Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diplomatieke inspanningen ontplooid moeten » (Néerlandais → Allemand) :

46. benadrukt dat diplomatieke inspanningen ontplooid moeten blijven worden om de leden van de VN-Veiligheidsraad aan te sporen zaken tijdig naar het ICC te verwijzen overeenkomstig artikel 13, onder b, van het Statuut van Rome, zoals onlangs werd geïllustreerd met hun unanieme verwijzing van de situatie in Libië naar het ICC; hoopt tevens dat de VN-Veiligheidsraad zich zal onthouden van de opschorting van onderzoek of vervolging als bedoeld in artikel 16 van het Statuut van Rome;

46. betont die Notwendigkeit, diplomatische Bemühungen fortzusetzen, um – wie in Artikel 13 Buchstabe b des Römischen Statuts vorgesehen – Mitglieder des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen zu ermutigen, frühzeitig Fälle vorzulegen, so wie jüngst bei der einstimmigen Unterbreitung der Lage in Libyen an den IStGH durch den Sicherheitsrat der Vereinten Nationen geschehen; hofft ferner, dass der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen vom Aufschub der Ermittlungen oder der Strafverfolgung durch den Gerichtshof, wie in Artikel 16 des R ...[+++]


Als vervolg op relevante, tot dusver ontplooide prioritaire onderzoekactiviteiten moeten extra inspanningen worden geleverd door de aandacht te concentreren op evaluatieprogramma's en verfijning van technologieën en systemen om deze slimmer, goedkoper en betrouwbaarder te maken.

Zusätzliche Maßnahmen sind erforderlich, um die bisherigen aussichtsreichsten Forschungsaktivitäten weiter zu führen mit Schwerpunkt auf Programmen, welche die entsprechenden Systeme und Technologien bewerten und adaptieren, um sie intelligenter, preiswerter und zuverlässiger zu machen.


De EU moet mogelijkheden zoeken voor praktische samenwerking en coördinatie met China met betrekking tot capaciteitsopbouw en ondersteuning van Afrikaanse inspanningen op het gebied van vredeshandhaving, waarbij de aanwezige diplomatieke en veiligheidsinstrumenten van beide partijen ten volle moeten worden benut.

Die EU sollte nach Möglichkeiten für eine praktische Zusammenarbeit und Koordinierung mit China in Fragen wie Kapazitätsaufbau und Unterstützung der afrikanischen Friedenssicherungsmaßnahmen suchen, wobei die diplomatischen Möglichkeiten und Sicherheitskapazitäten beider Seiten vor Ort in vollem Umfang genutzt werden sollten.


Hoewel de internationale diplomatieke inspanningen beslist moeten worden voortgezet, moet de EU het militaire bewind van Birma confronteren met doeltreffende en volledig uitgevoerde sancties.

Internationale diplomatische Bemühungen sollten entschlossen weiter verfolgt werden, aber die EU muss gegen das Militärregime in Birma mit wirksamen und bis zum Ende durchgesetzten Sanktionen vorgehen.


Wij moeten opnieuw diplomatieke inspanningen ondernemen. Wij moeten de routekaart opnieuw op de voorgrond plaatsen en natuurlijk alles in het werk stellen om te voorkomen dat Israëlische burgers door acties worden gedood, maar anderzijds moeten wij ook economische en politieke druk uitoefenen op Israël om Sharon af te houden van unilateraal optreedt en te dwingen terug te keren tot de onderhandelingstafel.

Lassen Sie uns diplomatische Aktivitäten entfalten, die Roadmap wiederbeleben, alle denkbaren Anstrengungen unternehmen, um Aktionen, in denen israelische Zivilisten getötet werden, zu verhindern, aber lassen Sie uns auch wirtschaftlichen und politischen Druck auf Israel ausüben, damit Scharon keine einseitigen Schritte unternimmt und an den Verhandlungstisch zurückkehrt.


13. is van oordeel dat de leden van het Kwartet hun diplomatieke inspanningen moeten coördineren om een correcte uitvoering van de road map te waarborgen en dat het naast elkaar bestaan van parallelle diplomatieke activiteiten in het kader van het Kwartet of in elk van de vier leden hoe dan ook negatieve gevolgen zou hebben voor het vredesplan;

13. ist der Auffassung, dass die angemessene Umsetzung des Fahrplans koordinierte diplomatische Aktivitäten der Parteien des Quartetts erfordert, und dass parallele diplomatische Schritte innerhalb des Quartetts oder eines seiner vier Mitglieder dem Friedensplan unzweifelhaft schaden würden;


12. is van oordeel dat de leden van het Kwartet hun diplomatieke inspanningen moeten coördineren om een correcte uitvoering van de road map te waarborgen en dat het naast elkaar bestaan van parallelle diplomatieke activiteiten in het kader van het Kwartet of in elk van de vier leden hoe dan ook negatieve gevolgen zou hebben voor het vredesplan;

12. ist der Auffassung, dass die angemessene Umsetzung des Fahrplans koordinierte diplomatische Aktivitäten der Parteien des Quartetts erfordert und dass parallele diplomatische Schritte innerhalb des Quartetts oder eines seiner vier Mitglieder dem Friedensplan unzweifelhaft schaden würden;


Als vervolg op relevante, tot dusver ontplooide prioritaire onderzoekactiviteiten moeten extra inspanningen worden geleverd door de aandacht te concentreren op evaluatieprogramma's en verfijning van technologieën en systemen om deze slimmer, goedkoper en betrouwbaarder te maken.

Zusätzliche Maßnahmen sind erforderlich, um die bisherigen aussichtsreichsten Forschungsaktivitäten weiter zu führen mit Schwerpunkt auf Programmen, welche die entsprechenden Systeme und Technologien bewerten und adaptieren, um sie intelligenter, preiswerter und zuverlässiger zu machen.


Bijval werd betuigd met de oproep van de Staatshoofden in hun perscommuniqué om een onmiddellijk staakt-het-vuren in te stellen, dat nauwgezet zou moeten worden nageleefd, ten einde gelegenheid te bieden voor het intensiveren van de diplomatieke inspanningen om tot een duurzame vrede te komen.

Die Teilnehmer der Tagung unterstützten den in der Pressemitteilung der Staatschefs enthaltenen Aufruf, für eine unver- zügliche Waffenruhe zu sorgen, die strikt befolgt werden sollte, damit die diplomatischen Bemühungen um einen dauerhaften Frieden intensiviert werden können.


w