Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "district heeft heftig geprotesteerd tegen " (Nederlands → Duits) :

Een van de kiezers uit mijn district heeft heftig geprotesteerd tegen Verordening (EG) nr. 1322/2006 van de Raad tot wijziging van Verordening (nr.) 1470/2001.

Ein Bürger aus meinem Wahlkreis protestiert heftig gegen die Verordnung 1322/2006 des Rates zur Änderung der Verordnung 1470/2001.


5. is ernstig verontrust over de ernstige, steeds weer voorkomende schendingen van de mensenrechten in Pakistan, met inbegrip van de behandeling van vrouwen ("eerwraak"-moorden en Hudood-wetten), kinderarbeid, de behandeling van godsdienstige minderheden (met inbegrip van de Ahmadi-gemeenschap en de christelijke minderheid, die in het kader van de wetgeving over godslaster ook aan vervolging is blootgesteld) en journalisten, en de altijd weer terugkerende problemen met betrekking tot de vrijheid van meningsuiting en van vergadering, en bescherming tegen willekeurige arrestaties; heeft ...[+++] bij een aantal gelegenheden geprotesteerd tegen de vasthouding van Javed Hashmi, leider van de oppositionele Alliantie voor het herstel van de democratie, omdat hij ervan werd beschuldigd kritiek te hebben uitgeoefend op het leger; is verbijsterd over het bericht dat hij nu tot 23 jaar gevangenisstraf is veroordeeld;

5. ist äußerst besorgt über die gravierenden und wiederkehrenden Menschenrechtsverletzungen in Pakistan, darunter die Behandlung von Frauen (Hinrichtungen "zur Rettung der Familienehre" und Hadud-Gesetze), Kinderarbeit, der Umgang mit religiösen Minderheiten (einschließlich der Ahmadi und der christlichen Minderheit, die auch wegen Verletzung der Blasphemiegesetze verfolgt wird) und Journalisten, sowie die anhaltenden Probleme in Bezug auf Meinungs- und Versammlungsfreiheit sowie Schutz vor willkürlicher Verhaftung; hat mehrmals gegen die Inhaftierung von Javed Hashmi, dem Führer der oppositionellen Allianz für die Wiederherstellung der ...[+++]


5. is ernstig verontrust over de ernstige, steeds weer voorkomende schendingen van de mensenrechten in Pakistan, met inbegrip van de behandeling van vrouwen ("eerwraak"-moorden en Hudood-wetten), kinderarbeid, de behandeling van godsdienstige minderheden (met inbegrip van de Ahmadi-gemeenschap en de christelijke minderheid, die in het kader van de wetgeving over godslaster ook aan vervolging is blootgesteld) en journalisten, en de altijd weer terugkerende problemen met betrekking tot de vrijheid van meningsuiting en van vergadering, en bescherming tegen willekeurige arrestaties; heeft ...[+++] bij een aantal gelegenheden geprotesteerd tegen de vasthouding van Javed Hashmi, leider van de oppositionele Alliantie voor het herstel van de democratie, omdat hij ervan werd beschuldigd kritiek te hebben uitgeoefend op het leger; is verbijsterd over het bericht dat hij nu tot 23 jaar gevangenisstraf is veroordeeld;

5. ist äußerst besorgt über die gravierenden und wiederkehrenden Menschenrechtsverletzungen in Pakistan, darunter die Behandlung von Frauen (Hinrichtungen "zur Rettung der Familienehre" und Hadud-Gesetze), Kinderarbeit, der Umgang mit religiösen Minderheiten (einschließlich der Ahmadi und der christlichen Minderheit, die auch wegen Verletzung der Blasphemiegesetze verfolgt wird) und Journalisten, sowie die anhaltenden Probleme in Bezug auf Meinungs- und Versammlungsfreiheit sowie Schutz vor willkürlicher Verhaftung; hat mehrmals gegen die Inhaftierung von Javed Hashmi, dem Führer der oppositionellen Allianz für die Wiederherstellung der ...[+++]


5. is ernstig verontrust over de ernstige, steeds weer voorkomende schendingen van de mensenrechten in Pakistan, met inbegrip van de behandeling van vrouwen ("eerwraak"-moorden en Hudood-wetten), kinderarbeid, de behandeling van godsdienstige minderheden (met inbegrip van de Ahmadi-gemeenschap en de christelijke minderheid, die in het kader van de wetgeving over godslaster ook aan vervolging is blootgesteld) en journalisten, en de altijd weer terugkerende problemen met betrekking tot de vrijheid van meningsuiting en van vergadering, en bescherming tegen willekeurige arrestaties; heeft ...[+++] bij een aantal gelegenheden geprotesteerd tegen de vasthouding van Javed Hashmi, leider van de oppositionele Alliantie voor het herstel van de democratie (ARD), omdat hij ervan werd beschuldigd kritiek te hebben uitgeoefend op het leger; is verbijsterd over het bericht dat hij nu tot 23 jaar gevangenisstraf is veroordeeld;

