Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen directeur
College van geneesheren-directeurs
Directeur aandeelhouder
Directeur bedrijfsvoering hof van justitie
Directeur bedrijfsvoering van een rechtbank
Directeur grootaandeelhouder
Directeur meerderheidsaandeelhouder
Directeur minderheidsaandeelhouder
Directeur-generaal
Directeur-hoofd van dienst
Directrice-generaal
Door managers gemaakte concepten nakijken
Door managers gemaakte concepten reviseren
Door managers opgestelde concepten nakijken
Door managers opgestelde concepten reviseren
Operationeel directeur van een rechtbank
President-directeur
Rechtbankmanager
Ter plaatse opgesteld zijn
Zaakvoerder-vennoot

Vertaling van "directeur opgesteld " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
ter plaatse opgesteld zijn

an Ort und Stelle im Einsatz sein


door managers gemaakte concepten nakijken | door managers opgestelde concepten reviseren | door managers gemaakte concepten reviseren | door managers opgestelde concepten nakijken

von Managern oder Managerinnen erstellte Entwürfe durchsehen


directeur aandeelhouder | directeur grootaandeelhouder | directeur minderheidsaandeelhouder | zaakvoerder-vennoot

Minoritäts-Geschäftsführer


directeur aandeelhouder | directeur grootaandeelhouder | directeur meerderheidsaandeelhouder | zaakvoerder-vennoot

Majoritäts-Geschäftsführer


directrice-generaal | president-directeur | algemeen directeur | directeur-generaal

Geschäftsführer | Geschäftsführer/Geschäftsführerin | Geschäftsführerin


operationeel directeur van een rechtbank | rechtbankmanager | directeur bedrijfsvoering hof van justitie | directeur bedrijfsvoering van een rechtbank

Gerichtsverwalterin | Justizverwalterin | Gerichtsverwalter/Gerichtsverwalterin | Justizverwalter


Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen opgestelde reglement voor de procesvoering.

Verfahrensordnung des Gerichtshofes der Europäischen Gemeinschaften


College van geneesheren-directeurs

Kollegium der Ärzte-Direktoren




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. De raad van bestuur stelt jaarlijks de raming van de ontvangsten en uitgaven van het Agentschap voor het volgende begrotingsjaar vast op basis van een door de uitvoerend directeur opgestelde ontwerpraming van de ontvangsten en uitgaven.

(5) Der Verwaltungsrat erstellt alljährlich auf der Grundlage des vom Direktor erstellten Entwurfs des Voranschlags der Einnahmen und Ausgaben einen Voranschlag der Einnahmen und Ausgaben der Agentur für das folgende Haushaltsjahr.


5. De raad van bestuur keurt op basis van de door de uitvoerend directeur opgestelde ontwerpraming een voorlopige ontwerpraming van de ontvangsten en uitgaven van het Agentschap goed, met inbegrip van de voorlopige personeelsformatie.

(5) Auf der Grundlage des vom Exekutivdirektor erstellten Entwurfs des Voranschlags nimmt der Verwaltungsrat einen vorläufigen Entwurf des Voranschlags der Einnahmen und Ausgaben der Agentur einschließlich des vorläufigen Stellenplans an.


het directiecomité keurt op basis van het door de directeur opgestelde ontwerp de definitieve rekeningen van het agentschap goed en zendt die uiterlijk op 1 juli van het begrotingsjaar dat volgt op het afgesloten begrotingsjaar toe aan de rekenplichtige van de Commissie en aan de Rekenkamer, het Europees Parlement en de Raad.

Der Lenkungsausschuss billigt auf der Grundlage des von dem Direktor aufgestellten Entwurfs die endgültigen Rechnungen der Agentur und leitet sie spätestens am 1. Juli des auf das abgeschlossene Haushaltsjahr folgenden Jahres dem Rechnungsführer der Kommission, dem Rechnungshof, dem Europäischen Parlament und dem Rat zu.


De raad van bestuur keurt op basis van de door de uitvoerend directeur opgestelde ontwerpraming een voorlopige ontwerpraming van de ontvangsten en uitgaven van het agentschap goed, met inbegrip van de voorlopige personeelsformatie, en zendt deze uiterlijk op 31 januari toe aan de Commissie.

(5) Auf der Grundlage des vom Exekutivdirektor erstellten Entwurfs des Voranschlags nimmt der Verwaltungsrat einen vorläufigen Entwurf des Voranschlags der Einnahmen und Ausgaben der Agentur einschließlich des vorläufigen Stellenplans an und leitet diese bis zum 31. Januar der Kommission zu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De griffie van de kamer voor de bescherming van de maatschappij vult het dossier, zoals samengesteld overeenkomstig artikel 29, § 3, aan met : 1° in voorkomend geval een recent afschrift van de opsluitingsfiche; 2° een recent uittreksel uit het strafregister; 3° het advies van de directeur van de inrichting of hoofdgeneesheer van de inrichting zoals bedoeld in artikel 3, 4°, b), c) en d); 4° een recent multidisciplinair psychosociaal-psychiatrisch verslag; 5° desgevallend een recent verslag van het justitiehuis; 6° desgevallend de slachtofferverklaring(en) en de nieuwe slachtofferfiche(s); 7° indien de betrokkene geïnterneerd is vo ...[+++]

