Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dierlijke tractie
Directe democratie
Door dieren getrokken
Door een dier getrokken
Draad
Effectief van het getrokken materieel
Flessenglas
Geblazen glas
Getrokken
Getrokken geleider
Getrokken getal
Getrokken glas
Getrokken loop
Getrokken product
Getrokken rail
Glas
Glasruit
Hol glas
Kristalglas
Park van het getrokken materieel
Vensterglas
Vlakglas

Traduction de «direct worden getrokken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
getrokken geleider | getrokken rail

gezogene Fuehrungsschiene




dierlijke tractie | door dieren getrokken | door een dier getrokken

Gespannzug | Tierzug


effectief van het getrokken materieel | park van het getrokken materieel

Wagenbestand | Wagenpark


technisch toelaatbare getrokken maximummassa van de aanhangwagen

technisch zulässige Anhängelast






glas [ flessenglas | geblazen glas | getrokken glas | glasruit | hol glas | kristalglas | vensterglas | vlakglas ]

Glas [ Fensterglas | Flachglas | Flaschenglas | geblasenes Glas | gezogenes Glas | Glasscheibe | Hohlglas | Kristallglas | mundgeblasenes Glas | Sicherheitsglas | Verbundglas ]


Bestuurders van door dieren getrokken voertuigen en machines

Führer von Fahrzeugen und Maschinen mit Zugtierantrieb


directe democratie

direkte Demokratie [ plebiszitäre Demokratie | unmittelbare Demokratie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. roept de regering van Kenia op haar verantwoordelijkheid te nemen en iets te doen aan het geweld van Al-Shabaab, alsook aan de achterliggende oorzaken; betreurt de late respons van de politiediensten en is verheugd dat de Keniaanse autoriteiten hieruit direct consequenties hebben getrokken;

3. fordert die kenianische Regierung auf, ihrer Verantwortung gerecht zu werden und sich mit den Gewaltaktionen von asch-Schabab und deren Ursachen auseinanderzusetzen; bedauert die zu späte Reaktion der Polizeikräfte und begrüßt die von den kenianischen Behörden beschlossenen sofortigen Konsequenzen;


3.2. Een getrokken voertuig wordt geacht te zijn uitgerust met een antiblokkeersysteem, als ten minste twee wielen aan weerszijden van het voertuig direct geregeld worden en alle overige wielen direct of indirect geregeld worden door het antiblokkeersysteem.

3.2. Ein Anhängefahrzeug gilt als mit einer ABV-Bremsanlage ausgestattet, wenn mindestens zwei Räder, die auf gegenüberliegenden Seiten des Fahrzeuges liegen müssen, direkt und alle übrigen Räder entweder direkt oder indirekt durch die ABV-Bremsanlage geregelt werden.


Deze conclusies kunnen direct worden getrokken uit het verslag van de heer Albertini, waarin geconstateerd wordt dat de lidstaten de wil ontbreekt om een gemeenschappelijk beleid te voeren. Ook de uitspraken van sommige vertegenwoordigers van die lidstaten duiden op verdeeldheid.

Schlussfolgerungen wie diese ergeben sich direkt aus dem Albertini-Bericht, der auf den mangelnden Willen seitens der Mitgliedstaaten, eine gemeinsame Politik durchzuführen sowie auf einige Erklärungen der Vertreter dieser Mitgliedstaaten hinweist, die ein uneinheitliches Bild schaffen.


Een beter inzicht in de — directe en indirecte — implicaties van sportgerelateerde activiteiten voor de Europese economie kan ertoe leiden dat het potentieel van de sport wat betreft groei en werkgelegenheid en als aanjager van innovatie beter wordt benut, en dat maximaal profijt wordt getrokken van de overloopeffecten van uitgaven en investeringen in de sportsector, alsmede tot maximale exploitatie van de bestaande sportinfrastructuur dankzij innovatieve en kostenefficiën ...[+++]

Ein besseres Verständnis der möglichen direkten und indirekten Auswirkungen von sportbezogenen Tätigkeiten auf die europäische Wirtschaft kann zur besseren Ausschöpfung des Potenzials des Sports im Hinblick auf Wachstum und Beschäftigung und als Triebfeder für Innovation sowie zur Maximierung der Spillover-Effekte von Ausgaben für und Investitionen in Sport und zur Maximierung der Nutzung der bestehenden Sportinfrastrukturen durch innovative und kosteneffiziente Konzepte führen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. overwegende dat gebeurtenissen als de Arabische Lente in het Midden-Oosten en Noord-Afrika eens temeer hebben laten zien dat democratisering en mensenrechtenkwesties in het gedrang komen wanneer het gaat om wapenhandel met deze landen; overwegende dat de gebeurtenissen van de Arabische Lente eens temeer hebben aangetoond dat het gemeenschappelijk standpunt en de acht criteria, alsmede ruimere internationale overeenkomsten als het Wapenhandelsverdrag absoluut noodzakelijk en uiterst belangrijk zijn; overwegende dat er bij toekomstige initiatieven en verslagen lering moet worden getrokken uit deze ervaringen, met ...[+++]

