Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratie der Directe Belastingen
Directe belastingen
Directeur Directe Belastingen
Directeur-generaal van de directe belastingen
Gedwongen invordering van directe belastingen
Gewestelijke directeur der directe belastingen

Vertaling van "directeur directe belastingen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Directeur Directe Belastingen

Leiter der Direktion direkte Steuern


Directeur-generaal van de directe belastingen

Generaldirektor der direkten Steuern


gewestelijke directeur der directe belastingen

Regionaldirektor der direkten Steuern


Administratie der Directe Belastingen

Verwaltung der direkten Steuern




gedwongen invordering van directe belastingen

Zwangsbeitreibung von Forderungen bei direkten Steuern
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 382. De directeur der directe belastingen heeft het recht ter griffie van het Hof inzage te doen nemen van het dossier en van de nieuwe stukken gedurende dertig dagen welke volgen op de in de artikelen 379 en 381 toegestane termijnen.

Art. 382. Der Direktor der direkten Steuern ist berechtigt, in der Kanzlei des Gerichtshofes die Akte und die neuen Schriftstücke während dreißig Tagen nach den durch die Artikel 379 und 381 gewährten Fristen einzusehen.


dhr. Guy Heintz, directeur, dienst Directe Belastingen

Herr Guy Heintz, Direktor der Verwaltung der direkten Steuern


mw. Monique Adams, adjunct-directeur, dienst Directe Belastingen

Frau Monique Adams, stellvertretende Direktorin, Verwaltung der direkten Steuern


dhr. Luc Schmit, adjunct-directeur, dienst Directe Belastingen

Herr Luc Schmit, stellvertretender Direktor, Verwaltung der direkten Steuern


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien het beroep betrekking heeft op de niet-naleving van het decreet van 6 mei 1999 betreffende de vestiging, de invordering en de geschillen inzake de directe gewestelijke belastingen, maakt de directeur-generaal van DGO7 of het door hem gemachtigd personeelslid alle inlichtingen die hij nodig heeft en waarover DGO7 beschikt aan de ambtenaar over die het beroep moet behandelen, binnen dertig dagen na ontvangst van de aanvraag.

Wenn die Beschwerde die Nichteinhaltung der Bestimmungen des Dekrets vom 6. Mai 1999 über die Festsetzung, die Beitreibung und die Streitsachen bezüglich der wallonischen regionalen Abgaben betrifft, übermittelt der Generaldirektor der OGD7 oder der von ihm bevollmächtigte Bedienstete dem mit der Untersuchung der Beschwerde beauftragten Beamten binnen dreißig Tagen nach dem Empfang seines Antrags alle Informationen, die er benötigt und über welche die OGD7 verfügt.


Art. 13. In artikel 30, § 2, leden 1 en 2, van het hetzelfde koninklijk besluit, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 17 november 1984, worden de woorden " het bestuur der directe belastingen" en " de directeur der directe belastingen van de provincie of het gewest in wiens ambtsgebied de verkeersbelasting gevestigd werd" vervangen door respectievelijk de woorden " het Operationeel Directoraat-generaal Fiscaliteit van de Waalse Overheidsdienst" en de woorden " het Operationeel Directoraat-generaal Fiscaliteit van de Waalse Overheidsdienst" .

Art. 13 - In Artikel 30, § 2, Abs. 1 und 2 desselben Königlichen Erlasses, abgeändert durch den Königlichen Erlass vom 17. Dezember 1984, werden die Wörter " (die/der) Verwaltung der direkten Steuern" und " dem Direktor der direkten Steuern der Provinz oder Region, in deren Amtsgebiet die Verkehrssteuer festgesetzt wurde" durch " (die/der) operative(n) Generaldirektion Steuerwesen des Öffentlichen Dienstes der Wallonie" ersetzt.


Indien de financieel directeur weigert het bedrag van de uitgaven bedoeld in 2° te betalen of de betaling uitstelt, wordt de betaling zoals in aangelegenheden van directe belastingen door de gewestelijke ontvanger van de directe belastingen vervolgd, nadat het provinciecollege, die de financieel directeur kan oproepen en hem vooraf hoort indien hij zich aanmeldt, de bevelschriften uitvoerbaar heeft verklaard.

