Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «disproportionele » (Néerlandais → Allemand) :

Het is niet onredelijk om geen stakingen toe te laten die geïnspireerd zijn op een beperkt en specifiek belang van een beperkte groep personeelsleden maar die een enorme en disproportionele impact hebben op de rechten en vrijheden van anderen.

Es ist nicht unvernünftig, keine Streiks zuzulassen, die von einem begrenzten und spezifischen Interesse einer begrenzten Gruppe von Personalmitgliedern ausgehen, jedoch enorme und unverhältnismäßige Auswirkungen auf die Rechte und Freiheiten anderer haben.


Het is niet onredelijk om geen stakingen toe te laten die geïnspireerd zijn op een beperkt en specifiek belang van een beperkte groep personeelsleden maar die een enorme en disproportionele impact hebben op de rechten en vrijheden van anderen.

Es ist nicht unvernünftig, keine Streiks zuzulassen, die von einem begrenzten und spezifischen Interesse einer begrenzten Gruppe von Personalmitgliedern ausgehen, jedoch enorme und unverhältnismäßige Auswirkungen auf die Rechte und Freiheiten anderer haben.


disproportionele schade zou toebrengen, voor zover dit kan worden bepaald, aan de betreffende onderneming.

— sofern sich dies ermitteln lässt — dem betroffenen beaufsichtigten Unternehmen einen unverhältnismäßigen Schaden zufügen würde.


De EU is bovendien naar de WTO gestapt tegen het volstrekt disproportionele Russische verbod op varkensproducten uit de hele EU naar aanleiding van de uitbraak van Afrikaanse varkenspest in vier lidstaten.

Außerdem hat die EU bei der WTO Beschwerde gegen Russland erhoben, weil Russland wegen der in vier EU-Mitgliedstaaten ausgebrochenen Afrikanischen Schweinepest in völlig unverhältnismäßiger Weise für alle Schweinefleischprodukte aus der EU ein Einfuhrverbot verhängt hat.


De ECB moet besluiten waarbij sancties worden opgelegd in het geval van een inbreuk op een ECB-verordening of -besluit op het gebied van toezicht publiceren, tenzij dat de stabiliteit van financiële markten in gevaar zou brengen of disproportionele schade zou toebrengen, voor zover dat kan worden bepaald, aan de betrokken onderneming.

Die EZB sollte Beschlüsse, mit denen Sanktionen für Verstöße gegen eine Verordnung oder einen Beschluss der EZB im Bereich der Aufsicht verhängt werden, veröffentlichen, sofern eine solche Veröffentlichung nicht die Stabilität der Finanzmärkte gefährdet oder dem betreffenden Unternehmen unverhältnismäßigen Schaden — sofern sich dieser ermitteln lässt — zufügt.


Op 14 juni 2012 verzocht het Europees Parlement de Commissie om "vast te stellen op welke terreinen lidstaten de toegang tot beroepen op disproportionele wijze blokkeren".

Am 14. Juni 2012 hatte das Europäische Parlament die Kommission aufgefordert, zu ermitteln, „in welchen Bereichen die Mitgliedstaaten den Berufszugang unverhältnismäßig stark blockieren”.


De vrijheid van meningsuiting geldt ook voor internet en andere media. De EU is een uitgesproken tegenstander van elke ongerechtvaardigde of disproportionele beperking van de toegang tot of het gebruik van deze media".

Das Recht auf freie Meinungsäußerung erstreckt sich auch auf das Internet und andere Medien und die EU lehnt jede ungerechtfertigte, unangemessene Einschränkung des Zugangs oder der Nutzung dieser Medien strikt ab".


Op basis van deze verslagen zal de Commissie waar nodig voorstellen doen om disproportionele situaties te matigen.

Auf der Grundlage dieser Berichte unterbreitet die Kommission gegebenenfalls Vorschläge, um etwaige Unverhältnismäßigkeiten abzumildern.


de opschorting van stemrechten op aandelen in de Champalimaud-groep en op aandelen van de heer Champalimaud zelf een disproportionele maatregel is, die niet door de rechter kan worden getoetst.

die Aussetzung der Stimmrechte in Verbindung mit den Aktien der Champalimaud-Gruppe und der Aktien von Herrn Champalimaud eine unverhältnismäßige Maßnahme darstellt und gerichtlich nicht überprüft werden kann.


In haar derde jaarverslag over immigratie en asiel 2011 (10950/12) had de Commissie reeds een overzicht gegeven van op EU- en nationaal niveau uitgevoerde activiteiten ter ondersteuning van lidstaten die onder specifieke en disproportionele asieldruk staan.

Die Kommission hatte in ihrem dritten Jahresbericht über Einwanderung und Asyl (2011) (10950/12) bereits einen Überblick über die auf EU-Ebene und nationaler Ebene durchgeführten Tätigkeiten zur Unterstützung jener Mitgliedstaaten geliefert, die einem spezifischen und unverhältnismäßigen Asyldruck ausgesetzt sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'disproportionele' ->

Date index: 2021-11-14
w