Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "directe verantwoordelijkheid draagt " (Nederlands → Duits) :

1. wijst erop dat de internationale gemeenschap een ernstige en directe verantwoordelijkheid draagt voor de verslechtering van de politieke en humanitaire situatie in de bezette Palestijnse gebieden, zoals de Speciaal Coördinator voor de vrede in het Midden-Oosten in zijn eindverslag heeft onderstreept; verlangt dat de EU dringend lering trekt uit deze ernstige mislukking en haar strategie ingrijpend wijzigt met strikte inachtneming van het volkerenrecht;

1. betont die gravierende und direkte Verantwortung der Völkergemeinschaft für die Verschärfung der politischen und humanitären Lage im besetzten palästinensischen Gebiet, wie im Abschlussbericht des UN-Sonderkoodinators für den Nahost-Friedensprozess vermerkt, und fordert die Europäische Union auf, dringend die Lehren aus diesem gravierenden Misserfolg zu ziehen und tiefgreifende strategische Reformen unter strikter Wahrung des Völkerrechts vorzunehmen;


Ik ben niet bijzonder mild voor de Commissie van de heer Barroso, maar de eerlijkheid gebiedt mij te zeggen dat, wat dit vraagstuk betreft, de Commissie geen directe verantwoordelijkheid draagt, maar dat het grootste deel van de verantwoordelijkheid op de schouders van de lidstaten rust.

Ich bin Herrn Barrosos Kommission gegenüber nicht besonders entgegenkommend, doch der Fairness halber muss ich sagen, dass die Kommission in dieser Frage keine unmittelbare Verantwortung trifft, sondern vielmehr die Hauptschuld bei den Mitgliedstaaten zu suchen ist.


Ik ben niet bijzonder mild voor de Commissie van de heer Barroso, maar de eerlijkheid gebiedt mij te zeggen dat, wat dit vraagstuk betreft, de Commissie geen directe verantwoordelijkheid draagt, maar dat het grootste deel van de verantwoordelijkheid op de schouders van de lidstaten rust.

Ich bin Herrn Barrosos Kommission gegenüber nicht besonders entgegenkommend, doch der Fairness halber muss ich sagen, dass die Kommission in dieser Frage keine unmittelbare Verantwortung trifft, sondern vielmehr die Hauptschuld bei den Mitgliedstaaten zu suchen ist.


6. wijst erop dat de Europese Unie als de grootste exporteur en importeur van goederen, 's werelds grootste exporteur van diensten, en de op één na belangrijkste bestemming en herkomst van directe buitenlandse investeringen, één van de gebieden is die het meest profiteert van een open wereldeconomie; meent dan ook dat de Unie een grote verantwoordelijkheid draagt bij het aanpakken van mondiale problemen;

6. weist darauf hin, dass die Europäische Union der weltweit größte Exporteur und Importeur von Waren, der weltweit größte Exporteur von Dienstleistungen sowie die zweitwichtigste Ziel- und Ursprungsregion von ausländischen Direktinvestitionen ist und damit zu den großen Nutznießern einer offenen globalen Wirtschaft gehört; vertritt die Auffassung, dass die Europäische Union aufgrund dieser Eigenschaften eine große Verantwortung für die Lösung globaler Fragen trägt;


7. wijst erop dat de EU als een van de grootste exporteurs en importeurs van goederen, 's werelds grootste exporteur van diensten, en de op één na belangrijkste bestemming en herkomst van directe buitenlandse investeringen, één van de gebieden is die het meest profiteert van een open wereldeconomie; meent dan ook dat de Unie een grote verantwoordelijkheid draagt bij het aanpakken van mondiale problemen;

7. weist darauf hin, dass die EU der weltweit größte Exporteur und Importeur von Waren, der weltweit größte Exporteur von Dienstleistungen sowie die zweitwichtigste Ziel- und Ursprungsregion von Direktinvestitionen ist und damit zu den großen Nutznießern einer offenen globalen Wirtschaft gehört; vertritt die Auffassung, dass die EU aufgrund dieser Eigenschaften eine große Verantwortung für die Lösung globaler Fragen trägt;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'directe verantwoordelijkheid draagt' ->

Date index: 2024-10-14
w