Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ondernemingen die deel uitmaken van het distributienet

Traduction de «distributienet deel uitmakende ondernemingen garantie » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ondernemingen die deel uitmaken van het distributienet

Unternehmen des Vertriebnetzes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangezien de inhoudelijke eisen voor de operationele programma's die bedoeld zijn voor gezamenlijke financieringsinstrumenten voor onbeperkte garanties en securitisatie ten gunste van kleine, middelgrote en micro-ondernemingen, zoals in Aanbeveling 2003/361/EG van de Commissie gedefinieerd en door de Europese Investeringsbank ten uitvoer gelegd, slechts een deel van de eisen voor de inhoud van andere programma's in het kader van de ...[+++]

Da die inhaltlichen Anforderungen an operationelle Programme, die der gemeinsamen unbegrenzten Garantie und der Verbriefung der Finanzinstrumente für die in der Empfehlung 2003/361/EG der Kommission definierten Kleinstunternehmen sowie kleinen und mittleren Unternehmen dienen und von der Europäischen Investitionsbank durchgeführt werden, eine Teilmenge der inhaltlichen Anforderungen an die anderen Programme des Ziels „Investitionen ...[+++]


In passende gevallen en met inachtneming van de vrijmakingsvoorschriften hebben de lidstaten de mogelijkheid om volgens de bestaande regels en praktijken met de Commissie samen te werken door een deel van hun aandeel in de structuurfondsen aan te wenden om het kredietrisico van de EIB te helpen dragen en garanties te verstrekken op leningen op het gebied van kennis en vaardigheden, hulpbronnen­efficiëntie, strategische infrastructuur, en met het oog op de toegang tot financiering voor kleine en middelgrote ...[+++]

Gegebenenfalls haben die Mitgliedstaaten unter Beachtung der Vorschriften für die Aufhebung der Mittelbindung die Möglichkeit, im Rahmen der bestehenden Regeln und Gepflogenheiten mit der Kommission zusammenarbeiten, indem sie einen Teil der ihnen zustehenden Strukturfondsmittel für eine teilweise Über­nahme des Risikos bei EIB-Krediten und für Darlehensbürgschaften in den Bereichen Wissen und Kompetenz, Ressourceneffizienz, strategische Infrastruktur und den Zugang der KMU zu Finanzmitteln verwenden.


(12) In artikel 5, lid 1, punt 1, onder a) en b), worden als voorwaarden voor de vrijstelling gesteld dat de van het distributienet deel uitmakende ondernemingen garantie, gratis service, service in het raam van terugroepingsacties en de voor het veilig en betrouwbaar functioneren van het motorvoertuig noodzakelijke reparatie- en onderhoudsdiensten verlenen, ongeacht waar het motorvoertuig binnen de gemeenschappelijke markt werd gekocht.

(12) Nach Artikel 5 Absatz 1 Nummer 1 Buchstaben a) und b) ist Voraussetzung für die Freistellung, daß die Unternehmen des Vertriebsnetzes Gewähr, unentgeltlichen Kundendienst und Kundendienst im Rahmen von Rückrufaktionen sowie Instandsetzung und -haltung zum sicheren und zuverlässigen Funktionieren des Kraftfahrzeugs unabhängig davon leisten, wo das Fahrzeug im Gemeinsamen Markt gekauft wurde.


Deze aanpak, waarbij het ontstaan van een klein aantal grote, dominante bedrijven gesteund wordt, zou vanzelfsprekend beslag leggen op een aanzienlijk deel van de EU-begroting en waarschijnlijk in strijd zijn met de beginselen van gezonde concurrentie, terwijl er geen enkele garantie is dat het concurrentievermogen van dergelijke ondernemingen er positief door wordt beïnvloed.

Durch dieses Konzept zur Förderung der Entstehung einer kleinen Anzahl großer marktbeherrschender Unternehmen würden natürlich erhebliche Finanzmittel des EU-Haushalts gebunden und es würde vermutlich gegen die Grundsätze des gesunden Wettbewerbs verstoßen, ohne dass es eine Garantie für einen günstigen Einfluss auf die Wettbewerbsfähigkeit solcher Unternehmen gibt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit alles maakt deel uit van het paradigma, niet alleen van deze specifieke multinationale onderneming, maar ook van zoveel andere multinationale ondernemingen die in de loop van hun bestaan vaak aanzienlijke steun hebben ontvangen van de nationale regeringen en ook substantiële premies van de Europese Gemeenschap en die vervolgens, geheel in lijn met de klassieke logica dat verliezen collectief gedragen moeten worden en winsten geprivatiseerd moeten worden, doorgaan in die richting zonder zich iets gelegen te laten l ...[+++]

