Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een beroep kunnen doen op ... tegenover

Vertaling van "dingen kunnen doen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


op dezelfde wijze zal toch nodig zijn dat deze personen op dezelfde wijze als de onderdanen van de betrokken staat op de exorbitante bevoegdheden een beroep kunnen doen

ebenso wie Personen müssen sich ebenso wie Inländer auf exorbitante Zuständigkeiten berufen können


Er kan geen toegang worden verleend tot een document van de Raad, wanneer de verspreiding ervan afbreuk zou kunnen doen aan de bescherming van het algemeen belang, de bescherming van de persoon en de persoonlijke levenssfeer, de bescherming van het commercieel en industrieel geheim, de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap, de bescherming van de geheimhouding

der Zugang zu einem Ratsdokument darf nicht gewährt werden, wenn durch die Verbreitung des Dokuments folgendes verletzt werden könnte: der Schutz des öffentlichen Interesses; der Schutz des Einzelnen und der Privatsphäre; der Schutz des Geschäfts- und Industriegeheimnisses; der Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft; die Wahrung der Vertraulichkeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Maar we kunnen wel een aantal dingen doen om efficiënter te werken aan onze kernprioriteiten.

Es gibt aber eine Reihe von Schritten, mit denen wir unsere Arbeit im Hinblick auf die Verwirklichung unserer wichtigsten Prioritäten noch effizienter machen können.


We kunnen iedere dag eenvoudige dingen doen om voedsel te besparen en onze boodschappenrekening te verlagen.

Durch einfache Dinge können wir täglich Lebensmittel und Geld beim Einkaufen einsparen.


Dan moeten we inderdaad bekijken wat de beste methode is voor middelgrote bedrijven, maar ook voor die echt heel kleine bedrijven, ten einde te zorgen voor transparantie en een goed systeem van boekhouden waarmee ze een aantal dingen kunnen doen zonder ze met enorme administratieve lasten te belasten.

Anschließend sollten wir prüfen, wie bei mittleren Unternehmen, aber auch bei diesen Kleinunternehmen Transparenz und ein vernünftiges Buchhaltungssystem möglich sind, mit denen sie ihrer Auskunftspflicht nachkommen können, ohne in einem riesen Verwaltungsaufwand zu ersticken.


In Europa zouden we dingen kunnen doen als we leren van onze fouten, en dat is in mijn land gebeurd.

In Europa können wir Maßnahmen ergreifen, wenn wir – wie es in meinem Land der Fall war – aus unseren Fehlern lernen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Net zoals we op het gebied van immigratie en onze interne veiligheid goede dingen kunnen doen door samen te werken en naar consensus te streven.

Ebenso können wir, wenn es um Einwanderung und unsere innere Sicherheit geht, Dinge in kooperativer und einvernehmlicher Weise tun, mit der sich Gutes erreichen lässt.


Net zoals we op het gebied van immigratie en onze interne veiligheid goede dingen kunnen doen door samen te werken en naar consensus te streven.

Ebenso können wir, wenn es um Einwanderung und unsere innere Sicherheit geht, Dinge in kooperativer und einvernehmlicher Weise tun, mit der sich Gutes erreichen lässt.


We moeten beide dingen kunnen doen: samenwerken zodat de vogelgriep zich niet verspreidt, en ervoor zorgen dat de mensen zich vrij kunnen bewegen, dat mensen naar hun werk kunnen gaan, dat er vooruitgang wordt geboekt. Ik denk dat dat veel belangrijker is.

Wir müssen es schaffen, beides zu tun: zusammenzuarbeiten, damit sich die Vogelgrippe nicht ausbreitet, und zu gewährleisten, dass sich die Menschen bewegen können, dass sich Arbeitskräfte bewegen können und Fortschritte gemacht werden können, und ich denke, das ist sehr viel wichtiger.




Anderen hebben gezocht naar : dingen kunnen doen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dingen kunnen doen' ->

Date index: 2021-08-19
w