Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit actieplan vanuit gegaan » (Néerlandais → Allemand) :

Wat de middelen betreft, wordt er voor dit actieplan vanuit gegaan dat de huidige begrotingen voor communautaire programma's zoals het SAVE-programma ten minste op de huidige niveaus gehandhaafd blijven.

Was die Haushaltsmittel betrifft, so beruht der Aktionsplan auf der Annahme, dass die derzeitige Höhe der Mittel für Gemeinschaftsprogramme - einschließlich SAVE - zumindest aufrechterhalten werden wird.


Ten slotte heeft het vereiste van de terugbetalingsgarantie voor tussentijdse betalingen aanleiding gegeven tot uitleggingsproblemen en kan het leiden tot hoge kosten wanneer er wordt vanuit gegaan dat een dergelijke terugbetaling alleen kan worden gewaarborgd door het stellen van bankgaranties door de verzoekers.

Auslegungsprobleme gibt es auch bei dem Erfordernis, dass bei Zwischenzahlungen eine etwaige Erstattung garantiert sein muss, was hohe Kosten nach sich ziehen kann, wenn davon ausgegangen wird, dass die Erstattung nur durch eine Bankbürgschaft des Antragstellers gesichert werden kann.


Bij dit programma, dat zal lopen van 2004-2006, zal de nadruk worden gelegd op de realisatie van de doelstellingen van het eLearning-actieplan vanuit een onderwijskundig standpunt gezien.

Dieses Programm mit Schwerpunkt auf der Verwirklichung der unterrichtsbezogenen Ziele des Aktionsplans eLearning wird von 2004 bis 2006 laufen.


Er wordt vanuit gegaan dat de dagelijks voortgebrachte vuilvracht voor eengezinswoningen die slechts huishoudelijk afvalwater voortbrengen, gelijk is aan een aantal inwonerequivalenten dat overeenstemt met het aantal bewoners.

Für die Einfamilienwohnungen, die lediglich Haushaltsabwasser erzeugen, wird die täglich erzeugte Schadstoffbelastung durch den der Anzahl Bewohner entsprechenden Einwohnergleichwert ausgedrückt.


Er werd toen vanuit gegaan dat daar investeringen uit voort zouden komen die bedoeld waren om de koolstofemissies terug te dringen en bij zouden dragen tot de modernisering van de Europese industrie, die daarmee een voorsprong zou opbouwen ten opzichte van de concurrentie.

Damit sollten eigentlich Investitionen angestoßen werden, die eine Senkung der CO2-Emissionen und die Modernisierung der EU-Industrie bewirken und den Marktakteuren so Wettbewerbsvorteile gegenüber ihren Mitbewerbern verschaffen sollten.


Voor de toepassing van dit lid wordt er vanuit gegaan dat een beleggingsportefeuille kasdeposito's en financiële instrumenten omvat maar zijn financiële instrumenten die in onderpand zijn gegeven, uitgesloten.

Ein Finanzinstrument-Portfolio im Sinne dieses Absatzes umfasst Bareinlagen und Finanzinstrumente, ausgenommen als Sicherheit hinterlegte Finanzinstrumente.


Voor de toepassing van dit lid wordt er vanuit gegaan dat een beleggingsportefeuille kasdeposito's en financiële instrumenten omvat maar zijn financiële instrumenten die in onderpand zijn gegeven, uitgesloten.

Ein Finanzinstrument-Portfolio im Sinne dieses Absatzes umfasst Bareinlagen und Finanzinstrumente, ausgenommen als Sicherheit hinterlegte Finanzinstrumente.


Voor de toepassing van dit lid wordt er vanuit gegaan dat een beleggingsportefeuille kasdeposito's en financiële instrumenten omvat maar niet financiële instrumenten die in onderpand zijn gegeven.

Ein Finanzinstrument-Portfolio im Sinne dieses Absatzes umfasst Bareinlagen und Finanzinstrumente, ausgenommen als Sicherheit hinterlegte Finanzinstrumente.


Er wordt vanuit gegaan dat de ondernemer akkoord gaat met het gebruik van ADR als hij zich volgens de bepalingen over informatieverstrekking aan de klant in de ADR-richtlijn op zijn website heeft toegezegd gebruik te maken van de betrokken ADR-entiteit.

Das Einverständnis des Unternehmens, die alternative Streitbeilegung in Anspruch zu nehmen, wird vorausgesetzt, falls das Unternehmen gemäß den Bestimmungen zur Information der Verbraucher in der Richtlinie über alternative Streitbeilegung auf seiner Website die Zuständigkeit der betreffenden AS-Stelle anerkannt hat.


Dat is alleen mogelijk als alle landen voldoen aan een bindende regel wanneer zij een duurzaamheidslimiet overschrijden, dus wanneer hun productie van broeikasgassen per inwoner per jaar hoger is dan de waarde die de mensheid niet mag overschrijden om haar bijdrage aan de klimaatverandering te beperken (Dit is 500 tot 600 kg koolstof in het CO2 per inwoner per jaar bij een geschatte bevolking van 9 miljard mensen). In ieder geval is de Conferentie van Partijen (COP 6) van Den Haag er vanuit gegaan dat in 2050 de t ...[+++]

Solch ein Konsens kann nur dann erreicht werden, wenn alle Staaten einer verbindlichen Regel unterliegen, sobald sie einen auf Nachhaltigkeit zielenden Grenzwert nicht einhalten können, d. h. wenn die von ihnen jährlich pro Kopf verursachte Menge an Treibhausgasen jene Menge übersteigt, die bei weltweiter Einhaltung nicht zum Klimawandel beitragen würde (diese Menge bewegt sich zwischen jährlich 500 und 600 kg Kohlenstoff (in Form von CO2) pro Kopf bei einer angenommenen Weltbevölkerung von 9 Milliarden Menschen). Auf jeden Fall wurde auf der 6. Konferenz der Vertragsparteien in Den Haag vorgesehen, dass die in den einzelnen Ländern pro ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit actieplan vanuit gegaan' ->

Date index: 2021-03-30
w