Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
College van geneesheren-directeurs
Directeur bedrijfsvoering hof van justitie
Directeur bedrijfsvoering van een rechtbank
Directeur-generaal
Directeur-hoofd van dienst
Operationeel directeur van een rechtbank
Rechtbankmanager
Voorgesteld interimdividend
Voorgestelde choreografische taal ontwikkelen
Voorgestelde parameter

Traduction de «directeur de voorgestelde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
informeren over de wettelijke aspecten van het voorgestelde medische apparaat | informeren over de wettelijke aspecten van het voorgestelde medische hulpmiddel

über die rechtlichen Aspekte des vorgestellten medizinischen Geräts informieren


wanneer een van de twee Instellingen het voorgestelde besluit niet goedkeurt,wordt het geacht niet te zijn aangenomen

nimmt eines der beiden Organe den vorgeschlagenen Rechtsakt nicht an,so gilt er als nicht angenommen




voorgesteld interimdividend

vorgeschlagene Zwischendividende


voorgestelde choreografische taal ontwikkelen

eine vorgeschlagene choreografische Sprache entwickeln | eine vorgeschlagene choreographische Sprache entwickeln


operationeel directeur van een rechtbank | rechtbankmanager | directeur bedrijfsvoering hof van justitie | directeur bedrijfsvoering van een rechtbank

Gerichtsverwalterin | Justizverwalterin | Gerichtsverwalter/Gerichtsverwalterin | Justizverwalter






College van geneesheren-directeurs

Kollegium der Ärzte-Direktoren


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op basis van de in lid 4 bedoelde verificaties stelt de uitvoerend directeur de voorgestelde lijst van acties onder contract vast die voor financiering in aanmerking komen, uitgesplitst naar aanvragers, en deelt hij deze mee aan de raad van openbare instanties, die besluit over de maximumtoewijzing aan overheidsmiddelen overeenkomstig artikel 12, onder e), en de uitvoerend directeur opdracht geeft om met de betrokken deelnemers overeenkomsten tot stand te brengen.

Auf der Grundlage der Überprüfungen gemäß Absatz 4 legt der Exekutivdirektor die vorgeschlagene Liste mit den für eine Finanzierung ausgewählten indirekten Maßnahmen und den einzelnen Bewerbern fest und übermittelt sie dem Rat der öffentlichen Körperschaften, der über den Höchstbetrag der öffentlichen Mittel gemäß Artikel 12 Buchstabe e beschließt und den Exekutivdirektor beauftragt, Vereinbarungen mit den betreffenden Teilnehmern zu schließen.


6. Op basis van de in lid 5 bedoelde verificaties stelt de uitvoerend directeur de voorgestelde lijst van acties onder contract vast die voor financiering in aanmerking komen, uitgesplitst naar aanvragers, en deelt hij deze mee aan de raad van openbare instanties, die besluit over de maximumtoewijzing aan overheidsmiddelen overeenkomstig bepaling 12, onder e), en de uitvoerend directeur opdracht geeft om met de betrokken deelnemers overeenkomsten tot stand te brengen.

6. Auf der Grundlage der Überprüfungen gemäß Absatz 5 legt der Exekutivdirektor die vorgeschlagene Liste mit den für eine Finanzierung ausgewählten indirekten Maßnahmen und den einzelnen Bewerbern fest und übermittelt sie dem Rat der öffentlichen Körperschaften, der über den Höchstbetrag der öffentlichen Mittel gemäß Klausel 12 Buchstabe e beschließt und den Exekutivdirektor beauftragt, Vereinbarungen mit den betreffenden Teilnehmern zu schließen.


C. overwegende dat de Begrotingscommissie en de Commissie economische en monetaire zaken op 13 oktober 2015 een hoorzitting hebben gehouden met Wilhelm Molterer, de voorgestelde kandidaat voor de functie van algemeen directeur van het EFSI, waarbij hij een openingsverklaring heeft afgelegd maakt en vervolgens vragen van de commissieleden heeft beantwoord;

C. in der Erwägung, dass der Haushaltsausschuss und der Ausschuss für Wirtschaft und Währung am 13. Oktober 2015 eine Anhörung mit Wilhelm Molterer, dem vorgeschlagenen Kandidaten für das Amt des geschäftsführenden Direktors des EFSI durchführten, in der dieser eine einführende Erklärung abgab und anschließend Fragen der Mitglieder der beiden Ausschüsse beantworte;


