Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «discussies te organiseren rond » (Néerlandais → Allemand) :

Tot slot zijn wij van plan de discussies te organiseren rond vijf thema´s: het vergaren van gegevens en het evalueren van de visbestanden, gezamenlijke inspanningen voor het verbeteren van de selectiviteit en het verminderen van teruggooi, communicatie tussen wetenschappers en bedrijfstak, het verbeteren van het geïntegreerd raadplegingsproces en tot slot zelfbeheer.

Zu diesem Zweck sollen zu fünf Themen Diskussionen veranstaltet werden: Datenerhebung und Bestandsabschätzung, gemeinsame Bemühungen zur Verbesserung der Selektivität und Verringerung der Rückwürfe, Kommunikation zwischen Wissenschaft und Industrie, Verbesserung des integrierten Konsultationsprozesses und schließlich eigenverantwortliches Management.


B. overwegende dat het cohesiebeleid moet worden aangepast aan de Europa 2020-strategie, die de beleidsinitiatieven wil organiseren rond een slimme, duurzame en inclusieve groei en de elementen daarvan wil integreren door een economie met een hoge werkgelegenheid aan te moedigen die sociale en territoriale cohesie bevordert, en dat er in het cohesiebeleid naar behoren rekening moet worden gehouden met de ultraperifere dimensie; dat de uitgangssituatie van een ultraperifere regio (UPR) om dergelijke doelstellingen ...[+++]

B. in der Erwägung, dass sich die Kohäsionspolitik an die Strategie Europa 2020 anlehnen muss und im Rahmen dieser Strategie eine Ausrichtung der politischen Initiativen im Hinblick auf ein intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum erreicht, ihre Aspekte eingebunden und dabei eine Wirtschaft mit hoher Beschäftigung und sozialer und territorialer Kohäsion gefördert sowie die Dimension der äußersten Randlage angemessen berücksichtigt werden soll; in der Erwägung, dass die Regionen in äußerster Randlage im Vergleich zu bestimmten anderen Regionen eine schwierigere Ausgangslage haben, um ...[+++]


B. overwegende dat het cohesiebeleid moet worden aangepast aan de Europa 2020-strategie, die de beleidsinitiatieven wil organiseren rond een slimme, duurzame en inclusieve groei en de elementen daarvan wil integreren door een economie met een hoge werkgelegenheid aan te moedigen die sociale en territoriale cohesie bevordert, en dat er in het cohesiebeleid naar behoren rekening moet worden gehouden met de ultraperifere dimensie; dat de uitgangssituatie van een ultraperifere regio (UPR) om dergelijke doelstellinge ...[+++]

B. in der Erwägung, dass sich die Kohäsionspolitik an die Strategie Europa 2020 anlehnen muss und im Rahmen dieser Strategie eine Ausrichtung der politischen Initiativen im Hinblick auf ein intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum erreicht, ihre Aspekte eingebunden und dabei eine Wirtschaft mit hoher Beschäftigung und sozialer und territorialer Kohäsion gefördert sowie die Dimension der äußersten Randlage angemessen berücksichtigt werden soll; in der Erwägung, dass die Regionen in äußerster Randlage im Vergleich zu bestimmten anderen Regionen eine schwierigere Ausgangslage haben, um ...[+++]


42. vraagt de Commissie en degenen die in de aanvoerketen van de detailhandel actief zijn het Parlement jaarlijks verslag uit te brengen over de in de bestaande platforms en mechanismen voor een informele dialoog bereikte vooruitgang; stelt voor de resultaten te bespreken op een jaarlijkse door zijn Commissie interne markt en consumentenbescherming te organiseren Ronde Tafel voor de handels- en distributiemarkt;

42. fordert die Kommission und die Akteure in der Einzelhandelslieferkette auf, dem Parlament jährlich über die Fortschritte bezüglich der vorhandenen Plattformen und der Mechanismen für informellen Dialog Bericht zu erstatten; empfiehlt, dass die Ergebnisse im Rahmen eines jährlichen Runden Tisches für den Einzelhandel erörtert werden, der von seinem Ausschuss für Binnenmarkt und Verbraucherschutz veranstaltet wird;


42. vraagt de Commissie en degenen die in de aanvoerketen van de detailhandel actief zijn het Parlement jaarlijks verslag uit te brengen over de in de bestaande platforms en mechanismen voor een informele dialoog bereikte vooruitgang; stelt voor de resultaten te bespreken op een jaarlijkse door zijn Commissie interne markt en consumentenbescherming te organiseren Ronde Tafel voor de handels- en distributiemarkt;

