U. overwegende dat het beleid inzake het toerisme de vorm kan hebben van directe acties, maar ook gevoerd kan worden via acties die met andere beleidssectoren samenhangen welke van invloed zijn op de sector toerisme, en dat coördinatie derhalve noodzakelijk is,
U. in der Erwägung, daß die Fremdenverkehrspolitik im Rahmen direkter Aktionen durchgeführt werden kann, aber auch über Aktionen, die mit anderen Politiken zusammenhängen, die den Fremdenverkehrsbereich beeinflussen, weshalb eine Koordinierung erforderlich ist,