Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «directeur heeft uitgevoerd » (Néerlandais → Allemand) :

Volgens artikel 2 van het koninklijk besluit van 29 januari 2007 tot bepaling van de inhoud van het verslag van de directeur en tot bepaling van de samenstelling en de werkwijze van het personeelscollege bevat het in artikel 31, § 1, van de wet van 17 mei 2006 bedoelde verslag van de directeur de analyse van de persoonlijke situatie van de veroordeelde die de directeur heeft uitgevoerd in het licht van de te beoordelen strafuitvoeringsmodaliteit.

Gemäß Artikel 2 des königlichen Erlasses vom 29. Januar 2007 zur Festlegung des Inhalts des Berichts des Direktors und zur Festlegung der Zusammensetzung und der Arbeitsweise des Personalkollegiums enthält der in Artikel 31 § 1 des Gesetzes vom 17. Mai 2006 vorgesehene Bericht des Direktors die Analyse der persönlichen Lage des Verurteilten, die der Direktor im Lichte der zu beurteilenden Strafvollstreckungsmodalität vorgenommen hat.


– verbeteringen in de begrotingsplanning hebben geleid tot minder overschrijvingen van hoofdstuk naar hoofdstuk en van titel I naar titel II, in vergelijking met het vorige begrotingsjaar (overschrijvingen namen af van 6,81% tot 2,75% van de totale begroting), – de Autoriteit in december 2011 een nieuw beleid inzake onafhankelijkheid en wetenschappelijke besluitvorming heeft aangenomen om beter om te gaan met belangenconflicten, gevolgd door de goedkeuring van uitvoeringsbepalingen in maart 2012, – de Autoriteit, om te vermijden dat personeelsleden na hun ontslag meteen een gelijkaardige functie in de bedrijfssector of een daaraan gelieerde lobbygroep of omgekeerd aanvaarden, een besluit van haar uitvoerend ...[+++]

- aufgrund von Verbesserungen bei der Haushaltsplanung weniger Mittel als im vorangegangenen Haushaltsjahr von Kapitel zu Kapitel und von Titel I auf Titel II übertragen wurden (die Übertragungen verringerten sich von 6,81 % auf 2,75 % des Gesamthaushaltsplans), - die Behörde zwecks besseren Umgangs mit Interessenkonflikten im Dezember 2011 eine neue Strategie in Bezug auf Unabhängigkeit und wissenschaftliche Beschlussfassung und anschließend im März 2012 die entsprechenden Durchführungsbestimmungen angenommen hat, - die Behörde einen Beschluss ihres Geschäftsführenden Direktors umgesetzt hat, wonach aus der Behörde ausscheidende Bediens ...[+++]


- de Autoriteit, om te vermijden dat personeelsleden na hun ontslag meteen een gelijkaardige functie in de bedrijfssector of een daaraan gelieerde lobbygroep of omgekeerd aanvaarden, een besluit van haar uitvoerend directeur heeft uitgevoerd, uit hoofde waarvan personeelsleden die de Autoriteit verlaten voortaan hun werkgever op de hoogte moeten brengen van gesprekken met potentiële nieuwe werkgevers en van veranderingen in hun werksituatie binnen de twee jaar na hun vertrek; merkt op dat de uitvoerend directeur de activiteit kan goedkeuren, kan goedkeuren onder voorwaarden of kan verbieden;

- die Behörde einen Beschluss ihres Geschäftsführenden Direktors umgesetzt hat, wonach aus der Behörde ausscheidende Bedienstete den Arbeitgeber über Verhandlungen mit voraussichtlichen Arbeitgebern und Änderungen der mit ihren Dienstposten verbundenen Umstände innerhalb von zwei Jahren nach Ausscheiden aus dem Dienst informieren müssen, damit verhindert wird, dass Personal im Anschluss an die Tätigkeit in der Behörde nahtlos einen ähnlichen Arbeitsplatz in der Wirtschaft oder bei einer einschlägigen Lobbygruppe antritt und umgekehrt, wobei der Geschäftsführende Direktor diese Tätigkeit billigen, bedingt billigen oder untersagen kann;


18. concludeert dat in 2011 de IAS, op speciaal verzoek van de uitvoerend directeur, een beperkte controle van de salarisbetalingen heeft uitgevoerd teneinde het interne toezicht op de cyclus van salarisbetalingen te beoordelen en met name de stukken in de betalingsdossiers; stelt op grond van informatie van de IAS vast dat deze dienst tevens een controle heeft uitgevoerd van het beheer van de inventaris van het Bureau teneinde de ...[+++]

18. nimmt zur Kenntnis, dass die IAC im Jahr 2011 auf besonderen Antrag des Direktors eine begrenzte Prüfung zu den Gehaltszahlungen durchgeführt hat, um die internen Kontrollen zu bewerten, die in Bezug auf den Gehaltslauf vorgenommen werden, wobei der Dokumentation der Zahlungsdateien besondere Aufmerksamkeit gewidmet wurde; nimmt Kenntnis von der Feststellung des IAS , dass die IAC auch eine Prüfung zur Bestandsverwaltung der Agentur durchgeführt hat, um dem Direktor eine unabhängige Bestätigung für die Eignung und wirksame Anwendung des IKS im Zusammenhang mit der Erfassung von Vermögensgegenständen zu liefern;