L. in der Erwägung, dass Ereignisse wie der Arabische Frühling im Nahen Osten und Nordafrika den Blick erneut auf die Problematik im Zusammenhang mit der Demokratisierung und den Verantwortlichkeiten in Menschenrechtsangelegenheiten gelenkt haben, was den Waffenhandel mit diesen Ländern betrifft; in der Erwägung, dass durch die Ereignisse des Arabischen Frühlings nochmals belegt wurde, dass der Gemeinsame Standpunkt und seine acht Kriterien wie auch breiter angelegte internationale Übereinkommen wie der Vertrag über den Waffenhandel absolut notwendig und wichtig sind; in der Erwägung, dass durch eine weitsichtige Herangehensweise in Bezug auf künftige Initiativen und Berichte lehrreiche Schlüsse aus diesem Sachverhal< ...[+++]


O. overwegende dat gebeurtenissen als de Arabische Lente in het Midden-Oosten en Noord-Afrika (de MENA-landen) eens te meer hebben laten zien dat democratisering en mensenrechtenkwesties in het gedrang komen wanneer het gaat om wapenhandel met deze landen; overwegende dat de gebeurtenissen van de Arabische Lente eens te meer hebben laten zien dat het gemeenschappelijk standpunt en de acht criteria, alsmede ruimere internationale overeenkomsten als het Wapenhandelsverdrag absoluut noodzakelijk en uiterst belangrijk zijn; overwegende dat er bij toekomstige initiatieven en verslagen lering moet worden getrokken uit deze ...[+++]

O. in der Erwägung, dass Ereignisse wie der Arabische Frühling im Nahen Osten und Nordafrika den Blick erneut auf die Problematik im Zusammenhang mit der Demokratisierung und den Verantwortlichkeiten in Menschenrechtsangelegenheiten gelenkt haben, was den Waffenhandel mit diesen Ländern betrifft; in der Erwägung, dass durch die Ereignisse des Arabischen Frühlings nochmals belegt wurde, dass der Gemeinsame Standpunkt und seine acht Kriterien wie auch breiter angelegte internationale Übereinkommen wie der Vertrag über den Waffenhandel absolut notwendig und wichtig sind; in der Erwägung, dass durch eine weitsichtige Herangehensweise in Bezug auf künftige Initiativen und Berichten lehrreiche Schlüsse aus diesem Sachverhal ...[+++]


12. is verheugd over het voorstel van de Commissie om de acties ter bevordering van het toerisme in vier prioriteiten onder te verdelen; is echter van mening dat voor de ontwikkeling van een nieuw beleidskader voor het toerisme in Europa, een geïntegreerde aanpak moet worden ontwikkeld, in nauwe samenhang met het specifieke karakter van elke regio, en het communautaire, nationale, regionale en plaatselijke beleid op doeltreffende wijze op elkaar moeten worden afgestemd, waardoor profijt kan worden getrokken van de synergieën tussen verschillende activit ...[+++]

12. begrüßt den Vorschlag der Kommission, Maßnahmen zur Unterstützung des Tourismus in vier Bereiche einzuteilen; ist aber der Ansicht, dass die Entwicklung eines neuen politischen Rahmens für den europäischen Tourismus einen integrierten Ansatz in engem Zusammenhang mit den Besonderheiten jeder Region und eine wirksame Koordinierung der Maßnahmen der EU und der Mitgliedstaaten sowie der regionalen und lokalen Maßnahmen erfordert, die geeignet ist, die Synergien zu nutzen, die zwischen den verschiedenen Gewerben, die sich direkt oder indirekt auf den Tourismus auswirken, entstanden sind, wobei der Grundsatz der Subsidiarität ei ...[+++]


De X- en Y-pixelassen van het snijpunt van de drie benen van elke minutia kunnen direct worden getrokken.

Die Pixelkoordinaten x und y des Schnittpunkts der drei Stränge jeder Minutie können direkt formatiert werden.


De X- en Y-pixelassen van het snijpunt van de drie benen van elke minutia kunnen direct worden getrokken.

Die Pixelkoordinaten x und y des Schnittpunkts der drei Stränge jeder Minutie können direkt formatiert werden.


Hieruit kunnen volgens hen nuttige en direct toepasbare lessen worden getrokken voor de programma’s eContent-plus en ICT-beleidsondersteuning (CIP-ICT).

Nach Ansicht der Gutachter lassen sich daraus nützliche Lehren ziehen, die direkt auf das Programm e Content plus und auf das IKT-Förderprogramm innerhalb des Rahmenprogramms für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation („CIP-ICT“) anwendbar sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'direct worden getrokken' ->

Date index: 2024-08-06
w