5. ist äußerst besorgt über die gravierenden und wiederkehrenden Menschenrechtsverletzungen in Pakistan, darunter die Behandlung von Frauen (Hinrichtungen „zur Rettung der Familienehre“ und Hudood-Gesetze), Kinderarbeit, der Umgang mit religiösen Minderheiten (einschließlich der Ahmadi und der christlichen Minderheit, die ebenfalls wegen Verletzung der Blasphemie-Gesetze verfolgt wird) und Journalisten, sowie die anhaltenden Probleme in Bezug auf Meinungs- und Versammlungsfreiheit sowie Schutz vor willkürlicher Verhaftung; hat mehrmals gegen die Inhaftierung von Javed Hashmi, dem Führer der oppositionellen Allianz für die Wiederherstell ...[+++]


Ik vind dat de Albanese leiders niet heftig en niet overtuigend genoeg hebben geprotesteerd tegen deze gebeurtenissen.

Der Protest und die Distanzierung der albanischen Führung war mir nicht laut und nicht überzeugend genug.


De EU heeft met name in de meest krachtige bewoordingen geprotesteerd tegen het afsluiten van water, elektriciteit en telefoon, alsmede tegen de weigering de voertuigen van de ambassadeurs toe te laten tot het woningcomplex.

Die EU hat insbesondere die Sperrung von Wasser, Elektrizität und Telefonen sowie die Weigerung, den Fahrzeugen der Botschafter die Zufahrt zum Residenzenkomplex zu gestatten, auf schärfste verurteilt.


Na de militaire operaties tegen de Karen heeft de Europese Unie op 15 februari 1995 geprotesteerd bij de Directeur-Generaal Politieke Zaken van het Birmaanse Ministerie van Buitenlandse Zaken te Rangoon.

Nach den militärischen Operationen gegen die Karen ist die Europäische Union am 15. Februar in Rangun beim Generaldirektor für politische Angelegenheiten des birmanischen Ministeriums für auswärtige Angelegenheiten vorstellig geworden.


Steunmaatregelen van de Staten/DUITSLAND (Noordrijn-Westfalen) Steunmaatregel nr. N 503/95 Op voorstel van commissaris FISCHLER heeft de Commissie besloten geen bezwaar te maken tegen de steun aan landbouwers in het district Kleve die de kosten moet compenseren welke zijn gemaakt voor de evacuatie van het vee tijdens de overstromingen in januari 1995.

STAATLICHE BEIHILFEN/DEUTSCHLAND (Nordrhein-Westfalen) Beihilfe Nr. N 503/95 Die Kommission hat auf Vorschlag von EU-Kommissar Fischler beschlossen, keine Einwände gegen die Gewährung einer Beihilfe für Landwirte im Kreis Kleve zur Entschädigung für die durch das Hochwasser im Januar 1995 entstandenen Kosten der Evakuierung des Viehs zu erheben.


- Steunmaatregel N 719/93 - Sector : holglas en porcelein - Lid-Staat : Duitsland (Beieren) - Goedkeuring De Commissie heeft besloten geen bezwaar aan te tekenen tegen steun welke de deelstaat Beieren en het district Kronach voornemens zijn te verlenen ten behoeve van de instandhouding van een rolwagenverbinding tussen Tettau en het nabijgelegen station te Steinbach am Wald.

- Beihilfe N 719/93 - Sektor Hohlglas und Porzellan - Deutschland (Bayern) - Genehmigung Die Kommission hat einer Beihilfe des Freistaats Bayern und des Landkreises Kronach für den Schienenersatzverkehr auf der Landstraße zwischen Tettau und der nächsten Bahnstation Steinbach am Wald zugestimmt.


Na onderzoek van deze plannen heeft de Commissie besloten geen bezwaar te maken tegen de voor 1 november 1994 geplande steunverlening op grond van de reorganisatieregelingen voor de drie zuivelbureaus in Schotland, namelijk het Scottish Milk Marketing Board (SMMB), het Aberdeen and District Milk Marketing Board (DMMB) en het North of Scotland Milk Marketing Board (NSMMB).

Nach Abschluß der Prüfungsarbeiten hat die Kommission beschlossen, keine Einwendungen gegen die Beihilfen zu erheben, die ab dem 1. November 1994 im Rahmen der Umstrukturierungspläne für die drei schottischen Behörden (Scottish Milk Marketing Board (SMMB), Aberdeen and District Milk Marketing Board (ADMMB) und North of Scotland Milk Marketing Board (NSMMB)) gezahlt werden sollen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'district heeft heftig geprotesteerd tegen' ->

Date index: 2024-03-08
w