Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit artikel aangenomen maatregel " (Nederlands → Duits) :

Het betreft een maatregel aangenomen met het oog op de bevordering van de tewerkstelling, waarvan de toepassing aan strikte voorwaarden is onderworpen (zie de artikelen 335 en volgende van de programmawet (I) van 24 december 2002).

Es handelt sich um eine im Hinblick auf die Förderung der Beschäftigung angenommene Maßnahme, für deren Anwendung strikte Bedingungen gelten (siehe die Artikel 335 ff. des Programmgesetzes (I) vom 24. Dezember 2002).


De gegevens bedoeld in artikel 44/5, § 3, worden niet gearchiveerd zolang : - er een te nemen maatregel is op basis van een beslissing van een bevoegde bestuurlijke of gerechtelijke overheid of - er een openstaand opsporings- of gerechtelijk onderzoek in de zin van de artikelen 28bis en 55 van het Wetboek van strafvordering is en waarvoor aan de politie onderzoeksopdrachten werden bevolen, zolang de politie niet ingelicht werd door ...[+++]

Die in Artikel 44/5 § 3 erwähnten Daten werden nicht archiviert, solange: - eine Maßnahme auf der Grundlage einer Entscheidung einer zuständigen Verwaltungs- oder Gerichtsbehörde zu treffen ist oder - eine Ermittlung oder gerichtliche Untersuchung im Sinne von Artikel 28bis beziehungsweise 55 des Strafprozessgesetzbuches läuft, für die die Polizei mit Ermittlungsaufgaben betraut worden ist, und Letztere nicht vom zuständigen Magistrat über das Ende dieser Ermittlung beziehungsweise gerichtlichen Untersuchung informiert worden ist, b) für die in Artikel 44/5 § 3 Nr. 4 erwähnten Personen, fünf Jahre ab dem Zeitpunkt, wo die Person wiedergefunden worden ist, c) ...[+++]


Artikel 8, § 1, van dezelfde wet bepaalt : « Gedurende elk van de opeenvolgende pachtperiodes, met uitsluiting van de eerste en de tweede, kan de verpachter, in afwijking van artikel 4, een einde maken aan de pacht om zelf het verpachte goed geheel te exploiteren of de exploitatie ervan geheel over te dragen aan zijn echtgenoot, aan zijn afstammelingen of aangenomen kinderen of aan die van zijn echtgenoot of aan de echtgenoten van de voormelde afstammelingen of aangenomen kinderen of aan zijn bloedverwanten tot de vierde graad.

Artikel 8 § 1 desselben Gesetzes bestimmt: « Im Laufe jedes der aufeinander folgenden Pachtzeiträume, mit Ausnahme des ersten und des zweiten, kann der Verpächter in Abweichung von Artikel 4 das Pachtverhältnis beenden, um selbst das Pachtgut ganz zu bewirtschaften oder es ganz seinem Ehepartner, seinen Nachkommen oder Adoptivkindern oder denjenigen seines Ehepartners oder den Ehepartnern der besagten Nachkommen oder Adoptivkindern oder seinen Verwandten bis in den vierten Grad zur Bewirtschaftung abzutreten.


»; 3. « Schendt artikel L4211-3, § 5, van het Waalse Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie, dat in dat Wetboek werd ingevoegd bij artikel 22 van het decreet van het Waalse Gewest van 19 december 2012 houdende de algemene ontvangstenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2013, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, eventueel in samenhang gelezen met artikel 50, § 1, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de gemeenschappen en de gewesten en met artikel 3 van de wet van 16 mei 2003 tot vaststelling van de algemene bepalingen die gelden voor de begrotingen, de contro ...[+++]

»; 3. « Verstößt Artikel L4211-3 § 5 des wallonischen Kodex der lokalen Demokratie und Dezentralisierung, darin eingefügt durch Artikel 22 des Dekrets der Wallonischen Region vom 19. Dezember 2012 zur Festlegung des allgemeinen Einnahmenhaushaltsplans der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2013, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, gegebenenfalls in Verbindung mit Artikel 50 § 1 des Sondergesetzes vom 16. Januar 1989 bezüglich der Finanzierung der Gemeinschaften und Regionen und mit Artikel 3 des Gesetzes vom 16. Mai 2003 zur Festlegung der für die Haushaltspläne, die Kontrolle der Subventionen und die Buchführung der G ...[+++]


Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters A. Alen en J. Spreutels, en de rechters E. De Groot, L. Lavrysen, T. MerckxVan Goey, P. Nihoul en T. Giet, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 8 december 2014 in zake de bvba « Untill » tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 23 december 2014, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Antwerpen, afdeling Antwerpen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt ...[+++]

Der Verfassungsgerichtshof, zusammengesetzt aus den Präsidenten A. Alen und J. Spreutels, und den Richtern E. De Groot, L. Lavrysen, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul und T. Giet, unter Assistenz des Kanzlers P.-Y. Dutilleux, unter dem Vorsitz des Präsidenten A. Alen, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 8. Dezember 2014 in Sachen der « Untill » PGmbH gegen den belgischen Staat, dessen Ausfertigung am 23. Dezember 2014 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Antwerpen, Abteilung Antwerpen, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « ...[+++]


De Raad heeft een besluit aangenomen waarbij Letland wordt gemachtigd tot verlenging tot en met december 2015 van een maatregel die afwijkt van artikel 193 van Richtlijn 2006/112/EG voor btw op houttransacties.

Der Rat hat einen Beschluss erlassen, mit dem Lettland ermächtigt wird, die Anwendung einer von Artikel 193 der Richtlinie 2006/112/EG abweichenden Regelung für die Mehrwertsteuer auf Umsätze mit Holz bis Dezember 2015 zu verlängern.


De Raad toonde zich solidair met Tsjechië en benadrukte dat de door Canada aangenomen maatregel een impact heeft op de Unie in haar geheel.

Der Rat bekundete seine Solidarität mit der Tschechischen Republik und betonte, dass die kanadische Maßnahme die Union als Ganzes betrifft.


Dat lid luidt als volgt: "Indien na een redelijke termijn een maatregel als bedoeld in lid 1 niet met deelneming van het Verenigd Koninkrijk of Ierland kan worden aangenomen, kan de Raad deze maatregel overeenkomstig artikel 1 aannemen zonder de deelneming van het Verenigd Koninkrijk of Ierland".

Der genannte Absatz lauter folgendermaßen: "Kann eine Maßnahme nach Absatz 1 nicht innerhalb eines angemessenen Zeitraums mit Beteiligung des Vereinigten Königreichs oder Irlands ange­nommen werden, so kann der Rat die betreffende Maßnahme nach Artikel 1 ohne Beteiligung des Vereinigten Königreichs oder Irlands annehmen".


Deze specifieke maatregel is aangenomen op grond van artikel 299, lid 2, van het Verdrag, uit hoofde waarvan de Raad specifieke maatregelen kan aannemen ten gunste van de ultraperifere gebieden van de Unie (de Franse overzeese departementen, de Azoren, Madeira en de Canarische Eilanden).

Diese spezifische Maßnahme wird auf der Grundlage von Artikel 299 Absatz 2 des Vertrags ergriffen, nach dem der Rat spezifische Maßnahmen für die Gebiete der Union in äußerster Randlage (französische überseeische Departements, Azoren, Madeira und die Kanarischen Inseln) annehmen kann.


DIVERSE BESLUITEN (Zonder debat aangenomen) Afwijkingen van de 6e Richtlijn 77/388/EEG (BTW) De Raad heeft machtiging verleend aan : - de Bondsrepubliek Duitsland en het Groothertogdom Luxemburg om een maatregel toe te passen die afwijkt van artikel 3 van de 6e Richtlijn 77/388/EEG betreffende de harmonisatie van de wetgevingen der Lid-Staten inzake omzetbelasting.

SONSTIGE BESCHLÜSSE (ohne Aussprache angenommen) Abweichungen von der Sechsten MWSt.-Richtlinie 77/388/EWG Der Rat ermächtigt - die Bundesrepublik Deutschland und das Großherzogtum Luxemburg, eine von Artikel 3 der Sechsten Richtlinie (77/388/EWG) zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Umsatzsteuern abweichende Sondermaßnahme einzuführen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit artikel aangenomen maatregel' ->

Date index: 2022-10-02
w