Material (nachstehend „kulturelles Material“ genannt) und die Aufstellung von Übersichten über solche Digitalisierungstätigkeiten, um Doppelarbeit zu vermeiden und um die Zusammenarbeit und Synergien auf europäischer Ebene zu fördern;


de voorwaarden voor de digitalisering en online-toegankelijkheid van cultureel materiaal verbeteren door:

die Verbesserung der Rahmenbedingungen für die Digitalisierung und Online-Zugänglichkeit kulturellen Materials durch


partnerschappen tussen culturele instellingen en de private sector stimuleren teneinde nieuwe wegen te creëren voor de financiering van de digitalisering van cultureel materiaal;

die Förderung von Partnerschaften zwischen kulturellen Institutionen und dem Privatsektor zur Eröffnung neuer Finanzierungsmöglichkeiten für die Digitalisierung kulturellen Materials;


Digitalisering is een belangrijk middel om een betere toegankelijkheid van cultureel materiaal te waarborgen.

Die Digitalisierung ist ein wichtiges Mittel, um kulturelles Material einem größeren Publikum zugänglich zu machen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'digitalisering cultureel materiaal' ->

Date index: 2024-05-24
w