Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wanneer het vertrouwelijke aangelegenheden betreft

Vertaling van "discussiëren wanneer " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
discussiëren over gezondheids- en veiligheidskwesties met derden | discussiëren over gezondheids- en veiligheidsproblemen met derden | gezondheids- en veiligheidskwesties met derden bespreken | gezondheids- en veiligheidsproblemen met derden bespreken

Gesundheits- und Sicherheitsthemen mit Dritten verhandeln


deze periode van secundaire perceptie is verkort bij stoornissen in het geluid-geleidende gedeelte | wanneer deze normaal is,berust doofheid op een stoornis in de perceptie | wanneer een trillende stemvork op de punt van het mastoïed geplaatst,niet meer wordt gehoord,geschiedt dit voor een zekere tijd nog wel na afsluiting van beide oren

Bing Versuch


wanneer het vertrouwelijke aangelegenheden betreft

aus Gründen der Vertraulichkeit


wanneer ijsafzetting daadwerkelijk plaats kan vinden; of omstandigheden waarbij ijs zich kan gaan vormen

tatsächliche Vereisungsbedingungen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Of en wanneer die ontheffing wordt toegekend is nu nog niet bekend. Maar zelfs als onze inspanningen vergeefs blijken, dan is dit nog altijd een uitstekende gelegenheid om te discussiëren over het nut – als daarvan überhaupt sprake is – en de reikwijdte van bijzondere handelspreferenties als middel om bepaalde landen noodhulp dan wel politieke beloning te verlenen.

Wir wissen zum jetzigen Zeitpunkt nicht, wann oder ob diese letztlich herausgegeben werden wird. Auf jeden Fall ist es, selbst wenn unsere Bemühungen letztendlich erfolglos sind, zumindest eine hervorragende Möglichkeit, um darüber zu debattieren, wie heikel es ist, außerordentliche Handelserleichterungen als Soforthilfe – oder, wie in diesem Fall, als politische Vergütung für ein bestimmtes Land – zu nutzen und darüber, welche Grenzen eine derartige Verwendung hat.


Dat moeten we incalculeren wanneer we bijvoorbeeld discussiëren over de Europa 2020-strategie.

Wir müssen dies beispielsweise in unsere Beratungen über die Strategie Europa 2020 mit einbeziehen.


Ik zou graag willen dat de Raad en het Parlement zich hierin verdiepten, zodat we erover kunnen discussiëren wanneer het verslag over kinderen, waar de Commissie nu aan werkt, op de agenda geplaatst wordt.

Rat und Parlament sollten sich mit diesem System vertraut machen, so dass wir es diskutieren können, wenn wir den gegenwärtig von der Kommission erarbeiteten Kinderbericht behandeln.


Wanneer ik zie dat op hetzelfde moment dat wij over strategieën voor Centraal-Azië discussiëren, Gasprom gascontracten afsluit met Kazachstan, dan moet ik constateren dat wij niet echt strategisch te werk gaan bij vraagstukken die belangrijk zijn voor onze toekomst en ik denk dat hier misschien iets moet verbeteren.

Wenn ich sehe, dass zur gleichen Zeit, zu der wir über Strategien für Zentralasien sprechen, Gasprom Verträge mit Kasachstan über Gas schließt, dann muss ich feststellen, dass wir in für uns entscheidenden Zukunftsfragen nicht wirklich strategisch vorgehen, und ich meine, dass wir hier vielleicht etwas verbessern müssen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het negeren van het debat in het Parlement, dat de belangen van de burgers vertegenwoordigt, als we discussiëren over zulke belangrijke kwesties, die zelfs op een initiatief van de Raad zelf gebaseerd zijn, vind ik een institutionele belediging, speciaal wanneer we discussiëren over vraagstukken rond gegevensbescherming, die in heel Europa zo actueel zijn.

Ich betrachte es als einen institutionellen Affront, eine Aussprache im Parlament, das die Interessen der Bürgerinnen und Bürger vertritt, zu ignorieren, wenn wir eine so wichtige Frage behandeln, die sogar auf eine Initiative des Rates zurückgeht, zumal wir den Datenschutz diskutieren, der in ganz Europa ein äußerst aktuelles Thema ist.


Lokale en regionale contacten: medewerkers van de Bank corresponderen en discussiëren met lokale maatschappelijke organisaties, vooral wanneer een project dat door de EIB wordt gefinancierd van bijzonder belang is voor de lokale bevolking.

Kontakte auf örtlicher und regionaler Ebene: Die Mitarbeiter der Bank stehen in schriftlichem und persönlichem Kontakt mit lokalen Organisationen der Zivilgesellschaft, insbesondere wenn seitens der örtlichen Bevölkerung ein besonderes Interesse an einem von der EIB mitfinanzierten Projekt besteht.


Uit de rechtspraak van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens, met betrekking tot artikel 6.1 van het Verdrag - dat reeds vóór de aanhangigmaking van de zaak bij de feitenrechter van toepassing is (arrest van 24 november 1993) - blijkt dat iedere partij in beginsel de mogelijkheid moet hebben niet alleen om de elementen te doen kennen die noodzakelijk zijn voor het succes van haar beweringen, maar ook om kennis te nemen van elk aan de rechter voorgelegd stuk of elke aan hem voorgelegde opmerking en erover te discussiëren om zijn beslissing te beïnvloeden en dat de inachtneming van het contradictoir karakter van een p ...[+++]

Aus der Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofes für Menschenrechte zu Artikel 6 Absatz 1 der Konvention - der bereits vor der Befassung des Tatrichters Anwendung finde (Urteil vom 24. November 1993) - gehe hervor, dass jede Partei grundsätzlich die Möglichkeit haben müsse, nicht nur die Elemente mitzuteilen, die für den Erfolg ihrer Behauptungen erforderlich seien, sondern auch jedes Dokument oder jede Anmerkung zur Kenntnis zu nehmen und zu erörtern, das beziehungsweise die dem Richter unterbreitet werde, um seine Entscheidung zu beeinflussen, und dass die Beachtung der kontradiktorischen Beschaffenheit eines Verfahrens in dem Fal ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : wanneer het vertrouwelijke aangelegenheden betreft     discussiëren wanneer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'discussiëren wanneer' ->

Date index: 2024-06-10
w