Ik denk hierbij aan de problemen bij het lanceren van de MEDA-programma's, de overdreven centralisering, de heterogene hulpcriteria, het ontbreken van een overlegstructuur voor een eventueel gemeenschappelijk mediterraan landbouwbeleid. In de derde plaats is het niveau van de directe investeringen als gevolg hiervan in het zuiden erg laag geweest. Deze bedroegen slechts 2% van alle directe investeringen van de Europese Unie in het buitenland.
In diesem Zusammenhang muß auf die Schwierigkeiten bei der Umsetzung der MEDA-Programme, die übermäßige Zentralisierung, die Heterogenität der Hilfekriterien und das fehlende gemeinsame Nachdenken über die Möglichkeit einer gemeinsamen Agrarpolitik des Mittelmeerraums und drittens und im Ergebnis dessen auf die geringe Höhe der Direktinvestitionen im Süden, die nur 2 % der gesamten Direktinvestitionen der Europäischen Union im Ausland betragen, hingewiesen werden.