Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AADP
AOHD Artikel II Vrijstellingen
Artikel
Artikel van de uitgaven
BH
DADP
GATS Article II Exemptions
Huishoudelijk artikel
OOTH

Vertaling van "dit artikel strekt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
een loopbaan strekt zich in het algemeen over twee rangen uit

eine Laufbahn erstreckt sich im allgemeinen auf zwei Besoldungsgruppen


Protocol inzake artikel 17 (ex artikel J.7) van het Verdrag betreffende de Europese Unie | Protocol inzake artikel 42 van het Verdrag betreffende de Europese Unie

Protokoll zu Artikel 17 des Vertrags über die Europäische Union | Protokoll zu Artikel 42 des Vertrags über die Europäische Union


Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende vrijstellingen van de toepassing van Artikel II [ GATS Article II Exemptions | AOHD Artikel II Vrijstellingen ]

Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über Befreiungen zu Artikel II [ GATS Artikel II ]


Besluit inzake de herziening van artikel 17,lid 6,van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ DADP | BH ]

Beschluss zur Überprüfung von Artikel 17 Absatz 6 des Übereinkommens zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 [ DADP ]


Protocol ad artikel 141 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Protocol ad artikel 157 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie

Protokoll zu Artikel 141 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft | Protokoll zu Artikel 157 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union




Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1998 [ AADP | OOTH ]

Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommen 1994 [ AADP ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Dit artikel strekt ertoe de mogelijkheid om cassatieberoep in te stellen in het kader van de voorlopige hechtenis te beperken.

« Dieser Artikel dient dazu, die Möglichkeit, Kassationsbeschwerde im Rahmen der Untersuchungshaft einzulegen, zu begrenzen.


Ingevolge het verzoek van de Commissie om de rapportagevereisten te activeren waarin artikel 10, lid 3, van Verordening (EU) nr. 473/2013 voorziet, start de rapportage vanaf het jaar van de inleiding van de buitensporigtekortprocedure overeenkomstig artikel 126, lid 6, VWEU, en strekt zij zich uit totdat het buitensporig tekort volgens plan moet zijn gecorrigeerd, overeenkomstig de termijn die is vastgesteld bij de aanbeveling van de Raad overeenkomstig artikel 126, lid 7, VWEU of het besluit tot aanmaning overeenkomstig artikel 126, ...[+++]

Nach Aktivierung der in Artikel 10 Absatz 3 der Verordnung (EU) Nr. 473/2013 vorgesehenen Berichtspflichten auf Verlangen der Kommission beginnt die Berichterstattung mit dem Jahr, in dem das Defizitverfahren gemäß Artikel 126 Absatz 6 AEUV eröffnet wird, und erstreckt sich auf den gesamten Zeitraum bis zu dem Jahr, in dem das übermäßige Defizit im Einklang mit der vom Rat in der Empfehlung nach Artikel 126 Absatz 7 AEUV oder dem Inverzugsetzungsbeschluss nach Artikel 126 Absatz 9 AEUV festgelegten Frist korrigiert werden soll.


De in 97/11/EG geïntroduceerde wijziging van artikel 2, lid 1, op grond waarvan een vergunning vereist is voor alle in artikel 4 bedoelde projecten, strekte zich ook uit tot projecten die eerder niet aan een vergunningprocedure onderworpen waren.

Artikel 2 Absatz 1 der geänderten Fassung der Richtlinie 97/11/EG sieht vor, dass alle laut Artikel 4 genehmigungspflichtigen Projekte auch Projekte einschließen, die zuvor nicht Gegenstand von Genehmigungsverfahren waren.


De bestreden bepalingen zijn als volgt toegelicht : « Art. 23ter ingevoegd. - Dit artikel moet het mogelijk maken eindelijk te weten hoe de echte huisvestingsgegevens van de Brusselse openbare vastgoedoperatoren er precies uitzien en evolueren. Het betreft dus een instrument van het gewestelijk huisvestingsbeleid. In het artikel staat dat de regering elk jaar een inventaris moet worden bezorgd van alle woningen waarvan elke openbare vastgoedoperator eigenaar is en die te huur worden gesteld. Daarin moet ook worden gemeld waar die woningen te vinden zijn, wat de bewoonbare oppervlakte is, het aantal kamers, de huurprijs en de naam van de huurder. Voor de gemeenten kan die verplichting tegelijk worden opgelegd met de verplichting om bij hun b ...[+++]

