Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dinsdag 30 januari » (Néerlandais → Allemand) :

DATUM EN TIJDSTIP Dinsdag 15 januari 2013 om 10.30 uur

DATUM UND ZEIT Dienstag, 15. Januar 2013 um 10.30 Uhr


De meest recente bijeenkomst heeft op dinsdag 30 januari 2007 in Berlijn plaatsgevonden, toen de leden van de Gemeenschappelijke coördinatie- en bewakingsraad, een centraal bestuursorgaan dat op het niveau van de politieke directeuren in het leven is geroepen voor de uitvoering van "Afghanistan Compact", bijeenkwamen.

Die jüngste Tagung hat am Dienstag, dem 30. Januar 2007 in Berlin stattgefunden, als die Mitglieder des Joint Coordination and Monitoring Board, des im Rahmen des "Afghanistan Compact" für dessen Umsetzung geschaffenen zentralen Steuerungsgremiums auf Ebene der Politischen Direktoren zusammentraten.


De meest recente bijeenkomst heeft op dinsdag 30 januari 2007 in Berlijn plaatsgevonden, toen de leden van de Gemeenschappelijke coördinatie- en bewakingsraad, een centraal bestuursorgaan dat op het niveau van de politieke directeuren in het leven is geroepen voor de uitvoering van "Afghanistan Compact", bijeenkwamen.

Die jüngste Tagung hat am Dienstag, dem 30. Januar 2007 in Berlin stattgefunden, als die Mitglieder des Joint Coordination and Monitoring Board, des im Rahmen des "Afghanistan Compact" für dessen Umsetzung geschaffenen zentralen Steuerungsgremiums auf Ebene der Politischen Direktoren zusammentraten.


GEZAMENLIJK PERSCOMMUNIQUÉ 1. De Associatieraad van de EU en de Tsjechische Republiek heeft op dinsdag 30 januari 1996 zijn tweede zitting gehouden onder voorzitterschap van de heer Josef ZIELENIEC, Minister van Buitenlandse Zaken van de Tsjechische Republiek en in 1996 Voorzitter van de Associatieraad.

Der Assoziationsrat EU-Tschechische Republik hat am Dienstag, den 30. Januar 1996 unter dem Vorsitz des Ministers für auswärtige Angelegenheiten der Tschechischen Republik und Präsidenten des Assoziationsrates für das Jahr 1996, Herrn Josef ZIELENIEC, seine zweite Tagung abgehalten.


ASSOCIATIERADEN MET BULGARIJE EN DE TSJECHISCHE REPUBLIEK De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan het standpunt dat de Unie zal innemen tijdens de tweede zitting van de Associatieraad met respectievelijk de Tsjechische Republiek (zie Mededeling aan de Pers, UE-CZ 1705/96 (Presse 22) en Bulgarije (Zie Mededeling aan de Pers, UE-BG 1902/96 (Presse 23)), die in de ochtend van dinsdag 30 januari 1996 werden gehouden.

- Er fordert die Kommission auf, so rasch wie möglich in Riad eine Delegation einzurichten. TAGUNGEN DER ASSOZIATIONSRÄTE EG-BULGARIEN UND EG-TSCHECHISCHE REPUBLIK Der Rat hat den Standpunkt angenommen, den die Union jeweils auf der zweiten Tagung des Assoziationsrates EG-Tschechische Republik (vgl. Mitteilung an die Presse UE-CZ 1705/96) und EG-Bulgarien (vgl. Mitteilung an die Presse UE-BG 1902/96, Presse 23) vertreten sollte; die beiden Tagungen haben am Dienstag, den 30. Januar 1996 vormittags stattgefunden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dinsdag 30 januari' ->

Date index: 2021-05-17
w