Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Alleen belasten
Alleen bij totaal verlies van schip
Alleen bij total loss van schip
CHD
CMD
Cardioselectief
Clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies
Clausule van herverzekering alleen bij total loss
Conferentie over de Menselijke Dimensie
Conferentie over de Menselijke Dimensie van de CVSE
Europa van de burgers
Europese sociale dimensie
Grensoverschrijdend perspectief
Grensoverschrijdende activiteit
Grensoverschrijdende dimensie
Grensoverschrijdende kwestie
Interindividuele dimensie
Sociale dimensie van de binnenmarkt
Transnationaal perspectief
Transnationale dimensie
Wat alleen op het hart inwerkt

Vertaling van "dimensie alleen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
alleen bij totaal verlies van schip | alleen bij total loss van schip

nur Totalverlust des Schiffs


clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies | clausule van herverzekering alleen bij total loss

nur Totalverlust-Rückversicherungsklausel


grensoverschrijdende dimensie [4.7] [ grensoverschrijdende activiteit | grensoverschrijdende kwestie | grensoverschrijdend perspectief | transnationaal perspectief | transnationale dimensie ]

grenzüberschreitende Dimension [4.7] [ grenzüberschreitende Perspektive | grenzüberschreitende Tätigkeit | länderübergreifende Frage | transnationale Ausrichtung ]


Conferentie over de Menselijke Dimensie | Conferentie over de Menselijke Dimensie van de CVSE | CHD [Abbr.] | CMD [Abbr.]

Konferenz über die menschliche Dimension


alleen, gezamenlijk of als college handelen

allein, gemeinschaftlich oder als Kollegium handeln




cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt

kardioselektiv | nur auf das Herz wirkend






Europa van de burgers [ sociale dimensie van de binnenmarkt ]

Europa der Bürger [ soziale Dimension des Binnenmarktes ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
37. spreekt tegelijkertijd zijn ernstige bezorgdheid uit over de verslechtering van de mensenrechtensituatie in dit land, en bevestigt opnieuw dat duurzame en op samenwerking gebaseerde langetermijnbetrekkingen met Iran, met inbegrip van een politieke dimensie, alleen kunnen worden verwezenlijkt op basis van werkelijke vooruitgang en verbeteringen van de huidige situatie;

37. äußert in diesem Zusammenhang seine große Besorgnis angesichts der sich verschlechternden Menschenrechtslage in diesem Land und bekräftigt, dass eine dauerhafte und kooperative langfristige Beziehung mit dem Iran, die auch eine politische Dimension umfasst, nur auf der Grundlage echter Fortschritte und Verbesserungen gegenüber der derzeitigen Lage möglich ist;


39. spreekt tegelijkertijd zijn ernstige bezorgdheid uit over de verslechtering van de mensenrechtensituatie in dit land, en bevestigt opnieuw dat duurzame en op samenwerking gebaseerde langetermijnbetrekkingen met Iran, met inbegrip van een politieke dimensie, alleen kunnen worden verwezenlijkt op basis van werkelijke vooruitgang en verbeteringen van de huidige situatie;

39. äußert in diesem Zusammenhang seine große Besorgnis angesichts der sich verschlechternden Menschenrechtslage in diesem Land und bekräftigt, dass eine dauerhafte und kooperative langfristige Beziehung mit dem Iran, die auch eine politische Dimension umfasst, nur auf der Grundlage echter Fortschritte und Verbesserungen gegenüber der derzeitigen Lage möglich ist;


18. spreekt tegelijkertijd zijn ernstige bezorgdheid uit over de verslechtering van de mensenrechtensituatie in dit land, en bevestigt opnieuw dat duurzame en vruchtbare langetermijnbetrekkingen met Iran, met inbegrip van een politieke dimensie, alleen kunnen worden verwezenlijkt op basis van werkelijke vooruitgang en verbeteringen van de huidige situatie;

18. äußert in diesem Zusammenhang seine große Besorgnis angesichts der sich verschlechternden Menschenrechtslage in diesem Land und bekräftigt, dass eine dauerhafte und kooperative Beziehung mit dem Iran, die auch eine politische Dimension umfasst, nur auf der Grundlage echter Fortschritte und Verbesserungen gegenüber der aktuellen Situation möglich ist;


C. overwegende dat het voornaamste doel van het beleid voor de noordelijke dimensie erin zal moeten bestaan de kansen en mogelijkheden aan te grijpen die worden geboden door de uitbreiding, waardoor de grens van de EU opschuift tot Rusland, en Wit-Rusland en Oekraïne nieuwe nabuurstaten van de EU worden, en overwegende dat meerdere partnerlanden van de noordelijke dimensie lid zullen worden van de EU, waardoor de interne aspecten van de noordelijke dimensie alleen maar aan betekenis kunnen winnen,

C. in der Erwägung, dass sich die künftige Politik im Bereich der Nördlichen Dimension auf die Möglichkeiten und Herausforderungen richten muss, die sich aus der Erweiterung ergeben, durch die die Grenze der EU zu Russland verlängert wird und Belarus sowie die Ukraine neue Nachbarländer der Europäischen Union werden, und in der Erwägung, dass mehrere Partnerländer in der Nördlichen Dimension Mitglieder der EU werden, wodurch sich die Bedeutung der internen Aspekte der Nördlichen Dimension erhöht,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit geldt niet alleen voor de politieke en institutionele dimensies[8] maar ook voor de sociale, ecologische en economische aspecten van het bestuur.

