Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BAD
Beschikking van de Commissie
Beschikking van de Raad
Besluit
Besluit
Besluit dat een juridische verplichting inhoudt
Besluit tot voorbijgaan aan een weigering
Besluit van de EG
Besluit van de Europese Centrale Bank
Besluit van de Europese Raad
Besluit van het Europees Parlement
Communautair besluit
Contrair besluit
DA-C
Dwingend besluit
EG-beschikking
EG-besluit
Een besluit kunnen nemen
Gedelegeerd besluit
Gedelegeerd besluit van de Commissie
Handeling van de EU
Handeling van de Europese Unie
Juridisch bindend besluit
Koninklijk besluit houdende bijzondere machten
Onthouding die misbruik van bevoegdheid betekent
Rechtshandeling van de EU
Rechtshandeling van de Europese Unie

Traduction de «dit besluit betekent » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
besluit (EU) [ beschikking van de Commissie | beschikking van de Raad | besluit van de Europese Centrale Bank | besluit van de Europese Raad | besluit van het Europees Parlement | EG-beschikking ]

Beschluss (EU) [ Beschluss der Europäischen Zentralbank | Beschluss der Gemeinschaft | Beschluss des Europäischen Parlaments | Beschluss des Europäischen Rates | Beschluss des Rates | Entscheidung der Gemeinschaft | Entscheidung der Kommission | Entscheidung des Rates ]


onthouding die misbruik van bevoegdheid betekent

Unterlassung,die einen Ermessensmißbrauch darstellt


besluit dat een juridische verplichting inhoudt | dwingend besluit | juridisch bindend besluit

eine rechtliche Verpflichtung beinhaltender Rechtsakt | rechtsverbindlicher Rechtsakt | zwingender Rechtsakt


besluit om over de weigering van het visum heen te stappen | besluit tot voorbijgaan aan een weigering | contrair besluit

Sichhinwegsetzen über die Verweigerung des Sichtvermerks


gedelegeerd besluit [ gedelegeerd besluit van de Commissie ]

delegierter Beschluss [ Delegierter Beschluss der Kommission ]


handeling van de EU [ besluit van de EG | communautair besluit | EG-besluit | handeling van de Europese Unie | rechtshandeling van de EU | rechtshandeling van de Europese Unie ]

Rechtsakt der EU [ Rechtsakt der Europäischen Union | Rechtsakt der Gemeinschaft | Rechtsakt EG ]






koninklijk besluit houdende bijzondere machten

Königlicher Sondervollmachtenerlass


Besluit inzake de ontduiking van anti-dumpingmaatregelen [ DA-C | BAD ]

Beschluss zur Frage der Umgehung [ DA-C ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het besluit betekent een inbreuk op de Verklaring van Praag en leidt tot vertraging van de potentiële positieve veranderingen in de wederzijdse samenwerking.

Der Gesamtergebnis der Entscheidung stellt eine Verletzung der Prager Erklärung dar und eine Verlangsamung möglicherweise positiver Entwicklungen bei der gegenseitigen Zusammenarbeit.


Ons besluit betekent zeker niet dat we gekant zijn tegen de inhoud van de verslagen, maar is een politiek signaal waarmee we nogmaals onze teleurstelling kenbaar willen maken over de houding van de Braziliaanse autoriteiten in de zaak-Battisti.

Selbstverständlich ist unser Handeln kein Ausdruck unserer Ablehnung des Inhalts der Berichte, sondern ein politisches Zeichen, durch das wir erneut unsere Enttäuschung über das Verhalten der brasilianischen Behörden im Fall Cesare Battisti ausdrücken wollten.


De goedkeuring van dit besluit betekent derhalve een eerste stap op weg naar de opheffing van de controle aan de binnengrenzen met Bulgarije en Roemenië.

Eine Zustimmung zu dieser Entscheidung ist daher ein erster Schritt in Richtung Abschaffung der Kontrollen an internationalen Grenzen zu Bulgarien und Rumänien.


Dat besluit betekent echter een zware klap voor de openbare postdiensten, met name met de afschaffing van de voorbehouden diensten, waarbij een proces in gang wordt gezet om deze diensten te ontmantelen en vervolgens over te dragen aan multinationals met winstoogmerk en waarbij de rechten van de bevolking en de werknemers in deze sector op kosten van de staat in gevaar worden gebracht.

