Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "discussies en onderhandelingen over het verslag heeft geleid " (Nederlands → Duits) :

Tevens hebben sommige lidstaten hun bezorgdheid getoond in verband met een geharmoniseerde benadering, wat tot de totale bevriezing van de discussies en onderhandelingen over het verslag heeft geleid, zodat nu juist het doel – de vaststelling van een gemeenschappelijk asielstelsel in de EU vóór 2012 – werd ondermijnd.

Gleichzeitig haben einige Mitgliedstaaten ihre Bedenken hinsichtlich eines harmonisierten Konzepts signalisiert. Dies hat zu einem vollständigen Stillstand der Beratungen und Verhandlungen über diesen Bericht geführt, wodurch das eigentliche Ziel der Schaffung eines gemeinsamen Asylsystems in der EU bis 2012 untergraben wird.


Daarin is aangegeven hoe de invoering van het actiekader in de specifieke context van iedere lidstaat heeft geleid tot discussie en het debat tussen de sociale partners over de ontwikkeling van vaardigheden en kwalificaties heeft verrijkt. In sommige gevallen was het ook mogelijk om activiteiten te groeperen rond de vier prioriteiten die op Europees niveau zijn vastgesteld.

Sie wiesen darauf hin, dass die Einführung des Aktionsrahmens unter den variierenden nationalen Rahmenbedingungen Debatten angeregt und die Diskussion zwischen den Sozialpartnern über die Entwicklung von Kompetenzen belebt und in einigen Fällen die Gruppierung von Maßnahmen um die vier auf europäischer Ebene identifizierten Prioritäten ermöglicht hat.


De Europese Commissie is voornemens om in 2016, in het kader van haar verslag over de programma's van maatregelen[14], opnieuw te beoordelen of de op samenwerking gestoelde aanpak zoals hierboven beschreven is uitgevoerd en tot resultaten heeft geleid, of dat aanvullende maatregelen nodig zijn om te waarborgen dat de Kaderrichtlijn mariene strategie naar behoren wordt geïmplementeerd.

Die Europäische Kommission will 2016 im Zuge ihrer Berichterstattung über die Maßnahmenprogramme[14] erneut bewerten, ob das vorstehend beschriebene Kooperationskonzept umgesetzt wurde und zur Fortschritten geführt hat oder ob zusätzliche Maßnahmen erforderlich sind, um die ordnungsmäße Umsetzung der MSRR sicherzustellen.


Het stimuleren van investeringen staat centraal in de economische prioriteiten van de Commissie, maar investeringsbescherming en arbitrage hebben geleid tot een felle discussie over billijkheid en over de vraag of het noodzakelijk is dat overheidsinstanties het recht behouden om zowel in de EU als in partnerlanden regels vast te stellen, met name in het kader van de TTIP-onderhandelingen.

Die Ankurbelung der Investitionstätigkeit ist zwar das wirtschaftliche Hauptanliegen der Kommission, es entzündete sich an den Fragen des Investitionsschutzes und der Schiedsverfahren jedoch eine heftige Debatte um Fairness und um die Notwendigkeit, das Recht der staatlichen Behörden sowohl der EU als auch der Partnerländer auf das Erlassen von Regelungen zu wahren, eine Debatte, die insbesondere im Zusammenhang mit den Verhandlungen über die TTIP geführt wird.


2. is van mening dat het werk aan het MFK in geen geval van invloed mag zijn op het werk aan de verordeningen waarmee de reikwijdte van de steunverlening uit en de regels ten aanzien van de implementatie van elk fonds worden vastgesteld, en dat derhalve de rol van het Europees Parlement in de onderhandelingen over de rechtsgrondslag voor het cohesiebeleid in acht moet worden genomen; betreurt ten zeerste dat dit beginsel niet is geëerbiedigd in de onderhandelingen over het MFK 2014-2020, hetg ...[+++]

2. ist der Ansicht, dass die Arbeit am MFR unter keinen Umständen die Arbeit an den Verordnungen zur Festlegung des Umfangs der Unterstützung und der Umsetzungsvorschriften für die einzelnen Fonds beeinflussen und somit die Rolle des Europäischen Parlaments in den Verhandlungen über die Rechtsgrundlage für die Kohäsionspolitik respektieren sollte; bedauert zutiefst, dass dieser Grundsatz bei den Verhandlungen über den MFR 2014–2020 nicht befolgt wurde, was dazu führte, dass die Arbeit am MFR sowohl inhaltlich als auch den Zeitplan betreffend erhebliche Auswirkungen auf die legislativen Verhandlungen über die Verordnungen für die Kohäsio ...[+++]


Dit heeft geleid tot een totale bevriezing van de discussies en onderhandelingen over dit verslag, hetgeen het doel van de verwezenlijking van een gemeenschappelijke asielregeling in de EU tegen 2012 heeft ondermijnd.

Dies hat zu einem vollständigen Stillstand der Beratungen und Verhandlungen über diesen Bericht geführt, wodurch das eigentliche Ziel der Schaffung eines gemeinsamen Asylsystems in der EU bis 2012 untergraben wird.


Dit heeft geleid tot uiteenlopende resultaten en discussies, maar heeft ook aangezet tot het nadenken over wat de beste praktijk zou zijn.

Die Folge sind abweichende Ergebnisse und anschließende Diskussionen sowie Überlegungen, welches Verfahren wohl am besten geeignet ist.


Ik ben echter erg blij met de discussies waartoe dit verslag heeft geleid en waarbij de aandacht is uitgegaan naar een aantal belangrijke vraagstukken rond de diensten van algemeen belang.

Ich freue mich jedoch sehr über die Diskussionen, die durch diesen Bericht ausgelöst worden sind, da eine Reihe wichtiger Themen im Zusammenhang mit Dienstleistungen von allgemeinem Interesse angesprochen worden ist.


Ik kan bevestigen dat, als het gaat om de globale leningen – een onderwerp dat ook in de commissie al tot menig discussie heeft geleid – wij de nieuwe onderhandelingen over de contracten met intermediaire banken voortzetten, zodat we er zeker van kunnen zijn dat deze het krediet dat wij hun verstrekken ook inderdaad doorgeven aan de eindbegunstigde.

Ich kann bestätigen, dass wir in Bezug auf die Globaldarlehen, über die bereits im Ausschuss diskutiert wurde, die Neuverhandlung der Verträge mit den zwischengeschalteten Banken betreiben, um sicher zu gehen, dass sie den finanziellen Vorteil, den wir ihnen bieten, auch tatsächlich an den Endbegünstigten weitergeben.


In een bijlage bij het vierde verslag heeft de Commissie een voorstel gedaan voor een werkprogramma met de bedoeling de discussie te openen over de eventuele noodzaak om het regelgevingskader van de Europese Unie (EU) op dit gebied aan te passen aan de ontwikkelingen op de markten en in ...[+++]

Im Anhang zum Vierten Bericht schlug die Kommission ein Arbeitsprogramm vor, um eine Debatte über eine gegebenenfalls erforderliche Anpassung der ordnungspolitischen Rahmenbedingungen der Europäischen Union (EU) in diesem Bereich aufgrund der Markt- und Technologieentwicklung in Gang zu setzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'discussies en onderhandelingen over het verslag heeft geleid' ->

Date index: 2022-09-18
w