Dies gilt nicht nur für die politischen und institutionellen Elemente[8], sondern auch für die sozialen, umweltrelevanten und wirtschaftlichen Aspekte der Governance.


Dit in aanmerking genomen, is het voor een duurzame economische ontwikkeling in ontwikkelingslanden noodzakelijk dat de structurele aanpassingsprogramma's van de internationale financiële instellingen worden uitgebreid met een "sociale dimensie". Alleen dan kan voldoende rekening worden gehouden met de sociale omstandigheden in de betreffende landen.

Für eine nachhaltige wirtschaftliche Entwicklung in den Entwicklungsländern wird es nach diesen Erfahrungen notwendig sein, die Strukturanpassungsprogramme der internationalen Finanzinstitutionen um eine "Soziale Dimension" zu erweitern, die eine Berücksichtigung der sozialen Lage in diesen Ländern erst möglich macht, und sich für eine gute Regierungstätigkeit in diesen Ländern einzusetzen.


8. stemt in met het advies van het Comité voor sociale bescherming dat de analyse van de pensioensystemen in het licht van de te verwachten demografische ontwikkelingen niet beperkt mag blijven tot de financiële dimensie alleen, maar dat hierbij ook rekening moet worden gehouden met de bijdrage die hierdoor wordt geleverd aan de sociale vrede en de solidariteit tussen en binnen de generaties;

8. unterstützt die Auffassung des Ausschusses für Sozialschutz, dass sich die Analyse der Rentensysteme angesichts der demografischen Herausforderung nicht auf die finanzielle Dimension beschränken darf, sondern auch den Beitrag zum sozialen Frieden und zur Solidarität innerhalb und zwischen den Generationen berücksichtigen müsste;


- alleen de soorten kosten die rechtstreeks verband houden met de communautaire dimensie van de controle aan de buitengrenzen dienen te worden medegefinancierd (kosten die voortvloeien uit het opzetten van gezamenlijke operaties, coördinatie, de ontwikkeling van kwaliteitsnormen, toezicht op de tenuitvoerlegging, uitwisseling van informatie en ervaringen).

- Kofinanzierung nur bei Maßnahmen, die unmittelbar die Gemeinschaftsdimension der Kontrollen an den Außengrenzen betreffen (Kosten der Durchführung gemeinsamer Aktionen, Koordinierung, Entwicklung von Qualitätsnormen, Kontrolle der Implementierung, Austausch von Informationen und Erfahrungen).


Deze financiering wordt alleen verstrekt op grond van een gedetailleerde motivering, waarin de Europese meerwaarde wordt aangetoond en de wetenschappelijke, juridische en financiële dimensies van de voorgestelde ontwikkeling worden aangegeven.

Diese Mittel werden nur mit ausführlicher Begründung bewilligt, in der der europäische Mehrwert aufzuzeigen und wissenschaftliche, rechtliche und finanzielle Aspekte der vorgeschlagenen Maßnahmen darzulegen sind.


Acties kunnen echter ook de ontwikkelingssituatie tegelijk uit het oogpunt van meer dan één dimensie verbeteren: investeringen in niet langer gebruikte terreinen en gebouwen die niet alleen tot economische ontwikkeling, maar ook tot milieuverbetering leiden; investeringen in menselijk kapitaal die niet alleen tot economische ontwikkeling, maar ook tot sociale insluiting leiden; investeringen in ecotoerisme die niet alleen tot economische ontwikkeling, maar ook tot milieuverbetering leiden.

Die Interventionen können aber auch bei mehreren Entwicklungsaspekten zugleich Verbesserungen bewirken. Beispiele hierfür sind Investitionen in brachliegende Flächen und Gebäude, mit denen die wirtschaftliche Entwicklung gefördert und die Umwelt verbessert wird, Investitionen in die Humanressourcen, die sowohl die wirtschaftliche Entwicklung als auch die soziale Eingliederung fördern, sowie Investitionen in den Ökotourismus, die die wirtschaftliche Entwicklung fördern und zu Umweltverbesserungen führen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dimensie alleen' ->

Date index: 2023-08-11
w