Falls der Finanzdirektor die Auszahlung der in Punkt 2° erwähnten Ausgaben verweigert oder hinausschiebt, wird die Auszahlung wie bei den direkten Steuern vom Regionaleinnehmer der direkten Steuern durchgesetzt, und zwar auf Vollstreckungsbefehl des Provinzialkollegiums, das den Finanzdirektor vorlädt und ihn, falls er erscheint, zuvor anhört.


Bij arrest van 22 november 2011 in zake de nv « Agfa-Gevaert » tegen (1) de Belgische Staat, FOD Financiën, Administratie der directe belastingen, minister van Financiën, en (2) de Belgische Staat, FOD Financiën, gewestelijk directeur van de directe belastingen Antwerpen 2, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 29 november 2011, heeft het Hof van Beroep te Antwerpen de volgende prejudiciële vragen gesteld :

In seinem Entscheid vom 22. November 2011 in Sachen der « Agfa-Gevaert » AG gegen (1) den belgischen Staat, FÖD Finanzen, Verwaltung der direkten Steuern, Minister der Finanzen, und (2) den belgischen Staat, FÖD Finanzen, Regionaldirektor der direkten Steuern Antwerpen 2, dessen Ausfertigung am 29. November 2011 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Appellationshof Antwerpen folgende Vorabentscheidungsfragen gestellt:


« Schenden artikel 214 van de algemene wet inzake douane en accijnzen en artikel 144octies, § 2, van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, zoals ingevoerd bij artikel 21, § 2, van het koninklijk besluit van 9 juni 1999 tot omzetting van de verplichtingen die voortvloeien uit de van kracht zijnde Richtlijn 97/67/EG van het Europees Parlement en de Raad van 15 december 1997 betreffende gemeenschappelijke regels voor de ontwikkeling van de interne markt voor postdiensten in de Gemeenschap en de verbetering van de kwaliteit van de dienst, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre z ...[+++]

« Verstossen Artikel 214 des allgemeinen Gesetzes über Zölle und Akzisen und Artikel 144octies § 2 des Gesetzes vom 21. März 1991 zur Umstrukturierung bestimmter öffentlicher Wirtschaftsunternehmen, eingeführt durch Artikel 21 § 2 des königlichen Erlasses vom 9. Juni 1999 zur Umsetzung der Verpflichtungen aus der Richtlinie 97/67/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 15. Dezember 1997 über gemeinsame Vorschriften für die Entwicklung des Binnenmarktes der Postdienste der Gemeinschaft und die Verbesserung der Dienstequalität, an sich oder in Verbindung mit Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, insofern sie bestimmen ...[+++]


« Schenden artikel 214 van de algemene wet inzake douane en accijnzen en artikel 144octies, § 2, van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, zoals ingevoerd bij artikel 21, § 2, van het koninklijk besluit van 9 juli 1999 tot omzetting van de verplichtingen die voortvloeien uit de van kracht zijnde Richtlijn 97/67/EG van het Europees Parlement en de Raad van 15 september 1997 betreffende gemeenschappelijke regels voor de ontwikkeling van de interne markt voor postdiensten in de Gemeenschap en de verbetering van de kwaliteit van de dienst, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre ...[+++]

« Verstossen Artikel 214 des allgemeinen Zoll- und Akzisengesetzes und Artikel 144octies § 2 des Gesetzes vom 21hhhhqMärz 1991 zur Umstrukturierung bestimmter öffentlicher Wirtschaftsunternehmen, eingeführt durch Artikel 21 § 2 des königlichen Erlasses vom 9hhhhqJuli 1999 zur Umsetzung der Verpflichtungen aus der geltenden Richtlinie 97/67/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 15hhhhqDezember 1997 über gemeinsame Vorschriften für die Entwicklung des Binnenmarktes der Postdienste der Gemeinschaft und die Verbesserung der Dienstequalität, an sich oder in Verbindung mit Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, insofern sie bestimmen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'directeur directe belastingen' ->

Date index: 2024-10-07
w