Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dimensie in alle vakken aan bod moet komen » (Néerlandais → Allemand) :

Q. overwegende dat gezondheid en veiligheid een dynamisch vakgebied is waarin voortdurend op wijzigende arbeidsomstandigheden ingespeeld en gereageerd moet worden; overwegende dat moet worden onderkend dat scholing altijd nodig zal zijn en daarin een uiteenlopende reeks vraagstukken, waaronder geestelijke gezondheid, aan ...[+++]

Q. in der Erwägung, dass es sich bei der Sicherheit und der Gesundheit am Arbeitsplatz um einen dynamischen Bereich handelt, der fortwährend an das im Wandel begriffene Arbeitsumfeld angepasst werden und ihm Rechnung tragen muss; in der Erwägung, dass anerkannt werden sollte, dass hier ein ständiger Bedarf an Fortbildung besteht, die eine breite Palette an Themen – darunter auch die psychische Gesundheit – umfassen sollte;


Hoewel alle vier pijlers aan bod moeten komen, dient de EU toch prioriteit te verlenen aan vier brede aan elkaar gerelateerde dimensies: ontwikkeling van kleinschalige landbouw, goed bestuur, regionale integratie, steunmechanismen voor kwetsbare bevolkingsgroepen.

Zwar sollten alle vier Säulen berücksichtigt werden, doch sollte sich die EU vor allem auf vier wichtige, miteinander zusammenhängende Aspekte konzentrieren: Entwicklung der kleinbäuerlichen Landwirtschaft, Governance, regionale Integration und Unterstützungsmechanismen für besonders betroffene Bevölkerungsgruppen.


Deze agenda moet worden gezien in samenhang met de komende Europese migratieagenda, waarin kwesties aan bod zullen komen die van direct belang zijn voor de veiligheid, zoals het smokkelen van migranten, mensenhandel, sociale samenhang en het grensbeheer.

Diese Agenda ist in Verbindung mit der künftigen Europäischen Migrationsagenda zu sehen, die sich mit Fragen von unmittelbarer Bedeutung für die Sicherheit befassen wird, wie Schleusung von Migranten, Menschenhandel, sozialer Zusammenhalt und Grenzmanagement.


Voor een aantal van die criteria en daaraan gerelateerde indicatoren is er behoefte aan verdere ontwikkeling en aanvullende informatie, wat verder aan bod moet komen in de herziening van dit besluit .

Eine Reihe von Kriterien und Indikatoren bedarf der Weiterentwicklung und zusätzlicher Angaben, worauf bei der Überprüfung des vorliegenden Beschlusses eingegangen werden soll.


18. deelt de mening dat, in aanvulling op de onderhandelingen over specifieke reductiedoelstellingen, het potentieel van energie-efficiëntie op internationaal vlak duidelijker aan bod moet komen als belangrijke en goedkope bijdrage aan de beperking van de klimaatverandering; is ervan overtuigd dat een internationale overeenkomst over energie-efficiëntie deel moet uitmaken van het resultaat van de komende klimaatonderhandelingen in Mexico-stad;

18. teilt die Ansicht, dass das Potenzial der Energieeffizienz als eines wesentlichen und kostengünstigen Beitrags zur Eindämmung des Klimawandels zusätzlich zu Verhandlungen über konkrete Reduktionsziele auf internationaler Ebene deutlicher hervorgehoben werden sollte; ist davon überzeugt, dass ein internationales Übereinkommen über Energieeffizienz Teil des Ergebnisses der bevorstehenden Klimaschutz-Verhandlungen in Mexiko-Stadt sein sollte;


3. wijst erop dat in het schoolonderwijs in Europa meer nadruk moet worden gelegd op het verwerven van een fundamentele basiskennis van het Europees integratieproces; wijst er verder op dat de Europese dimensie in alle vakken aan bod moet komen, en niet alleen in vakken die er rechtstreeks mee verband houden, zoals geschiedenis, filosofie, aardrijkskunde, economie, literatuur en kunst;

3. verweist darauf, dass bei der Schulbildung in Europa mehr Gewicht auf den Erwerb von Grundkenntnissen über den Prozess der europäischen Integration gelegt werden müsste; unterstreicht ferner, dass die europäische Dimension in allen Schulfächern und nicht nur in den unmittelbar mit diesem Thema zusammenhängenden Fächern wie Geschichte, Philosophie, Geografie, Wirtschaft, Literatur und Kunst vertreten sein sollte;


3. wijst erop dat in het schoolonderwijs in Europa meer nadruk dient te worden gelegd op het verwerven van een fundamentele basiskennis van het Europees integratieproces; wijst er verder op dat de Europese dimensie in alle vakken aan bod dient te komen, en niet alleen in vakken die er rechtstreeks mee verband houden, zoals gesc ...[+++]

3. verweist darauf, dass bei der Schulbildung in Europa mehr Gewicht auf den Erwerb von Grundkenntnissen über den Prozess der europäischen Integration gelegt werden müsste; unterstreicht ferner, dass die europäische Dimension in allen Schulfächern und nicht nur in den unmittelbar mit diesem Thema zusammenhängenden Fächern wie Geschichte, Philosophie, Geografie, Wirtschaft, Literatur und Kunst vertreten sein sollte;


Ik ben het wél eens met de heer Graça Moura dat de nadruk op het onderwijs niet alleen op de academische vakken moet liggen maar dat ook de creatieve vakken aan bod moeten komen.

Mit Herrn Graça Moura gehe ich darin konform, dass der Schwerpunkt in den Schulen nicht nur auf den akademischen Fächern liegen darf, sondern dass auch die kreativen Bereiche gebührend zu berücksichtigen sind.


Zodra de rechtspraak van het Hof is geconsolideerd, zal een tweede bijeenkomst worden belegd om een nieuw document te onderzoeken waarin ook het vraagstuk van de vergoedingen voor de openbare dienst aan bod moet komen.

Sobald die Rechtsprechung des Gerichtshofes konsolidiert ist, wird sich hieran eine zweite Sitzung anschließen, um ein Folgedokument zu erörtern, in dem auch die Frage der staatlichen Ausgleichsleistungen angegangen werden soll.


Voorts moet erop worden gewezen dat de Gemeenschap met de in artikel 299, lid 2, van het EG-Verdrag aangegeven zorgpunten rekening houdt in het beleid dat zij voert op basis van andere artikelen van het Verdrag, en dat die punten dus in dit verslag aan bod zullen komen.

Im Übrigen sei darauf hingewiesen, dass die Gemeinschaft den Anliegen von Artikel 299 Absatz 2 EG im Rahmen ihrer auf der Grundlage anderer Vertragsartikel durchgeführten Politiken Rechnung trägt, die daher in den vorliegenden Bericht aufgenommen sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dimensie in alle vakken aan bod moet komen' ->

Date index: 2021-08-23
w