10. neemt kennis van het feit dat de IAS in 2009 een controle heeft uitgevoerd van de bouwstenen van de betrouwbaarheidsverklaring van de directeur om redelijke zekerheid te verkrijgen over de doelmatigheid, doeltreffendheid en informatie in het jaarlijkse activiteitenverslag van de verschillende bouwstenen die de basis voor de betrouwbaarheidsverklaring van de directeur vormen; merkt op dat de IAS heeft vastgesteld dat de schaarste aan relevante informatie om de opmerking te ondersteunen die de directeur in zijn betrouwbaarheidsverk ...[+++]

10. erkennt an, dass der IAS im Jahr 2009 eine Prüfung der Bausteine der Zuverlässigkeitserklärung der Direktorin mit dem Ziel durchgeführt hat, die Angemessenheit, Wirksamkeit und Veröffentlichung im jährlichen Tätigkeitsbericht in Bezug auf die verschiedenen Bausteine zu gewährleisten, die die Grundlage der Zuverlässigkeitserklärung des Direktors bilden; stellt fest, dass der IAS zu der Erkenntnis gelangt ist, die lediglich spärliche Angabe maßgeblicher Informationen, die die Grundlage der Feststellungen der Direktorin in ihrer Zuverlässigkeitserklärung bilden, könnte beim Leser zu Missverständnissen führen; fordert die Direktorin de ...[+++]


10. neemt kennis van het feit dat de dienst Interne Controle in 2009 een controle heeft uitgevoerd van de bouwstenen van de betrouwbaarheidsverklaring van de directeur om redelijke zekerheid te verkrijgen over de doelmatigheid, doeltreffendheid en informatie in het jaarlijkse activiteitenverslag van de verschillende bouwstenen die de basis voor de betrouwbaarheidsverklaring van de directeur vormen; merkt op dat de dienst Interne Controle heeft vastgesteld dat de schaarste aan relevante informatie om de opmerking te ondersteunen die d ...[+++]

10. erkennt an, dass der Interne Prüfer im Jahr 2009 eine Prüfung der Bausteine der Zuverlässigkeitserklärung der Direktorin mit dem Ziel durchgeführt hat, die Angemessenheit, Wirksamkeit und Veröffentlichung im jährlichen Tätigkeitsbericht in Bezug auf die verschiedenen Bausteine zu gewährleisten, die die Grundlage der Zuverlässigkeitserklärung des Direktors bilden; stellt fest, dass der Interne Prüfer zu der Erkenntnis gelangt ist, die lediglich spärliche Angabe maßgeblicher Informationen, die die Grundlage der Feststellungen der Direktorin in ihrer Zuverlässigkeitserklärung bilden, könnte beim Leser zu Missverständnissen führen; for ...[+++]


Tevens kan het Europees Parlement de uitvoerend directeur verzoeken om verslag uit te brengen over de wijze waarop hij zijn taken heeft uitgevoerd.

Zudem sollte das Europäische Parlament den Exekutivdirektor auffordern können, über die Durchführung seiner Aufgaben Bericht zu erstatten.


3. De uitvoerend directeur brengt desverlangd aan het Europees Parlement verslag uit over de wijze waarop hij zijn taken heeft uitgevoerd.

(3) Der Exekutivdirektor erstattet dem Europäischen Parlament über die Durchführung seiner Aufgaben Bericht, sofern er dazu aufgefordert wird.


2. Het Europees Parlement of de Raad kunnen op verzoek de uitvoerend directeur horen over de wijze waarop hij zijn taken heeft uitgevoerd.

(2) Das Europäische Parlament oder der Rat können den Exekutivdirektor auffordern, über die Ausführung seiner Aufgaben Bericht zu erstatten.


Art. 51. Als uit de overeenkomstig artikel 12 overgemaakte gegevens blijkt dat een gespecialiseerde koeltechnicus sinds minstens twee jaar geen interventies meer heeft uitgevoerd in het Waalse Gewest, trekt de directeur-generaal het milieucertificaat in koeltechnieken in, tenzij de technicus kan bewijzen dat hij tijdens dezelfde periode een gelijkaardige activiteit buiten het Waalse Gewest heeft uitgeoefend.

Art. 51 - Wenn aufgrund der in Anwendung des Artikels 12 übermittelten Daten hervorgeht, dass ein spezialisierter Kältetechniker seit mindestens zwei Jahren in der Wallonischen Region keinen Eingriff mehr vorgenommen hat, entzieht ihm der Generaldirektor die Umweltbescheinigung für Kältetechnik, es sei denn der Techniker beweist, dass er eine gleichwertige Tätigkeit während desselben Zeitraums ausserhalb der Wallonischen Region ausgeübt hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'directeur heeft uitgevoerd' ->

Date index: 2024-06-22
w