Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheden
Bevoegdheden opdragen
Bevoegdheden overdragen
Bevoegdheden uitoefenen
Bevoegdheden van het EP
Bevoegdheid
Bevoegdheid van het EP
Evenwicht tussen de bevoegdheden
Politieke bevoegdheid
Toewijzing van bevoegdheden
Verdeling van de bevoegdheden
Zijn bevoegdheden uitoefenen

Traduction de «directe bevoegdheden worden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
interregionale groep Regio's met Wetgevende Bevoegdheden | interregionale groep Regio's met Wetgevende Bevoegdheden - Regleg/Calre

Gruppe Regionen mit Gesetzgebungsbefugnissen | Interregionale Gruppe Regionen mit Gesetzgebungsbefugnissen (REGLEG/CALRE)


verdeling van de bevoegdheden [ evenwicht tussen de bevoegdheden ]

Kompetenzverteilung [ Gleichgewicht der Kompentenzen ]










bevoegdheid van het EP [ bevoegdheden van het EP ]

Zuständigkeit des EP [ Befugnisse des Europäischen Parlaments ]


politieke bevoegdheid [ bevoegdheden | bevoegdheid ]

politische Befugnis [ Befugnis ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze horizontale kwestie omvat een aantal gevoelige aspecten (misdaadgerelateerde activiteiten, bescherming van financiële en/of persoonsgegevens, bewaring van gegevens, bescherming van kritieke informatie-infrastructuur en netwerkinformatiebeveiliging), die alle tot de directe bevoegdheden van ENISA behoren; bijgevolg moet worden voorzien in financiële bepalingen om de bereidheid van de EU te analyseren om dergelijke inbreuken te voorkomen en/of te bestrijden.

Da dieser Querschnittsbereich zahlreiche sensible Aspekte (Aktivitäten im Zusammenhang mit organisierter Kriminalität, Schutz finanzieller und/oder personenbezogener Daten, Datenspeicherung, Schutz kritischer Informationsinfrastrukturen sowie Netz- und Informationssicherheit) umfasst, die alle in die direkte Zuständigkeit der ENISA fallen, sollten finanzielle Vorkehrungen getroffen werden, damit anhand von Analysen festgestellt werden kann, inwiefern die EU dafür gerüstet ist, solche Angriffe abzuwehren und/oder darauf zu reagieren.


- versterken en garanderen van een consistente toepassing van nationale toezichtbevoegdheden door: het coördineren van de nationale bevoegdheden met betrekking tot productverboden en positiebeheer op derivatenmarkten (waarbij aan de ESMA directe bevoegdheden op deze gebieden zouden worden verleend teneinde in noodgevallen de gevaren voor de bescherming van de belegger en/of de ordelijke werking van de markt te kunnen aanpakken), het harmoniseren van de administratieve sanc ...[+++]

- Stärkung der nationalen Aufsichtsbefugnisse sowie Gewährleistung ihrer kohärenten Anwendung: Koordinierung nationaler Befugnisse in Bezug auf Produktverbote und das Positionsmanagement auf Derivatemärkten; zudem hätte die ESMA direkte Befugnisse auf diesen Gebieten, um Gefährdungen des Anlegerschutzes und/oder von geordnet funktionierenden Märkten in Notsituationen zu begegnen; Gewährleistung einer minimalen Harmonisierung von ...[+++]


Daarnaast zullen aan de ESMA directe bevoegdheden worden verleend om van elke persoon informatie te vragen over in gelijk welke soort derivaten aangehouden posities, om van elke persoon te verlangen de omvang van een aangehouden positie te verminderen, en om het vermogen van personen te beperken om een grondstoffenderivatencontract te sluiten.

Zudem wird die ESMA direkt befugt sein, von jeder Person Auskünfte über die Positionen in allen Arten von Derivaten zu verlangen, die Person zu ersuchen, das Volumen der Position zu verringen, sowie die Möglichkeiten von Personen einzuschränken, einen warenunterlegten Derivatkontrakt einzugehen.


Daarnaast zullen aan de ESMA directe bevoegdheden worden verleend om in noodsituaties tijdelijk producten of diensten te verbieden.

