Die bepaling is derhalve discriminerend in zoverre niet voortvloeit uit de in het geding zijnde bepalingen van het Gerechtelijk Wetboek - althans in de stand die de hunne was vóór de wijziging van artikel 1410, § 4, van dat Wetboek door het koninklijk besluit van 20 februari 1997, waarbij de teruginning van sommige sociale uitkeringen op basis van het bedrag van het bestaansminimum wordt beperkt - dat dat bestaansminimum een inkomensdrempel zou vormen waaronder men niet mag dalen.
Diese Bestimmung ist deshalb diskriminierend, insoweit sich aus den beanstandeten Bestimmungen des Gerichtsgesetzbuches nicht ergibt - mindestens nicht aus ihrem Stand vor der Änderung von Artikel 1410 § 4 des Gerichtsgesetzbuches durch den königlichen Erla|gb vom 20. Februar 1997, mit dem die Rückforderung einiger Sozialleistungen auf Basis des Betrags des Existenzminimums begrenzt wurde -, da|gb das Existenzminimum eine Einkommensgrenze darstellt, die nicht unterschritten werden darf.