Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt
Grenswaarden wat betreft het zwaartepunt
Ieder wat hem betreft
Namelijk
Te weten

Vertaling van "dit betreft namelijk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE




Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Staatssekretär für Familienpolitik, dem Minister der Beschäftigung und, was die Aspekte des Personen- und Familienrechts betrifft, dem Minister der Justiz beigeordnet


grenswaarden wat betreft het zwaartepunt

Grenzen der Schwerpunktlagen


grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt

Masse- und Schwerpunktgrenzen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met toepassing van de artikelen 128 en 138 van de Grondwet hebben het Parlement van de Franse Gemeenschap en het Parlement van het Waalse Gewest in onderlinge overeenstemming beslist om aan het Waalse Gewest de uitoefening toe te kennen van de bevoegdheid die aan de Franse Gemeenschap in het Franse taalgebied is verleend bij artikel 5, § 1, I, 1°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980, wat het gezondheidsbeleid betreft, namelijk het beleid betreffende de zorgverstrekkingen in en buiten de verplegingsinrichtingen, alsook bij artikel 5, § 1, II, 5°, wat de bijstand aan personen betreft, namelijk ...[+++]

In Anwendung der Artikel 128 und 138 der Verfassung haben das Parlament der Französischen Gemeinschaft und das Parlament der Wallonischen Region im gegenseitigen Einvernehmen beschlossen, der Wallonischen Region die Ausübung der Zuständigkeit zu erteilen, die der Französischen Gemeinschaft im französischen Sprachgebiet durch Artikel 5 § 1 I Nr. 1 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 in Bezug auf die Gesundheitspolitik verliehen wurde, nämlich die Politik der Pflegeleistung innerhalb und außerhalb von Pflegeanstalten, sowie durch Artikel 5 § 1 II Nr. 5 in Bezug auf den Personenbeistand, nämlich die Seniorenpolitik.


Wat meer in het bijzonder het doel van het versterken van de bevoegdheden en van de onafhankelijkheid van de regulerende instantie betreft, heeft de Waalse decreetgever het volgende eraan toegevoegd : « Teneinde zich te voegen naar het voorschrift van de richtlijn 2009/72/EG ter zake, versterkt het onderhavige ontwerp van decreet de regulator van die markt op Waals niveau, namelijk de Waalse Commissie voor Energie (' Commission wallonne pour l'Energie ', ' CWaPE ' genaamd).

Was insbesondere das Ziel der Stärkung der Befugnisse und der Unabhängigkeit der Regulierungsbehörde betrifft, hat der wallonische Dekretgeber Folgendes hinzugefügt: « Im Hinblick auf die Einhaltung der diesbezüglichen Vorschriften der Richtlinie 2009/72/EG stärkt dieser Dekretentwurf die Regulierungsbehörde dieses Marktes auf wallonischer Ebene, nämlich die Wallonische Kommission für Energie (' Commission wallonne pour l'Energie ', ' CWaPE ' genannt).


Artikel 7 van de wet van 23 december 1986 en artikel 378 van het WIB 1992 kunnen evenwel ook in die zin worden geïnterpreteerd dat zij vereisen dat het in het geding zijnde beroep niet alleen moet worden betekend aan de belastingheffende overheid, partij in het geschil voor het hof van beroep - de gemeente, aangezien het een gemeentelijke belasting betreft -, maar ook aan de overheid die uitspraak heeft gedaan over het tegen die belasting ingediende bezwaar en tegen wier beslissing het beroep wordt ingesteld - ...[+++]

Artikel 7 des Gesetzes vom 23. Dezember 1986 und Artikel 378 des EStGB 1992 können jedoch so ausgelegt werden, dass durch sie die Zustellung der betreffenden Beschwerde nicht nur an die besteuernde Behörde, die Partei in der Streitsache vor dem Appellationshof ist - die Gemeinde, da es sich um eine Gemeindesteuer handelt -, sondern auch an die Behörde, die über den Widerspruch gegen diese Steuer geurteilt hat und deren Beschluss Gegenstand der Beschwerde ist - nämlich der Ständige Ausschuss - vorgeschrieben wird.


