Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amendement
Antitoxine
Daad die inbreuk maakt
Middel dat gifstof onschadelijk maakt
Parlementair veto
Stof die metalen chemisch inactief maakt

Traduction de «dit amendement maakt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wet die een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van ras | wetsontwerp dat een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van ras

Gesetz zur Aufhebung des Gesetzes über die Erfassung der Rassenzugehörigkeit im Melderegister




antitoxine | middel dat gifstof onschadelijk maakt

Antitoxin | Gegengift


stof die metalen chemisch inactief maakt

Metallschutzmittel


systeem dat voor de verwarming gebruik maakt van de uitlaatgassen

Heizung,die die Abgase als Wärmequelle nützt


amendement [ parlementair veto ]

Änderungsantrag [ Ablehnung durch das Parlament | parlamentarisches Veto | Verwerfung durch das Parlament ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het amendement maakt de tekst duidelijker en maakt het regelgevingskader eenvoudiger, tegelijkertijd wordt ook de administratieve last verlicht, waardoor het gemakkelijker wordt om de wet toe te passen die ervoor moet zorgen dat de ozonlaag in 2050 zal zijn hersteld en de nadelige invloeden voor de gezondheid van de mens en ecosystemen worden voorkomen.

Der Änderungsantrag gestaltet den Text klarer und vereinfacht den Regulierungsrahmen. Gleichzeitig werden bürokratische Hürden abgebaut und dadurch die Anwendung der Gesetzgebung vereinfacht, um die Regenerierung der Ozonschicht bis zum Jahr 2050 sicherzustellen und die negativen Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und auf Ökosysteme zu verhindern.


« De Minister acht dit voorstel gegrond en dient uit naam van de Regering een amendement nr. 36 in, dat ertoe strekt in het eerste lid van § 7 het woord ' onverwijld ' in te voegen tussen de woorden ' Deze zendt haar ' en de woorden ' over aan het parket ' en het woord ' onmiddellijk ' tussen de woorden ' de procureur des Konings maakt hiervan ' en de woorden ' akte op ' » (ibid., p. 34).

« Der Minister räumt die Begründetheit dieses Vorschlags ein und reicht im Namen der Regierung einen Abänderungsantrag Nr. 36 ein, der bezweckt, in Absatz 1 von § 7 das Wort ' unmittelbar ' zwischen den Wörtern ' Dieser teilt sie ' und ' der Staatsanwaltschaft [.] mit ' einzufügen und das Wort ' unverzüglich ' hinter den Wörtern ' beurkundet dies ' hinzuzufügen » (ebenda, S. 34).


Dit maakt een nieuwe wijziging van artikel 9 noodzakelijk (zie het subamendement op amendement nr. 3).

Dies macht eine neue Abänderung von Artikel 9 erforderlich (siehe Unterabänderungsantrag zum Abänderungsantrag Nr. 3).


Dit amendement maakt deel uit van de verbeterde normen voor actief en passief toezicht zoals die worden bepleit in de motivering betreffende het amendement op artikel 3, lid 1, letter n).

Dieser Änderungsantrag ist Teil der verbesserten aktiven und passiven Überwachungsnormen, für die in der Begründung zu der Änderung zum neuen Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe n eingetreten wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(d) "structurele kwetsbaarheid": een kenmerk van een onderdeel van het ontwerp, de uitvoering of het functioneren van kritieke infrastructuur dat deze vatbaar maakt voor verstoring of vernietiging door een dreiging, waaronder afhankelijkheid van andere soorten infrastructuur; (Deze wijziging geldt voor de gehele wetstekst; goedkeuring van dit amendement maakt technische aanpassingen in de gehele tekst noodzakelijk.)

(d) "strukturelle Schwachstelle": ein Merkmal eines Bestandteils der Konzeption, der Nutzung oder des Funktionierens einer kritischen Infrastruktur, aufgrund dessen eine Störung oder Zerstörung durch eine Bedrohung möglich ist, einschließlich Abhängigkeiten von anderen Infrastrukturen;


(d) "structurele kwetsbaarheid": een kenmerk van een onderdeel van het ontwerp, de uitvoering of het functioneren van kritieke infrastructuur dat deze vatbaar maakt voor verstoring of vernietiging door een dreiging, waaronder afhankelijkheid van andere soorten infrastructuur; (Deze wijziging geldt voor de gehele wetstekst; goedkeuring van dit amendement maakt technische aanpassingen in de gehele tekst noodzakelijk.)

(d) "strukturelle Schwachstelle": ein Merkmal eines Bestandteils der Konzeption, der Nutzung oder des Funktionierens einer kritischen Infrastruktur, aufgrund dessen eine Störung oder Zerstörung durch eine Bedrohung möglich ist, einschließlich Abhängigkeiten von anderen Infrastrukturen;


Ook heeft de Raad zijn goedkeuring gehecht aan de toepassing van aanvullende EU-douanerechten op bepaalde producten uit de Verenigde Staten totdat dit land een einde maakt aan de compenserende antidumpingmaatregelen (het zogeheten amendement-Byrd), die door de Wereldhandelsorganisatie onwettig zijn bevonden.

Ferner wurde beschlossen, Zusatzzölle auf die Einfuhren bestimmter Erzeugnisse aus den Vereinigten Staaten anzuwenden, bis dieses Land die von der Welthandelsorganisation als unrechtmäßig eingestuften Ausgleichszahlungen aus Antidumpingzöllen (gemäß dem so genannten "Byrd-Amendment") einstellt.


Dit amendement beoogt, in combinatie met het schrappen van lid 4 van hetzelfde artikel, de bevordering van een beter gebruik van de informatietechnologie, zonder deze de facto als voorwaarde voor deelneming aan een aanbestedingsprocedure voor te schrijven (Aanwijzing: aanneming van dit amendement maakt artikel 42, lid 4 overbodig.)

Ziel dieser Änderung ist es, im Zusammenhang mit der Streichung Absatz 4 des gleichen Artikels, eine verstärkte Nutzung der Informationstechnologie zu fördern, ohne diese de facto als Voraussetzung zur Teilnahme an einem Vergabeverfahren vorzuschreiben (Hinweis: Mit der Annahme dieses Änderungsantrages wird Artikel 42 Absatz 4 hinfällig)


De auteur voegt er nog aan toe dat zijn amendement in feite selectiever is dan het voorgaande vermits hij alleen de doelgroep wil treffen die misbruik maakt» (ibid., p. 36)

Der Autor fügt noch hinzu, dass sein Abänderungsantrag in Wirklichkeit selektiver ist als der vorherige, da er nur die Zielgruppe treffen möchte, die Missbrauch betreibt» (ebenda, S. 36)


Opgemerkt zij dat de gedeeltelijke overname van amendement 16 in artikel 5 bis de in amendement 13 voorgestelde wijzigingen van artikel 2, lid 2, overbodig maakt, zonder dat dit inhoudelijke gevolgen heeft.

Die teilweise Berücksichtigung der Abänderung 16 in Artikel 5a machte die Änderungen der Abänderung 13 an Artikel 2 überfluessig, ohne dass sich dadurch inhaltlich etwas ändert.




D'autres ont cherché : amendement     antitoxine     daad die inbreuk maakt     middel dat gifstof onschadelijk maakt     parlementair veto     dit amendement maakt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit amendement maakt' ->

Date index: 2021-10-02
w