Zu den angefochtenen Bestimmungen wurde folgender Kommentar abgegeben: « Art. 23ter eingefügt. - Dieser Artikel soll es ermöglichen, endlich präzise und entsprechend der Entwicklung die regionalen Daten in Bezug auf die Wohnungen der Brüsseler öffentlichen Immobilienvermittler zu kennen. Es handelt sich also um ein Instrument der regionalen Wohnungspolitik. Er bestimmt, dass der Regierung jedes Jahr das Inventar aller Wohnungen übermittelt werden muss, die jeweils Eigentum der öffentlichen Immobilienvermittler sind und die zur Miete a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Indien de Commissie na een eerste onderzoek tot de bevinding komt dat de aangemelde maatregel twijfel doet rijzen over de verenigbaarheid ervan met de interne markt, neemt zij een besluit dat ertoe strekt de procedure overeenkomstig artikel 108, lid 2, VWEU in te leiden („besluit tot inleiding van de formele onderzoeksprocedure”).

(4) Stellt die Kommission nach einer vorläufigen Prüfung fest, dass die angemeldete Maßnahme Anlass zu Bedenken hinsichtlich ihrer Vereinbarkeit mit dem Binnenmarkt gibt, so beschließt sie, das Verfahren nach Artikel 108 Absatz 2 AEUV zu eröffnen (im Folgenden „Beschluss über die Eröffnung des förmlichen Prüfverfahrens“).


« Dit artikel strekt ertoe het ambt van docent voor te behouden aan de houders van de vereiste bewijzen bedoeld in bijlage 2, aangevuld met een doctoraal proefschrift » (Parl. St., Parlement van de Franse Gemeenschap, 2008-2009, nr. 644/1, p. 15).

« Durch diesen Artikel soll das Amt als Dozent den Inhabern der erforderlichen Befähigungsnachweise im Sinne von Anlage 2, ergänzt durch eine Doktorarbeit, vorbehalten werden » (Parl. Dok., Parlament der Französischen Gemeinschaft, 2008-2009, Nr. 644/1, S. 15).


« Dit artikel strekt ertoe het ambt van docent voor te behouden aan de houders van de vereiste bewijzen bedoeld in bijlage 2, aangevuld met een doctoraal proefschrift » (Parl. St., Parlement van de Franse Gemeenschap, 2008-2009, nr. 644/1, p. 15).

« Durch diesen Artikel soll das Amt als Dozent den Inhabern der erforderlichen Befähigungsnachweise im Sinne von Anlage 2, ergänzt durch eine Doktorarbeit, vorbehalten werden » (Parl. Dok., Parlament der Französischen Gemeinschaft, 2008-2009, Nr. 644/1, S. 15).


Overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie vervatte evenredigheidsbeginsel gaat deze verordening niet verder dan wat nodig is om alle Europese burgers de mogelijkheid te bieden zich te beroepen op de elektronische editie van het Publicatieblad, aangezien zij er alleen toe strekt deze editie authentiek te maken, zoals momenteel de gedrukte editie authentiek is.

Diese Verordnung steht mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit im Einklang und geht nicht über das hinaus, was nötig ist, um zu erreichen, dass sich alle Unionsbürger auf die elektronische Ausgabe des Amtsblatts berufen können, da ihr Anwendungsbereich sich darauf beschränkt, der elektronischen Ausgabe die Rechtsgültigkeit zu verleihen, die die gedruckte Ausgabe derzeit besitzt.


« Dit artikel strekt ertoe om het kadastraal inkomen van de nieuwe investeringen (gedaan na 1-1-1998) gedaan door de bedrijven in materieel en outillering welke onroerend zijn door bestemming niet langer te belasten in de onroerende voorheffing » (Parl. St., Vlaams Parlement, 1997-1998, nr. 788/1, p. 3; ibid., nr. 788/9, pp. 3-4).

« Dieser Artikel bezweckt, auf das Katastereinkommen neuer Investitionen (getätigt nach dem 1.1.1998) von Unternehmen für Material und Werkzeuge, die aufgrund ihrer Bestimmung unbeweglich sind, keinen Immobiliensteuervorabzug mehr zu erheben » (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 1997-1998, Nr. 788/1, S. 3; ebenda, Nr. 788/9, SS. 3-4).


« Dit artikel strekt er toe te bepalen dat de correctionele rechtbank een lagere boete kan opleggen dan het wettelijk minimum ingeval de financiële situatie van de verkeersovertreder precair is.

« Dieser Artikel soll präzisieren, dass das Korrektionalgericht eine niedrigere Geldbusse als den gesetzlichen Mindestbetrag auferlegen kann, wenn der Zuwiderhandelnde sich in einer prekären finanziellen Lage befindet.




Anderen hebben gezocht naar : aohd artikel ii vrijstellingen     gats article ii exemptions     artikel     artikel van de uitgaven     huishoudelijk artikel     dit artikel strekt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit artikel strekt' ->

Date index: 2024-09-06
w