All dies ist Teil des Paradigmas, nicht nur dieses konkreten multinationalen Unternehmens, sondern auch vieler anderer multinationaler Konzerne, die während ihres gesamten Bestehens oft hohe Beihilfen von nationalen Regierungen und bedeutende Fördergelder von der Europäischen Gemeinschaft erhalten haben und ihrer traditionellen Neigung folgend, Verluste zu nationalisieren und Gewinne zu privatisieren, dann auf dieselbe Weise weitermachen, ohne Rücksicht auf Garantien oder Rechte.


(16) Artikel 5, lid 1, punt 2, onder d), verbindt aan de vrijstelling de voorwaarde dat de dealer bij de leverancier voor eindgebruikers op de gemeenschappelijke markt in grote series vervaardigde personenauto's in de voor hun woonplaats of voor de plaats van kentekenregistratie vereiste uitvoeringen mag bestellen, wanneer de fabrikant bij de plaatselijke, van het distributienet deel uitmakende ondernemingen eveneens een model aanbiedt dat met een model van het door de overeenkomst met de dealer bestreken gamma ov ...[+++]

(16) Artikel 5 Absatz 1 Nummer 2 Buchstabe d) setzt für die Gewährung der Freistellung voraus, daß der Händler in großen Serien gefertigte Personenkraftfahrzeuge für Endverbraucher im Gemeinsamen Markt mit der für ihren Wohnsitz oder den Ort der Zulassung erforderlichen Ausstattung beim Lieferanten bestellen kann, wenn der Hersteller ein dem Vertragsprogramm des Händlers entsprechendes Modell über die örtlichen Unternehmen des Vertriebsnetzes ebenfalls anbietet (Artikel 10 Nummer 10).


De voordelen van deze verordening kunnen derhalve niet worden toegekend aan fabrikanten of leveranciers die neveninvoer of -uitvoer belemmeren door tegen gebruikers, gevolmachtigde tussenpersonen of van het distributienet deel uitmakende ondernemingen maatregelen te treffen (artikel 6, lid 1, punten 7 en 8).

Die Vorteile dieser Verordnung dürfen deshalb nicht Herstellern oder Lieferanten gewährt werden, die Paralleleinfuhren durch Maßnahmen gegenüber Verbrauchern, bevollmächtigten Vermittlern oder Unternehmen des Vertriebsnetzes behindern (Artikel 6 Absatz 1 Nummern 7 und 8).


Met deze bepaling wordt het gevaar voorkomen dat de fabrikant of de van het distributienet deel uitmakende ondernemingen de nog in diverse delen van de gemeenschappelijke markt bestaande verschillen tussen produkten uitbuiten om de markten te compartimenteren.

Damit soll der Gefahr vorgebeugt werden, daß innerhalb des Gemeinsamen Marktes fortbestehende Produktunterschiede vom Hersteller oder von Unternehmen des Vertriebsnetzes zu Marktabschottungen ausgenutzt werden.


(14) Volgens artikel 5, lid 1, punt 2, onder b), is de leverancier verplicht geen tot een discriminerende of onbillijke behandeling van een van het distributienet deel uitmakende dealer eisen te stellen, zoals die welke in artikel 4, lid 1, zijn vervat.

(14) Nach Artikel 5 Absatz 1 Nummer 2 Buchstabe b) obliegt es dem Lieferanten, keine Anforderungen nach Artikel 4 Absatz 1 zu stellen, durch die ein Händler des Vertriebsnetzes diskriminiert oder unbillig behandelt würde.


Niet verenigbaar met de gemeenschappelijke markt acht de Commissie daarentegen het aan grote ondernemingen verlenen van garanties voor opstartinvesteringen in delen van het Saarland die vanaf 1997 niet langer deel uitmaken van de regionale stimuleringsgebieden.

Als nicht vereinbar mit dem Gemeinsamen Markt sieht die Kommission hingegen die Übernahme von Bürgschaften für Erstinvestitionsvorhaben zugunsten von Großunternehmen in den eventuell ab 1997 aus dem anerkannten Fördergebiet ausscheidenden Teilen des Saarlands an.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'distributienet deel uitmakende ondernemingen garantie' ->

Date index: 2024-01-29
w