Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen de uitgesproken tekst is authentiek
Check against delivery
Staat waar het faillissement is uitgesproken
Wet van de staat waar het faillissement is uitgesproken

Vertaling van "dissidenten zijn uitgesproken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
wet van de staat waar het faillissement is uitgesproken

Recht des Konkurseröffnungsstaats


staat waar het faillissement is uitgesproken

Konkurseröffnungsstaat


alleen de uitgesproken tekst is authentiek | Check against delivery

es gilt das gesprochene Wort
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C. overwegende dat Egyptische rechters sinds de revolutie van 2011, die leidde tot de val van Hosni Mubarak, vaak zware en controversiële vonnissen hebben uitgesproken over politieke dissidenten ;

C. in der Erwägung, dass ägyptische Richter seit der Revolution vom Januar 2011, durch die Hosni Mubarak gestürzt wurde, wiederholt harte, umstrittene Strafen gegen politische Dissidenten verhängt haben;


Verder betreurt de EU de buitensporig strenge vonnissen die tegen de dissidenten zijn uitgesproken, namelijk gevangenisstraffen tot zeven jaar tegen negen van de activisten en huisarrest voor de vier anderen.

Die EU bedauert des Weiteren die unverhältnismäßige Härte der verhängten Strafen, nämlich Freiheitsstrafen von bis zu sieben Jahren für neun Aktivisten und Hausarrest für vier weitere.


Onlangs nog, in een perscommuniqué van 24 juli 2005, heeft de Commissie haar verontrusting uitgesproken over de ontwikkeling van de politieke situatie op Cuba en kritiek geuit op de nieuwe arrestaties van dissidenten in Havana.

In ihrem Pressekommuniqué vom 24. Juli 2005 hat die Kommission ihre Besorgnis über die politische Lage auf Kuba zum Ausdruck gebracht und die neuerlichen Festnahmen von Dissidenten in Havanna verurteilt.


De EU memoreert de resolutie over de mensenrechtensituatie op Cuba die de commissie voor de rechten van de mens van de Verenigde Naties op 15 april 2004 heeft aangenomen en waarin deze commissie zegt de feiten te betreuren die zich afgelopen jaar hebben voorgedaan op Cuba, waar vonnissen zijn uitgesproken tegen politieke dissidenten en journalisten; hiermee verwijst de mensenrechtencommissie naar de processen tegen en de veroordeling van 75 tegenstanders van het regime in mei en april 2003.

Die EU erinnert an die Resolution zur Lage der Menschenrechte in Kuba, die die VN-Menschenrechtskommission am 15. April 2004 verabschiedet hat und in der sie "die Vorkommnisse des letzten Jahres in Kuba bedauert, bei denen es zur Verurteilung bestimmter politischer Dissidenten sowie von Journalisten gekommen ist"; damit verweist die Menschenrechtskommission auf die Gerichtsverfahren gegen 75 Dissidenten und deren Verurteilung im März und April 2003.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten hebben de recente resolutie over Cuba in de Commissie voor de rechten van de mens van de Verenigde Naties gesteund, waarin de veroordeling van politieke dissidenten en journalisten vorig jaar wordt betreurd en de hoop wordt uitgesproken dat de regering van Cuba maatregelen zal treffen om de volledige ontwikkeling van democratische instellingen en burgerlijke vrijheden te stimuleren.

Die Mitgliedstaaten haben die jüngste Entschließung der UN-Menschenrechtskommission zu Kuba unterstützt, in der die Verurteilung politischer Dissidenten und Journalisten im vergangenen Jahr bedauert und die Hoffnung geäußert wird, dass die Regierung Kubas Maßnahmen zur Förderung der umfassenden Entwicklung demokratischer Institutionen und bürgerlicher Freiheiten ergreift.


B. overwegende dat de recente gebeurtenissen op Cuba, zoals het grote aantal arrestaties en gevangennemingen, de strenge vonnissen die na summiere processen zijn uitgesproken tegen meer dan 70 dissidenten en mensenrechtenactivisten, en de hervatting van de toepassing van de doodstraf, de Europese Commissie ertoe bewogen hebben om het evaluatieverslag over het Cubaanse verzoek tot toetreding tot de Overeenkomst van Cotonou op te schorten,

B. in der Erwägung, dass die jüngsten Ereignisse in Kuba, wie die zahlreichen Verhaftungen, Inhaftierungen und harten Verurteilungen nach Schnellverfahren von mehr als 70 Dissidenten und Menschenrechtsaktivisten sowie die Wiedereinführung der Todesstrafe die Kommission veranlasst haben, den Bewertungsbericht zum Antrag Kubas auf Beitritt zum Abkommen von Cotonou zurückzustellen,


B. overwegende dat de recente gebeurtenissen op Cuba, zoals het grote aantal arrestaties en gevangennemingen, de strenge vonnissen die na summiere processen zijn uitgesproken tegen meer dan 70 dissidenten en mensenrechtenactivisten, en de hervatting van de toepassing van de doodstraf, de Europese Commissie ertoe bewogen hebben om het evaluatieverslag over het Cubaanse verzoek tot toetreding tot de Overeenkomst van Cotonou op te schorten,

B. in der Erwägung, dass die jüngsten Ereignisse in Kuba, wie die zahlreichen Verhaftungen, Inhaftierungen und harten Verurteilungen nach Schnellverfahren von mehr als 70 Dissidenten und Menschenrechtsaktivisten sowie die Wiedereinführung der Todesstrafe die Kommission veranlasst haben, den Bewertungsbericht zum Antrag Kubas auf Beitritt zum Abkommen von Cotonou zurückzustellen,


"De Raad veroordeelt het recente optreden van de Cubaanse autoriteiten, met name de executies, de grootschalige arrestaties van dissidenten, de oneerlijke processen en de willekeurige en buitensporige vonnissen die zijn uitgesproken.

"Der Rat verurteilt die jüngsten Maßnahmen der kubanischen Behörden, insbesondere die Hinrichtungen, die massive Inhaftierung von Dissidenten, die unfairen Gerichtsverfahren sowie die willkürlichen und überzogenen Urteile.




Anderen hebben gezocht naar : check against delivery     dissidenten zijn uitgesproken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dissidenten zijn uitgesproken' ->

Date index: 2023-11-19
w