C. overwegende dat de Begrotingscommissie en de Commissie economische en monetaire zaken op 13 oktober 2015 een hoorzitting hebben gehouden met Wilhelm Molterer, de voorgestelde kandidaat voor de functie van algemeen directeur van het EFSI, waarbij hij een openingsverklaring heeft afgelegd maakt en vervolgens vragen van de commissieleden heeft beantwoord;

C. in der Erwägung, dass der Haushaltsausschuss und der Ausschuss für Wirtschaft und Währung am 13. Oktober 2015 eine Anhörung mit Wilhelm Molterer, dem vorgeschlagenen Kandidaten für das Amt des geschäftsführenden Direktors des EFSI durchführten, in der dieser eine einführende Erklärung abgab und anschließend Fragen der Mitglieder der beiden Ausschüsse beantworte;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De uitvoerend directeur wordt na een open en transparante selectieprocedure door de raad van bestuur benoemd uit een lijst van door de Commissie voorgestelde kandidaten.

2. Der Exekutivdirektor wird vom Verwaltungsrat aus einer Liste von Bewerbern, die die Kommission im Anschluss an ein offenes und transparentes Auswahlverfahren vorgeschlagen hat, ernannt.


Het aantal personeelsleden wordt voorgesteld door de leden van het comité van beheer en de administratief directeur overeenkomstig artikel 11.

Die Anzahl der Bediensteten wird von den Mitgliedern des Verwaltungsausschusses und vom Verwaltungsdirektor gemäß Artikel 11 vorgeschlagen.


(2) Het is dienstig te bepalen dat de uitvoerend directeur van de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid op basis van een door de Commissie voorgestelde kandidatenlijst wordt benoemd, na raadpleging van de door het Europees Parlement aangewezen vertegenwoordiger.

(2) Die Ernennung des Geschäftsführenden Direktors der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit sollte auf der Grundlage einer Bewerberliste, die von der Kommission nach Anhörung des vom Europäischen Parlament benannten Vertreters vorgeschlagen wird, erfolgen.


Elke mededeling die wordt voorgesteld op colloquia of studiedagen, evenals elke zelfs gedeeltelijke publicatie van de studie wordt op voorhand en schriftelijk ter goedkeuring voorgelegd aan het Gewest of diens vertegenwoordiger, de directeur-generaal van Directoraat-generaal Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu of de directeur-generaal van Directoraat-generaal Sociale Actie en Gezondheid en vermeldt dat bedoelde studie door begunstigde in opdracht van het Gewest is verwezenlijkt.

Jegliche Kommunikation im Rahmen von Kolloquien oder Studientagungen sowie jegliche Veröffentlichung der Studie - und sei es nur auszugsweise - unterliegt der vorab einzuholenden schriftlichen Erlaubnis der Region oder ihres Vertreters, des Generaldirektors der Generaldirektion der Naturschätze und der Umwelt und der Generaldirektorin der Generaldirektion der sozialen Massnahmen und des Gesundheitswesens, wobei jeweils zu vermerken ist, dass diese Studie durch den Bezugsberechtigten für die Region durchgeführt worden ist.


a) het voorstel en alle relevante documentatie worden minstens 14 dagen voor de voorgestelde datum van inwerkingtreding van het besluit, de actie of de maatregel op schrift toegezonden aan alle leden van het ITC; de stemmen over het voorstel moeten uiterlijk zeven dagen voor de voorgestelde datum van inwerkingtreding aan de directeur worden toegezonden;

a) Der Vorschlag wird allen Mitgliedern der IRP mit allen einschlägigen Unterlagen mindestens 14 Tage vor dem vorgeschlagenen Zeitpunkt, zu dem die Resolution, Aktion oder Maßnahme wirksam werden soll, schriftlich zugeleitet; die Stimmen sind dem Direktor spätestens sieben Tage vor diesem vorgeschlagenen Zeitpunkt zu übermitteln;


In de voorgestelde amendementen wordt geciteerd uit het document met betrekking tot de benoeming van de directeur van de Europese Stichting tot verbetering van de levens- en arbeidsomstandigheden, waarin normen worden gesteld voor de noodzakelijke bekwaamheid en onafhankelijkheid van de directeur.

Die vorgeschlagenen Änderungsanträge geben den Wortlaut der Bestimmungen zur Ernennung des Direktors der Stiftung zur Verbesserung der Lebens- und Arbeitsbedingungen wieder, der Kriterien bezüglich der erforderlichen Befähigungen und Unabhängigkeit des Direktors festlegt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'directeur de voorgestelde' ->

Date index: 2025-02-01
w