Die Kanzlei der Kammer zum Schutz der Gesellschaft ergänzt die gemäß Artikel 29 § 3 angelegte Akte um: 1. gegebenenfalls eine neuere Abschrift des Haftscheins; 2. einen neueren Auszug aus dem Strafregister; 3. die Stellungnahme des Direktors der Einrichtung oder des Chefarztes der Einrichtung im Sinne von Artikel 3 Nr. 4 Buchstaben b), c) und d); 4. einen neueren fachübergreifenden psychosozial-psychiatrischen Bericht; 5. gegebenenfalls einen neueren Bericht des Justizhauses; 6. gegebenenfalls die Opfererklärung(en) und die neue(n) Opferkarte(n); 7. wenn die betreffende Person wegen in den Artikeln 372 bis 378 des Strafgesetzbuches ...[+++]


Leefmilieu Bij besluit van de directeur-generaal van 31 januari 2016 dat in werking treedt vanaf de dag na die van de bekendmaking ervan bij uittreksel in het Belgisch Staatsblad, worden de heren Ludwig Dagnelie en Ludovic Boquet, attachés, aangewezen als sanctionerende ambtenaar voor de processen-verbaal opgesteld door de ambtenaren bedoeld in artikel D.140 van Boek I van het Milieuwetboek en de lokale politiediensten.

Umwelt Durch Erlass des Generaldirektors vom 31. Januar 2016, der am Tag nach dem seiner auszugsweisen Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt in Kraft tritt, werden Herr Ludwig Dagnelie, Attaché, und Herr Ludovic Boquet, Attaché, zu bevollmächtigen sanktionierenden Beamten benannt für die Protokolle, die von den im Umweltgesetzbuch, Buch I, Artikel D.140 erwähnten Beamten und von den lokalen Polizeizonen erstellt wurden.


12. neemt er kennis van dat de Autoriteit de kwijtingsautoriteit een door zijn uitvoerend directeur opgesteld verslag heeft gezonden met een samenvatting van de inhoud van de aanbeveling van de IAS, overeenkomstig artikel 72, lid 5, van de financiële kaderregeling; is niettemin met name bezorgd over het feit dat van de 48 aanbevelingen er 1 (inzake subsidiebeheer) als „kritiek” wordt beschouwd, 27 als „zeer belangrijk” en 20 als „belangrijk”, maar dat er geen informatie over de inhoud van deze aanbevelingen is verstrekt aan de kwijtingsautoriteit; verzoekt daarom de uitvoerend directeur van de Autoriteit met klem om deze informatie te ...[+++]

12. nimmt zur Kenntnis, dass die Behörde der Entlastungsbehörde gemäß Artikel 72 Absatz 5 der Rahmenfinanzregelung einen von ihrer Geschäftsführenden Direktorin erstellten Bericht übermittelt hat, in dem der Inhalt der Empfehlungen des IAS zusammengefasst wird; ist dennoch insbesondere darüber besorgt, dass von den 48 Empfehlungen eine (zur Verwaltung der Finanzhilfen) als „kritisch“, 27 als „sehr wichtig“ und 20 als „wichtig“ betrachtet werden, der Entlastungsbehörde aber keine Informationen über den Inhalt dieser Empfehlungen übermittelt wurden; fordert die Geschäftsführende Direktorin der Behörde folglich auf, diese Informationen be ...[+++]


16. neemt er kennis van dat het Agentschap de kwijtingsautoriteit een door zijn uitvoerend directeur opgesteld verslag heeft gezonden met een samenvatting van de inhoud van de aanbeveling van de IAS, overeenkomstig artikel 72, lid 5, van de financiële kaderregeling; verzoekt de uitvoerend directeur van het Agentschap niettemin specifieke informatie te verstrekken over de inhoud van alle aanbevelingen van de IAS waaraan in 2009 nog geen gevolg was gegeven;

16. bestätigt, dass die Agentur der Entlastungsbehörde einen Bericht ihres Exekutivdirektors übermittelt hat, in dem der Inhalt der IAS-Empfehlung gemäß Artikel 72 Absatz 5 der Rahmenfinanzregelung zusammengefasst wurde; fordert den Exekutivdirektor der Agentur dennoch auf, spezifische Informationen zum Inhalt sämtlicher offener IAS-Empfehlungen für das Jahr 2009 vorzulegen;


9. neemt er kennis van dat het Centrum aan de kwijtingsautoriteit een door zijn directeur opgesteld verslag heeft gezonden met een samenvatting van de inhoud van de aanbeveling van de Dienst interne controle (IAS), overeenkomstig artikel 72, lid 5, van de financiële kaderregeling; verzoekt de directeur van het Centrum niettemin om specifieke informatie over de inhoud van de 15 aanbevelingen die de IAS heeft geopend op 31 december 2008, en van de 14 nieuwe aanbevelingen die de IAS heeft geopend op 31 december 2009;

9. nimmt zur Kenntnis, dass das Zentrum der Entlastungsbehörde einen von seinem Direktor erstellten Bericht übermittelt hat, der den Inhalt der Empfehlung des Internen Auditdienstes (IAS) zusammenfasst, wie in Artikel 72 Absatz 5 der Rahmenfinanzregelung vorgesehen; fordert den Direktor des Zentrums gleichwohl auf, spezifische Angaben zum Inhalt der 15 Empfehlungen vom 31. Dezember 2008 und den neuen 14 Empfehlungen vom 31. Dezember 2009 zu machen, die in beiden Fällen vom IAS ausgesprochen wurden;


5. De raad van bestuur stelt jaarlijks de raming van de ontvangsten en uitgaven van het Agentschap voor het volgende begrotingsjaar vast op basis van een door de uitvoerend directeur opgestelde ontwerp-raming van de ontvangsten en uitgaven.

(5) Der Verwaltungsrat erstellt alljährlich auf der Grundlage des vom Direktor erstellten Entwurfs des Voranschlags der Einnahmen und Ausgaben einen Voranschlag der Einnahmen und Ausgaben der Agentur für das folgende Haushaltsjahr.


w