Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door de echt verbinden
Echt verklaren
Echte tondelzwam
Echte tonderzwam
Pensioen van de uit de echt gescheiden echtgenoot

Traduction de «dikwijls echte » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorladers worden dikwijls voor het laden van mest gebruikt

Frontlader oder Fuderlader dienen oefters


een staalsoort wordt dikwijls gekenmerkt door een analyse-interval

haeufig wird eine Stahlsorte durch eine Analysenspanne gekennzeichnet


echte tondelzwam | echte tonderzwam

Feuerschwamm | Zunderschwamm




pensioen van de uit de echt gescheiden echtgenoot

Pension als geschiedener Ehepartner


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien werken in meerdere lidstaten actieve aanbieders dikwijls niet echt op Europees niveau: zij nemen er blijkbaar genoegen mee hun activiteiten in elke lidstaat afzonderlijk te ontplooien.

Außerdem verhalten sich in mehreren Mitgliedstaaten tätige Betreiber häufig nicht wie wirklich europäische Betreiber, sondern scheinen damit zufrieden zu sein, ihren Tätigkeiten in jedem Mitgliedstaat getrennt nachzugehen.


Er kan veel worden bereikt via zelfregulering, maar het spreekt voor zich dat we deze verschijnselen niet kunnen bestrijden zonder bindende en zinvolle wetgevingsinstrumenten uitbuitingsverschijnselen waarachter niet alleen individuele daders, maar dikwijls echte criminele organisaties schuilgaan.

Hinsichtlich der Selbstkontrolle kann viel erreicht werden. Ohne verbindliche, folgenschwere Rechtsinstrumente können wir aber offensichtlich Fälle von Ausbeutung nicht bekämpfen, hinter denen nicht nur Einzelpersonen, sondern oft wahre kriminelle Organisationen stehen.


− (DE) In oorlogsconflicten zijn het dikwijls vrouwen en kinderen die de echte slachtoffers zijn.

− In kriegerischen Konflikten sind sehr oft Frauen und Kinder die eigentlich Leidtragenden.


Wij moeten prioriteit geven aan de bescherming van consumenten die dikwijls zonder het te weten een namaakproduct kopen, in de veronderstelling dat het het echte artikel is, en die daarmee hun eigen gezondheid en veiligheid in gevaar kunnen brengen.

Unser oberstes Ziel muss der Schutz der Verbraucher sein, die meist unwissentlich ein gefälschtes Produkt kaufen, in dem Glauben, es handele sich um ein echtes, und die damit möglicherweise sowohl ihre Gesundheit als auch ihre Sicherheit gefährden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– door middel van welke aanpak de niet-reguliere arbeidsovereenkomsten, waarbij in sommige gevallen adequate garanties voor werkzekerheid ontbreken, zouden moeten worden aangepast. Met name gaat het hier om gevallen waar sprake is van multilaterale arbeidsrelaties, waar zeer dikwijls flexibiliteit wordt gevraagd zonder afdoende bescherming tegen ontslag, en zonder dat er een reële kans bestaat op echte werkzekerheid binnen een meer stabiele arbeidsrelatie;

– das Herangehen bei den Änderung von Nichtstandard-Verträgen, bei denen zum Teil an geeigneten Garantien für die Beschäftigungssicherheit fehlen; dabei geht es vor allem um Fälle von multilateralen Arbeitsverhältnissen; es wird oft Flexibilität verlangt, und zwar ohne geeigneten Beschäftigungsschutz und ohne die wirkliche Chance, im Rahmen stabilerer Arbeitsbeziehungen wirkliche Sicherheit zu erreichen;


Wij hebben er alle belang bij om van de "gastarbeiders", die dikwijls genoeg nog niet meer dan personen zijn die bij ons verblijven, echte burgers te maken. Welk idee geven we de buitenwereld van Europa, als het Schengen-systeem bij de toegang tot de Europse Unie, in plaats van de totstandbrenging van een gebied van vrijheid, gerechtigheid en veiligheid mogelijk te maken, geleidelijk aan een angstwekkend controlemiddel en automatisch registratiewerktuig wordt?

Welche Idee von Europa tragen wir nach Außen, wenn sich das Schengen-System bei der Einreise in die Union, anstatt die Schaffung eines Raumes der Freiheit, des Rechts und der Sicherheit zu fördern, schrittweise in ein furchterregendes Instrument der Kontrolle und der elektronischen Erfassung verwandelt?


Overwegende dat de justitiële samenwerking tussen de lidstaten van de Europese Unie verder verbeterd moet worden, met name wat betreft de bestrijding van vormen van ernstige criminaliteit, die dikwijls de gedaante van echte, meestal transnationale organisaties aanneemt;

in der Erwägung, daß die justitielle Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union weiter zu verbessern ist, insbesondere bei der Bekämpfung der schweren Kriminalität, die oftmals in Form regelrechter, meist länderübergreifend tätiger Organisationen in Erscheinung tritt,




D'autres ont cherché : door de echt verbinden     echt verklaren     echte tondelzwam     echte tonderzwam     dikwijls echte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dikwijls echte' ->

Date index: 2021-01-26
w