42. fordert die Kommission und die Akteure in der Einzelhandelslieferkette auf, dem Parlament jährlich über die Fortschritte bezüglich der vorhandenen Plattformen und der Mechanismen für informellen Dialog Bericht zu erstatten; empfiehlt, dass die Ergebnisse im Rahmen eines jährlichen Runden Tisches für den Einzelhandel erörtert werden, der von seinem Ausschuss für Binnenmarkt und Verbraucherschutz veranstaltet wird;


merkt op dat het herstel van de financiële, economische en sociale crisis en de weg uit de staatsschuldencrisis veel tijd zullen vergen en dat dit proces goed moet worden gepland om een evenwichtige, duurzame ontwikkeling te waarborgen; onderkent dat er ook compromissen zullen moeten worden gesloten tussen groei, rechtvaardigheid en financiële stabiliteit, en dat deze compromissen in het kader van de politieke besluitvorming tot stand moeten komen; verzoekt de Commissie daartoe met financiële doelstellingen te komen, met name in het kader van de Europa 2020-strategie, en aan te geven over welke soorten compromissen wellicht politieke k ...[+++]

stellt fest, dass die Erholung von der Finanz-, Wirtschafts- und Sozialkrise und der Ausstieg aus der staatlichen Schuldenkrise einen langfristigen Prozess erfordern werden, der sorgfältig ausgestaltet sein und eine ausgewogene und nachhaltige Entwicklung gewährleisten muss; weist darauf hin, dass es erforderlich sein kann, dass zwischen Wachstum, Ausgewogenheit und Finanzstabilität Kompromisse erzielt werden müssen, und dass derartige Kompromisse einer politischen Entscheidung bedürfen; fordert die Kommission auf, Vorschläge zur Finanzentwicklung vorzulegen, bei denen diese Ziele insbesondere in Bezug auf die Strategie EU 2020 berücksichtigt werden, und die verschiedenen Arten von Kompromissen zu erläutern, zu denen politische Entscheidu ...[+++]


( Gezien de vele thema's waarrond opleidingen moeten worden georganiseerd, is het zaak duidelijke prioriteiten te stellen. Het is onmogelijk en ook niet nodig opleidingen te organiseren over alle thema's die verband houden met de communautaire levensmiddelen- en diervoederwetgeving en de voorschriften inzake dierenwelzijn en de gezondheid van dieren en planten. Het Europees opleidingsprogramma moet de Europese dimensie van de officiële co ...[+++]

( Schwerpunktsetzung : In Anbetracht des breiten Spektrums der zu behandelnden Themenbereiche müssen klare Prioritäten gesetzt werden. Es ist weder möglich noch notwendig, bei den Schulungen sämtliche Themen, die von den Gemeinschaftsvorschriften für Lebensmittel, Futtermittel, Tiergesundheit, Tierschutz und Pflanzengesundheit erfasst werden, abzudecken. Das gemeinschaftliche Schulungsprogramm sollte sich auf die europäische Dimension der amtlichen Kontrollen konzentrieren, während die Mitgliedstaaten eher Aspekte der Kontrolle behandeln sollten, die unter nationales Recht fallen.


Daarenboven is de Commissie voornemens discussies te organiseren betreffende een aantal nieuwe en innoverende begrippen om de illegale immigratie aan te pakken:

Außerdem beabsichtigt die Kommission, Diskussionen über einige neue und innovative Konzepte zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung einzuleiten.


(2) Overwegende dat rekening dient te worden gehouden met de sedert de Ronde Tafel van mei 1997 verrichte werkzaamheden (2), met de aanbevelingen die de Commissie naar aanleiding daarvan heeft opgesteld, en met de discussies tijdens de Ronde Tafel van 26 februari 1998 (3); dat de Commissie het noodzakelijk acht aanbevelingen te formuleren betreffende de totstandbrenging van een dialoog tussen kringen van het bedrijfs- en beroepsleven en consumentenverenigingen, het volgen van de overschakeling op de euro, met name door waarnemingspos ...[+++]

2. Die Gesamtheit der Arbeiten, die seit dem Runden Tisch vom Mai 1997 durchgeführt worden sind (2), die Mitteilungen der Kommission, die daraus hervorgegangen sind (3), und die Diskussion des Runden Tisches vom 26. Februar 1998 sollten Berücksichtigung finden. Die Kommission erachtet es als notwendig zu empfehlen, daß im Rahmen der Umstellung auf den Euro Regelungen über den Dialog zwischen Berufs- und Verbraucherverbänden getroffen werden, insbesondere zur Errichtung von Beobachtungsstellen, zur Bildung und Ausbildung. Das Europäis ...[+++]


In Circulaire 92-71 van 15 december 1992 en Decreet 96-388 van 10 mei 1996 zijn bepalingen vastgesteld om openbare discussies te organiseren voordat er grootschalige infrastructuurprojecten worden uitgevoerd.

Das Rundschreiben 92-71 vom 15. Dezember 1992 und das Dekret 96-388 vom 10. Mai 1996 sehen vor der Durchführung großer Infrastrukturprojekte eine öffentliche Diskussion vor.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'discussies te organiseren rond' ->

Date index: 2024-09-25
w