Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit artikel geschiedt alleen " (Nederlands → Duits) :

4. Informatie-uitwisseling krachtens dit artikel geschiedt met gebruikmaking van Siena en in overeenstemming met Besluit 2009/371/JBZ.

4. Der Informationsaustausch gemäß diesem Artikel erfolgt über SIENA und in Einklang mit dem Beschluss 2009/371/JI.


2. Het reserveren van middelen geschiedt alleen indien de omstandigheden dat rechtvaardigen, bijvoorbeeld als reactie op uitzonderlijke omstandigheden bedoeld in artikel 4, lid 3.

(2) Eine spezielle Zweckbindung wird nur in hinreichend begründeten Fällen, beispielsweise bei Vorliegen außergewöhnlicher Umstände nach Artikel 4 Absatz 3, vorgenommen.


De uitwisseling van persoonsgegevens geschiedt alleen met toestemming van de directeur, na voorafgaand advies van de Dienst voor informatieveiligheid en bescherming van persoonsgegevens.

Der Austausch personenbezogener Daten erfolgt nur mit dem Einverständnis seitens des Direktors nach vorherigem Gutachten des Dienstes für Informationssicherheit und Datenschutz.


Indien er geen gedelegeerde handeling is vastgesteld overeenkomstig lid 2, 3 of 5, van dit artikel geschiedt de verificatie door de toezichthoudende autoriteit die de groepstoezichthouder zou zijn indien de criteria van artikel 247, lid 2, van toepassing waren (hierna „de fungerend groepstoezichthouder” genoemd), hetzij op verzoek van de moederonderneming of van een van de verzekerings- en herverzekeringsondernemingen waaraan in de Unie vergunning is verleend, hetzij op haar eigen initiatief.

Wurde kein delegierter Rechtsakt nach Absatz 2, 3 oder 5 des vorliegenden Artikels erlassen, nimmt die Aufsichtsbehörde, die bei Anwendung der Kriterien des Artikels 247 Absatz 2 für die Gruppenaufsicht zuständig wäre ('die die Gruppenaufsicht wahrnehmende Behörde'), diese Überprüfung auf Wunsch des Mutterunternehmens oder eines in der Union zugelassenen Versicherungs- oder Rückversicherungsunternehmens oder von sich aus vor.


– De melding van een "Data Breach" geschiedt alleen nog aan de toezichthoudende autoriteit, niet aan de betrokken persoon (artikelen 28 en 29).

- Die Meldung eines "Data Breaches" erfolgt nur noch an die Aufsichtsbehörde, nicht an die betroffene Person (Artikel 28 und 29)


Indien er geen gedelegeerde handeling is vastgesteld overeenkomstig lid 2, 3 of 5, van dit artikel geschiedt de verificatie door de toezichthoudende autoriteit die de groepstoezichthouder zou zijn indien de criteria van artikel 247, lid 2, van toepassing waren (hierna „de fungerend groepstoezichthouder” genoemd) , hetzij op verzoek van de moederonderneming of van een van de verzekerings- en herverzekeringsondernemingen waaraan in de Unie vergunning is verleend, hetzij op haar eigen initiatief.

Wurde kein delegierter Rechtsakt nach Absatz 2, 3 oder 5 des vorliegenden Artikels erlassen, nimmt die Aufsichtsbehörde, die bei Anwendung der Kriterien des Artikels 247 Absatz 2 für die Gruppenaufsicht zuständig wäre (‚die die Gruppenaufsicht wahrnehmende Behörde‘) , diese Überprüfung auf Wunsch des Mutterunternehmens oder eines in der Union zugelassenen Versicherungs- oder Rückversicherungsunternehmens oder von sich aus vor.


2. De aansluiting van de tachograaf op een positioneringssysteem op basis van satellietnavigatie als bedoeld in lid 1, geschiedt alleen op systemen die kosteloos positionering aanbieden.

(2) Was die Anbindung des Fahrtenschreibers an einen auf ein Satellitennavigationssystem gestützten Positionsbestimmungsdienst gemäß Absatz 1 anbelangt, so dürfen nur solche Dienste genutzt werden, die kostenfrei sind.


De vergoeding van verbruiksgoederen wordt gebaseerd op de feitelijk door de lidstaten gemaakte kosten en geschiedt alleen als de verbruiksgoederen specifiek zijn gebruikt tijdens bezoeken aan de bijenstallen.

Für die Erstattung von Verbrauchsgütern sind die tatsächlich angefallenen Kosten der Mitgliedstaaten zugrunde zu legen; diese Kosten sind nur dann beihilfefähig, wenn die Verbrauchsgüter speziell bei Besuchen in den Bienenstöcken verwendet wurden.


De voorgestelde nieuwe formulering van artikel 45, lid 2 suggereert dat toestemming voor initiatiefverslagen van artikel 39bis alleen kan worden geweigerd in gevallen waarin niet voldaan wordt aan de voorwaarden als uiteengezet in de Verdragen (amendement 3) en dat een besluit over toestemming binnen twee maanden wordt genomen (amendement 4), zoals momenteel geldt voor initiatiefverslagen overeenkomstig artikel 192 van het EG-Verdr ...[+++]

Mit dem vorgeschlagenen neuen Wortlaut von Artikel 45 Absatz 2 wird bestimmt, dass die Genehmigung für Initiativen gemäß Artikel 38a nur in Fällen verweigert werden kann, in denen die in den Verträgen dargelegten Voraussetzungen nicht erfüllt sind (Änderungsantrag 3), und dass innerhalb von zwei Monaten ein Beschluss gefasst werden wird (Änderungsantrag 4), wie es gegenwärtig bei den Initiativen gemäß Artikel 192 des EG-Vertrags der Fall ist (Artikel 39).


De betekening of kennisgeving geschiedt alleen elektronisch indien een partij vooraf uitdrukkelijk heeft aanvaard dat de betekening of kennisgeving elektronisch kan plaatsvinden.

Schriftstücke werden einer Partei nur dann elektronisch zugestellt, wenn die Partei der elektronischen Zustellung ausdrücklich vorher zugestimmt hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit artikel geschiedt alleen' ->

Date index: 2022-10-20
w