Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestrijding van discriminatie
Discriminatie
Discriminatie op grond van etnische afkomst
Discriminatie op grond van godsdienst
Discriminatie op grond van politieke opvatting
Discriminatie op grond van seksuele geaardheid
Discriminatie van homoseksuelen
Discriminerende behandeling
Etnische discriminatie
Non-discriminatie
Politieke discriminatie
Religieuze discriminatie
Verdrag betreffende discriminatie in arbeid en beroep

Traduction de «discriminatie omvat » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bestrijding van discriminatie [ discriminatie | discriminerende behandeling ]

Kampf gegen die Diskriminierung [ diskriminierende Behandlung ]


discriminatie op grond van seksuele geaardheid [ discriminatie op grond van het behoren tot een seksuele minderheid | discriminatie van homoseksuelen ]

Diskriminierung aufgrund der sexuellen Orientierung [ Diskriminierung von Homosexuellen ]


discriminatie op grond van politieke opvatting [ politieke discriminatie ]

politische Diskriminierung


verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat

Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt


discriminatie op grond van etnische afkomst | etnische discriminatie

Diskriminierung aus ethnischen Gründen


Verdrag betreffende discriminatie (arbeid en beroep), 1958 | Verdrag betreffende discriminatie in arbeid en beroep

Übereinkommen über die Diskriminierung in Beschäftigung und Beruf


discriminatie op grond van godsdienst | religieuze discriminatie

Diskriminierung aus Gründen der Religionszugehörigkeit | Diskriminierung wegen der Religion






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Discriminatie op basis van geslacht omvat, volgens de jurisprudentie van het Hof van Justitie van de Europese Unie, discriminatie in verband met geslachtsverandering.

Nach der Rechtsprechung des Gerichtshofs der Europäischen Union schließt die Diskriminierung wegen des Geschlechts auch die Diskriminierung aufgrund von Geschlechtsumwandlung ein.


Er dienen derhalve aanvullende waarborgen te worden voorzien om de mededinging te beschermen. De strengere verplichting inzake non-discriminatie, die EoI en economische dupliceerbaarheid omvat, moet derhalve worden aangevuld met de gegarandeerde economische dupliceerbaarheid van downstreamproducten in combinatie met tariefregulering van wholesale-kopertoegangsproducten.

Hierzu sollte die strengere Verpflichtung zur Nichtdiskriminierung, d. h. EoI und technische Replizierbarkeit, durch eine garantierte wirtschaftliche Replizierbarkeit der nachgelagerten Produkte in Verbindung mit einer Preisregulierung der Vorleistungsprodukte für Kupferleitungsnetze ergänzt werden.


(12) Discriminatie omvat directe en indirecte discriminatie, meervoudige discriminatie, intimidatie, opdrachten tot discrimineren en het ontzeggen van redelijke aanpassingen.

(12) Unter Diskriminierung sind unmittelbare und mittelbare Diskriminierung, Mehrfachdiskriminierung, Belästigung, Anweisung zur Diskriminierung und Verweigerung angemessener Vorkehrungen zu verstehen.


(12) Discriminatie omvat directe en indirecte discriminatie, meervoudige discriminatie, intimidatie, opdrachten tot discrimineren en het ontzeggen van redelijke aanpassingen.

(12) Unter Diskriminierung sind unmittelbare und mittelbare Diskriminierung, Mehrfachdiskriminierung, Belästigung, Anweisung zur Diskriminierung und Verweigerung angemessener Vorkehrungen zu verstehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(12) Discriminatie omvat directe en indirecte discriminatie, intimidatie, opdrachten tot discrimineren en het ontzeggen van redelijke aanpassingen.

(12) Unter Diskriminierung sind unmittelbare und mittelbare Diskriminierung, Belästigung, Anweisung zur Diskriminierung und Verweigerung angemessener Vorkehrungen zu verstehen.


Daartoe is een gecoördineerde en samenhangende beleidsrespons vereist, die verder gaat dan de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, rekening houdt met nieuwe vormen van uitbuiting en ook externe betrekkingen, ontwikkelingshulp, sociale zaken en werkgelegenheid, gendergelijkheid, onderwijs en volksgezondheid, alsmede non-discriminatie omvat.

Dafür bedarf es abgestimmter und kohärenter politischer Maßnahmen, die über den Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts hinausgehen und unter Berücksichtigung neuer Formen der Ausbeutung auch die Bereiche Außenbeziehungen, Entwicklungszusammenarbeit, soziale Angelegenheiten und Beschäftigung, Bildung und Gesundheit, Gleichstellung und Nichtdiskriminierung erfassen.


(12) Discriminatie, meervoudige discriminatie en associatieve discriminatie omvat directe en indirecte discriminatie, intimidatie en seksuele intimidatie, opdrachten tot discrimineren en het ontzeggen van redelijke aanpassingen.

(12) Unter Diskriminierung sind unmittelbare und mittelbare, mehrfache Diskriminierung oder Diskriminierung durch Assoziation, Belästigung, sexuelle Belästigung, Anweisung zur Diskriminierung und Verweigerung angemessener Vorkehrungen zu verstehen.


12. Discriminatie omvat directe en indirecte discriminatie, intimidatie, opdrachten tot discrimineren en het ontzeggen van redelijke aanpassingen.

12. Unter Diskriminierung sind unmittelbare und mittelbare Diskriminierung, Belästigung, Anweisung zur Diskriminierung und Verweigerung angemessener Vorkehrungen zu verstehen.


De Commissie, de lidstaten, de vakbonden, alsmede gouvernementele en niet-gouvernementele organisaties moeten doen wat ze kunnen om het bewustzijn van rechten in het kader van deze richtlijnen te verbeteren. De lidstaten moeten ook goede, onafhankelijke instanties financieren om gelijkheid te bevorderen. De lidstaten moeten worden aangemoedigd om ervoor te zorgen dat de opdracht van die instanties ook alle vormen van discriminatie omvat.

Kommission, Mitgliedstaaten, Gewerkschaften sowie Interessenvertreter auf Regierungs- und Nichtregierungsseite müssen alles in ihrer Macht Stehende tun, um die Kenntnis der nach diesen Richtlinien geltenden Rechte zu verbessern. Die Mitgliedstaaten müssen zudem unabhängige Gremien mit ausreichenden Mitteln für die Förderung der Gleichbehandlung versorgen. Sie müssen angeregt werden, sicherzustellen, dass der Aufgabenbereich dieser Gremien alle Formen der Diskriminierung abdeckt.


Het tweede deel van het VWEU heet thans "Non-discriminatie en burgerschap van de Unie" en omvat de bepalingen inzake non-discriminatie, zowel op grond van nationaliteit, in artikel 18 (oud artikel 12 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap (VEG)) als op andere gronden (geslacht, ras of etnische afstamming, godsdienst of overtuiging, handicap, leeftijd of seksuele geaardheid) in artikel 19 (oud artikel 13 VEG)[4].

Der zweite Teil des AEUV trägt nun den Titel „Nichtdiskriminierung und Unionsbürgerschaft“. In ihm werden die Verbote einer Diskriminierung aus Gründen der Staatsangehörigkeit (Artikel 18, ehemals Artikel 12 EGV) und aus anderen Gründen (des Geschlechts, der Rasse, der ethnischen Herkunft, der Religion oder der Weltanschauung, einer Behinderung, des Alters oder der sexuellen Ausrichtung, Artikel 19, ehemals Artikel 13 EGV) zusammengeführt[4].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'discriminatie omvat' ->

Date index: 2022-11-19
w