Het betreft namelijk een selectieve maatregel die met staatsmiddelen is gefinancierd.

Es handelt sich um eine selektive Maßnahme, die durch öffentliche Mittel finanziert wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat het alternatief betreft, namelijk de voortzetting van de activiteiten, heeft België in zijn antwoord aangetoond, dat dit tot verliezen zou hebben geleid van 36,2 miljoen EUR (zie gedetailleerde beschrijving hierboven in deel 3 van deze beschikking).

Bezüglich der Alternative, d. h. der Fortführung der Aktivitäten, legten die belgischen Behörden in ihrer Antwort dar, dass dieser Weg Verluste in Höhe von 36,2 Mio. EUR bedeutet hätte (siehe eingehende Beschreibung in Teil 3 dieser Entscheidung).


Deze zaak betreft namelijk gevallen van mogelijke schending van het fundamentele recht van eigendom door de Griekse staat in Griekenland.

Diese Fälle betreffen eventuelle Verletzungen des Grundrechts auf Eigentum durch den griechischen Staat in Griechenland.


Wat de specifieke zorg van de geachte afgevaardigde betreft, namelijk de hoge werkloosheid in Gelsenkirchen en Duisburg, verzekert de Commissie de geachte afgevaardigde dat zij zich terdege bewust is van de situatie in Noordrijn-Westfalen en van de structurele problemen van het gebied.

Was das spezielle Anliegen des Abgeordneten, die hohe Arbeitslosigkeit in Gelsenkirchen und Duisburg, anbelangt, so kann die Kommission versichern, dass ihr die Situation in Nordrhein-Westfalen und die Strukturprobleme diese Bundeslandes sehr wohl bekannt sind.


Wat het tweede door de geachte afgevaardigde aan de orde gestelde punt betreft, namelijk de vraag of het uitbreidingsproces een weerslag heeft op het integratietempo, wil de Commissie erop wijzen dat de ervaringen hebben aangetoond dat uitbreidingen vaak de aanzet geven tot nieuwe ontwikkelingen, zoals de interne markt, het Verdrag van Maastricht of de opstelling van de Europese Grondwet.

In Bezug auf den zweiten Punkt des Herrn Abgeordneten, ob der Prozess der Erweiterung das Tempo der Integration beeinflusst, möchte die Kommission betonen, die Erfahrungen zeigen, dass von Erweiterungen der EU oftmals Impulse für neue Entwicklungen wie den Gemeinsamen Markt, den Vertrag von Maastricht oder die Ausarbeitung der Europäischen Verfassung ausgegangen sind.


Het betreft namelijk een sector die wordt gekenmerkt door een activiteit die door zowel publiekrechtelijke als privaatrechtelijke entiteiten, veelal in de vorm van een monopolie of oligopolie, via een netwerk wordt uitgevoerd en waarvan de markt in de Gemeenschap verder voor mededinging wordt opengesteld.

Es handelt sich nämlich um einen Bereich, in dem sowohl öffentliche als auch private Unternehmen im Rahmen eines Netzes, häufig in Form von Monopolen oder Oligopolen, tätig sind und in dem die Öffnung der Postdienste der Gemeinschaft für den Wettbewerb fortgesetzt wird.


Dit probleem is transversaal, aangezien het alle hoofdactiviteiten van de audiovisuele sector betreft, namelijk ontwikkeling en distributie enerzijds en distributie (waaronder ook verkoopagenten) en promotie anderzijds.

Dieses Problem ist bereichsübergreifend, da es die wichtigsten Aktivitäten des audiovisuellen Sektors betrifft: einerseits Entwicklung und Produktion, andererseits Vertrieb (einschließlich Vertriebsagenten) und Öffentlichkeitsarbeit.




Anderen hebben gezocht naar : grenswaarden wat betreft het zwaartepunt     ieder wat hem betreft     namelijk     te weten     dit betreft namelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit betreft namelijk' ->

Date index: 2022-12-06
w