Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "discussie willen aanzwengelen over " (Nederlands → Duits) :

Uw rapporteur zou een discussie willen aanzwengelen over de vraag of een lagere drempel de voorkeur verdient.

Der Berichterstatter würde gern eine Diskussion anregen, ob ein niedrigerer Grenzwert angemessener wäre.


Het gaat om een actieplan en niet om een wetgevingsmaatregel. Dit actieplan omvat nu vijftig voorstellen waarover wij een discussie willen aanzwengelen. Met al deze voorstellen wordt beoogd de interne markt beter te laten functioneren voor kleine en middelgrote bedrijven, voor de groei, en voor de burgers.

Es enthält weniger einen Gesetzesvorschlag als einen Aktionsplan, der derzeit aus 50 Vorschlägen besteht, die wir zur Diskussion unterbreiten und die alle die Funktionsweise des Binnenmarkts im Interesse der Klein- und Mittelbetriebe, des Wachstum und der Bürgerinnen und Bürgern verbessern sollen.


6. is van oordeel dat de demografische situatie die er momenteel in op zijn minst een aantal lidstaten op achteruitgaat, discussies zal aanzwengelen over een hervorming van de pensioenstelsels in de nabije toekomst;

6. ist der Ansicht, dass die sich verschlechternde demografische Lage zumindest in einigen Mitgliedstaaten Diskussionen über die Reform der Rentensysteme in naher Zukunft Auftrieb geben wird;


Het hele jaar door zullen vicevoorzitter Reding, haar collega-commissarissen en nationale en plaatselijke politici in alle lidstaten van de EU rechtstreeks in discussie gaan met burgers over wat zij willen, hoe zij denken over hun rechten en in welke richting zij de Unie de komende tien jaar willen zien evolueren.

Während des gesamten Jahres werden Vizepräsidentin Reding und ihre Amtskolleginnen und -kollegen gemeinsam mit Politikern der nationalen, regionalen und kommunalen Ebene Diskussionen mit Bürgern in allen Mitgliedstaaten Europas führen. Sie wollen unmittelbar erfahren, welche Wünsche diese haben, wie zufrieden sie mit ihren Rechten sind und welchen Weg die Union in den nächsten zehn Jahren einschlagen sollte.


Zonder een definitie te willen voorstellen of in het kader van dit verslag een debat te willen aanzwengelen over territoriale cohesie als concept, onderstreept uw rapporteur dat het verslag ook de coördinatie beoogt van beleid met belangrijke territoriale gevolgen, met het doel het regionale potentieel optimaal te benutten en het effect aan de basis te verhogen.

Ohne eine Definition vorschlagen oder im Rahmen dieses Berichts eine Diskussion über das Konzept des territorialen Zusammenhalts auslösen zu wollen, hebt der Berichterstatter hervor, dass der Bericht auch die Koordinierung von Politiken mit erheblichen territorialen Auswirkungen zum Ziel hat, um das regionale Potenzial voll auszuschöpfen und die Auswirkungen vor Ort zu steigern.


Het moet een nuttige begroting zijn voor elk van de burgers die samen Europa vormen en mijns inziens is het op basis van deze, op de burgers toegesneden nuttigheid dat we de gevoelige discussie moeten aanzwengelen en moeten blijven voeren over de herziening van de marges van de beschikbaarheid en de middelen die we Europa willen geven voor zijn beleid.

Er muss für jeden wahlberechtigten Bürger Europas nützlich sein. Und ich denke, auf Grundlage dieser Nützlichkeit, die auf die Menschen zugeschnitten ist, müssen wir eine feinfühlige Diskussion über die Überprüfung der Verfügbarkeitsgrenzen und die Ressourcen, die wir Europa für seine Politik geben wollen, in Gang zu setzen und zu führen.


Journalisten die een vraaggesprek willen met de sprekers in de discussie over de gevolgen van grote sportevenementen voor regio's en gaststeden, kunnen zich tot de persdienst wenden.

Die Journalisten, die die Redner der Debatte "Auswirkungen großer Sportveranstaltungen" interviewen möchten, können sich an den Pressedienst wenden.


Het Groenboek nodigt uit tot een discussie over een aantal onderwerpen, met inbegrip van scholing en herscholing, organisatie van de arbeidstijd, beloningssystemen, sociale bescherming, het arbeidsmarktbeleid, gelijke kansen, de noodzaak kleine en middelgrote ondernemingen te steunen die wel willen veranderen maar niet over de middelen beschikken om dat te doen.

Das Grünbuch löst Diskussionen über zahlreiche Themen aus, darunter Ausbildung und Umschulung, Arbeitszeitregelungen, Entlohnungssysteme, Sozialschutz, Beschäftigungspolitik, Chancengleichheit sowie die Notwendigkeit einer Unterstützung von KMU, die eine Umstellung wünschen, aber nicht über die erforderlichen Mittel oder Kenntnisse verfügen.


- De Commissie zal de discussie over haar voorstel dat is bedoeld als aanvulling op het communautaire kader inzake gelijke behandeling in de sociale zekerheid, opnieuw aanzwengelen.

- Die Kommission wird die Erörterung des Vorschlags erneut einleiten, durch den der gemeinschaftliche Rahmen für die Gleichbehandlung im Bereich der sozialen Sicherheit vervollständigt wird.


Met deze nota willen wij een discussie op gang te brengen over de rol die moet worden toegedacht aan de belastingen bij de verwezenlijking van de doelstellingen van de Europese Unie en, niet in de laatste plaats, de bestrijding van de werkloosheid.

Kommissionsmitglied Monti erklärte hierzu: "Mit diesem Papier wollen wir die Frage zur Diskussion stellen, welche Rolle den Steuern im Hinblick auf die Ziele der Europäischen Union und dabei vor allem der Bekämpfung der Arbeitslosigkeit zukommen soll.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'discussie willen aanzwengelen over' ->

Date index: 2021-07-24
w