Daneben wird die ESMA direkte Befugnisse haben, Produkte und Dienstleistungen in Notsituationen vorübergehend zu untersagen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Agentschap voor de samenwerking tussen energieregelgevers ACER moet, ongeacht of er al dan niet ENTSO's worden opgericht, over directe bevoegdheden beschikken om individuele tsb's te dwingen zich aan zijn besluiten te conformeren.

Unabhängig davon, ob die Europäischen Netze der Übertragungs- und Fernleitungsnetzbetreiber (ENTSO) etabliert werden, sollte die Agentur für die Zusammenarbeit der Energieregulierungsbehörden (ACER) direkt befugt sein, einzelne Übertragungs-/Fernleitungsnetzbetreiber dazu zu zwingen, ihren Entscheidungen Folge zu leisten.


Ook al beschikt de EU niet over directe bevoegdheden om te beslissen inzake de aanleg van nieuwe luchthavencapaciteit, wel kan ze invloed uitoefenen op de vorm van de regelgeving die een dergelijke evolutie op een juiste wijze kan begeleiden en zo de efficiency en het concurrentievermogen van de sector vergroten ten opzichte van concurrenten buiten de EU (de knooppunten die niet tot de EU behoren).

Obwohl die EU nicht unmittelbar befugt ist, über die Errichtung neuer Flughafenkapazitäten zu entscheiden, kann sie die Gestaltung des rechtlichen Rahmens beeinflussen, der eine derartige Entwicklung flankiert, und die Effizienz und Wettbewerbsfähigkeit des Sektors gegenüber Wettbewerbern außerhalb der EU (Drehkreuzflughäfen in Drittländern) gewährleisten.


Ofschoon de Europese Unie, zoals hier al door verschillende sprekers is onderstreept, op dit terrein geen directe bevoegdheden heeft, is er voor haar in deze kwestie een belangrijke rol weggelegd.

Auch wenn die EU, wie bereits gesagt wurde, in diesem Bereich keine unmittelbaren Zuständigkeiten besitzt, hat sie eine wesentliche Rolle zu spielen.


Verder verwacht ik niet dat de lidstaten staan te popelen om de Commissie meer directe bevoegdheden te geven of bevoegdheden om het proces te versnellen.

Ich kann mir zudem nicht vorstellen, dass sich die Mitgliedstaaten überstürzt für direkte neue Befugnisse für die Kommission oder für Befugnisse zur Beschleunigung des Verfahrens einsetzen würden.


Daarnaast verlenen de artikelen 35 tot en met 38 van het Euratom-Verdrag de Europese Commissie directe bevoegdheden ten aanzien van radioactiviteit in het milieu.

Ferner wird der Europäischen Kommission durch Artikel 35 bis 38 des EURATOM-Vertrags unmittelbare Zuständigkeit bei umweltbezogener Radioaktivität verliehen.


2. Onverminderd de bevoegdheden van de lidstaten bij de uitoefening van het openbaar gezag voorkomt de Gemeenschap, handelend binnen de grenzen van de haar bij het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap verleende bevoegdheden, de directe of indirecte levering, verkoop en toezending van technisch advies, bijstand of opleiding in verband met militaire activiteiten aan de in artikel 1 bedoelde personen, groepen, ondernemingen of entiteit ...[+++]

(2) Unbeschadet der Befugnisse der Mitgliedstaaten bei der Ausübung ihrer öffentlichen Gewalt verhindert die Europäische Gemeinschaft im Rahmen der ihr durch den Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft übertragenen Zuständigkeiten die Lieferung, den Verkauf und die Weitergabe, auf unmittelbarem oder mittelbarem Wege, von technischer Beratung, Hilfe oder Ausbildung im Zusammenhang mit militärischen Tätigkeiten an die in Artikel 1 genannten Personen, Gruppen, Unternehmen und Einrichtungen von den Hoheitsgebieten der Mitgliedstaaten aus oder unter Benutzung von ihre Flagge führenden Schiffen oder Luftfahrzeugen oder durch Staatsa ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'directe bevoegdheden worden' ->

Date index: 2024-07-30
w