Diese Entscheidung stellt aber einen herben Schlag für die öffentlichen Postdienste dar, insbesondere bezüglich der Abschaffung der reservierten Bereiche, indem ein Prozess in Gang gesetzt wird, durch den diese abgebaut und danach an profitgesteuerte transnationale Unternehmen übergeben werden, noch dazu auf Kosten der Öffentlichkeit, denn die Rechte der Nation und der Arbeitnehmer in dieser Branche werden dadurch gefährdet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EU-landbouwcommissaris Franz Fischler heeft naar aanleiding van het besluit van vandaag het volgende verklaard: "Dit besluit betekent het begin van een nieuw tijdperk.

Franz Fischler, zuständiges Kommissionsmitglied für Landwirtschaft, äußerte sich zu den Vorschlägen wie folgt: "Dieser Beschluss markiert den Beginn einer neuen Ära.


Het besluit betekent allereerst (1) een criminalisering van gedragingen die als wettige democratische activiteiten gekenschetst kunnen worden, en (2) een onoverzichtelijke uitbreiding van de bevoegdheden voor politietoezicht en geheim onderzoek, hetgeen strijdig is met fundamentele beschermingsbeginselen in de Noordse strafrechtspleging.

Der Beschluss beinhaltet vor allen Dingen 1) eine Kriminalisierung von Verhaltensweisen, die legale demokratische Aktivitäten darstellen, und 2) eine unüberschaubare Auswirkung von Befugnissen zu polizeilicher Überwachung und geheimer Ermittlung – Dinge, die in der Strafjustiz der nordischen Länder fundamentalen Schutzprinzipien widersprechen.


In essentie betekent dit besluit dat een bedrag van 308 miljoen ecu dat reeds namens de Europese Unie (EU) door de lidstaten in 1994 in het kader van het GLB is uitbetaald, wordt teruggevorderd en dat een besluit over de goedkeuring of afwijzing van nog eens 120,1 miljoen ecu wordt uitgesteld in afwachting van de uitkomst van de bemiddelingsprocedure.

Die wichtigsten Punkte sind die Rückforderung von insgesamt 308 Mio. ECU, die von den Mitgliedstaaten 1994 für die EU bereits gezahlt worden sind, und die Tatsache, daß die Entscheidung über die Genehmigung bzw. Ablehnung von weiteren 120,1 Mio. ECU bis zum Vorliegen des Ergebnisses des Schlichtungsverfahrens vertagt wird.


De Associatieraad bereikte voorts inhoudelijk overeenstemming over een tweede besluit, namelijk inzake toepassingsregels voor mededinging, dat een belangrijke stap voorwaarts in de harmonisatie van de wetgeving betekent ; dit besluit, dat per 1 januari 1997 in werking zal treden, zal via de schriftelijke procedure officieel worden aangenomen.

Der Assoziationsrat erzielte eine inhaltliche Einigung über einen weiteren Beschluß betreffend die Durchführungsbestimmungen zu den Wettbewerbsregeln, die einen wichtigen Schritt in Richtung auf die Angleichung der Rechtsvorschriften darstellen; der Beschluß, der am 1. Januar 1997 in Kraft treten wird, wird im Rahmen eines schriftlichen Verfahrens förmlich angenommen.


Daarom loont het de moeite om uiteen te zetten wat het besluit betekent voor de toepassing van de strenge normen die reeds via EU- regelgeving zijn vastgesteld voor water.

Es bedarf daher einer Klarstellung der wirklichen Bedeutung dieser Entscheidung für die Wahrung des dank der EU- Rechtsvorschriften für Wasser bereits erzielten hohen Sicherheitsniveaus.


Dit besluit betekent een verlenging met zes maanden en een uitbreiding van het werk van Equilibre, een NGO die samenwerkt met Echo, het bureau voor humanitaire hulp van de Europese Gemeenschap.

Mit dem neuen Beschluß wird die Aktion, die von Equilibre, einer Partner-NRO von ECHO, dem Europäischen Amt für Humanitäre Soforthilfe, durchgeführt wird, erweitert und um sechs Monate verlängert.


w