Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asymmetrisch conflict
Asymmetrische oorlog
Conflict
Conflict tussen etnische groeperingen
Conflict van attributie
Etnisch conflict
Gewapend conflict
Intern gewapend conflict
Niet-internationaal gewapend conflict
Oorlog
Postconflictverzoening
Stammenoorlog
Verzoening na conflict
Verzoening na een conflict

Vertaling van "dit conflict waardoor " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
asymmetrische oorlog [ asymmetrisch conflict ]

asymetrischer Krieg [ asymetrischer Konflikt ]


intern gewapend conflict | niet-internationaal gewapend conflict

interner Konflikt


conflict tussen etnische groeperingen [ etnisch conflict | stammenoorlog ]

Nationalitätenstreit [ Stammesfehde ]


oorlog [ gewapend conflict ]

Krieg [ bewaffnete Auseinandersetzung | bewaffneter Konflikt ]


postconflictverzoening | verzoening na conflict | verzoening na een conflict

Aussöhnung nach Konflikten


regime waardoor wordt verzekerd dat de mededinging binnen de interne markt niet wordt vervalst

System, das den Wettbewerb innerhalb des Binnenmarktes vor Verfälschungen schützt








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bijgevolg blijkt niet wat het motief zou kunnen zijn voor een onenigheid tussen de verzoekende partij en die ambtenaren waardoor een « sociaal conflict » of een gerechtelijk conflict zou kunnen ontstaan.

Folglich ist nicht ersichtlich, welches der Grund von Meinungsverschiedenheit zwischen der klagenden Partei und ihren Bediensteten sein könnte, der zu einem « sozialen Konflikt » oder einem gerichtlichen Konflikt führen könnte.


Ingeval zich tussen een verplichting die voortvloeit uit een maatregel uit deze lijst van voorwaarden en de wettelijke verplichtingen van AIB een conflict voordoet, stelt AIB de monitoring trustee daarvan in kennis en stelt zij een alternatieve oplossing voor waardoor zij haar verplichtingen kan nakomen.

Im Falle eines Widerspruchs zwischen einer Verpflichtung aus einer in diesem Term Sheet vorgesehenen Maßnahme und den gesetzlichen Verpflichtungen von AIB informiert AIB den Überwachungstreuhänder und verpflichtet sich, eine alternative Lösung vorzuschlagen, die AIB in die Lage versetzt, seinen Verpflichtungen nachzukommen.


De ongecontroleerde verspreiding van handvuurwapens en lichte wapens (SALW) en munitie heeft Libië, zijn buurlanden en de ruimere regio onveiliger gemaakt, het conflict verergerd en de vredesopbouw na het conflict ondermijnd, waardoor de vrede en de veiligheid ernstig worden bedreigd.

Die unkontrollierte Verbreitung von Kleinwaffen und leichten Waffen und dazugehöriger Munition hat die Unsicherheit in Libyen, in den Nachbarländern und in der Region geschürt; sie verschärft den Konflikt, untergräbt die Friedenskonsolidierung nach dem Konflikt und stellt somit eine ernsthafte Bedrohung für Frieden und Sicherheit dar.


G. overwegende dat de rampzalige gevolgen van dit conflict, waardoor meer dan 20 000 kinderen zijn ontvoerd en enorm menselijk lijden is veroorzaakt, met name onder de burgerbevolking, alsmede ernstige schendingen van de mensenrechten, waardoor grote delen van de bevolking ontheemd zijn geraakt en sociale en economische structuren zijn ontwricht, aanleiding tot ernstige bezorgdheid geeft; overwegende dat de ontvoering van kinderen, hen gebruiken als seksslaven of soldaten een oorlogsmisdaad is en een misdaad tegen de menselijkheid,

G. zutiefst besorgt angesichts der katastrophalen Folgen dieses Konflikts, der zur Entführung von mehr als 20.000 Kindern geführt hat und den Menschen, insbesondere den Zivilisten, sehr viel Leid gebracht und auch schwere Menschenrechtsverletzungen verursacht, zu massiven Vertreibungen geführt und den Zusammenbruch der Wirtschafts- und Sozialstrukturen nach sich gezogen hat, in der Erwägung, dass die Entführung von Kindern und ihre Verwendung als Sexsklaven oder Kindersoldat ein Kriegsverbrechen und ein Verbrechen gegen die Menschlichkeit darstellt,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. ernstig bezorgd over de rampzalige gevolgen van dit conflict, waardoor meer dan 20.000 kinderen zijn ontvoerd en enorm menselijk lijden is veroorzaakt, met name onder de burgerbevolking, alsmede ernstige schendingen van de mensenrechten, waardoor grote delen van de bevolking ontheemd zijn geraakt en sociale en economische structuren zijn ontwricht; overwegende dat de ontvoering van kinderen, hen gebruiken als seksslaven of soldaten een oorlogsmisdaad is en een misdaad tegen de menselijkheid,

G. zutiefst besorgt angesichts der katastrophalen Folgen dieses Konflikts, der zur Entführung von mehr als 20.000 Kindern geführt hat und den Menschen, insbesondere den Zivilisten, sehr viel Leid gebracht und auch schwere Menschenrechtsverletzungen verursacht, zu massiven Vertreibungen geführt und den Zusammenbruch der Wirtschafts- und Sozialstrukturen nach sich gezogen hat, in der Erwägung, dass die Entführung von Kindern und ihre Verwendung als Sexsklaven ein Kriegsverbrechen und ein Verbrechen gegen die Menschlichkeit darstellt,


G. overwegende dat de rampzalige gevolgen van dit conflict, waardoor meer dan 20 000 kinderen zijn ontvoerd en enorm menselijk lijden is veroorzaakt, met name onder de burgerbevolking, alsmede ernstige schendingen van de mensenrechten, waardoor grote delen van de bevolking ontheemd zijn geraakt en sociale en economische structuren zijn ontwricht, aanleiding tot ernstige bezorgdheid geeft; overwegende dat de ontvoering van kinderen, hen gebruiken als seksslaven of soldaten een oorlogsmisdaad is en een misdaad tegen de menselijkheid,

G. zutiefst besorgt angesichts der katastrophalen Folgen dieses Konflikts, der zur Entführung von mehr als 20.000 Kindern geführt hat und den Menschen, insbesondere den Zivilisten, sehr viel Leid gebracht und auch schwere Menschenrechtsverletzungen verursacht, zu massiven Vertreibungen geführt und den Zusammenbruch der Wirtschafts- und Sozialstrukturen nach sich gezogen hat, in der Erwägung, dass die Entführung von Kindern und ihre Verwendung als Sexsklaven oder Kindersoldat ein Kriegsverbrechen und ein Verbrechen gegen die Menschlichkeit darstellt,


roept beide landen op erop toe te zien dat zij met hun optreden geen inbreuk maken op artikel 4, lid 1, van het UNESCO-verdrag van Den Haag van 1954 voor de bescherming van cultuurgoed in geval van gewapend conflict, dat elk gebruik van op hun grondgebied of op dat van andere verdragsluitende partijen gelegen cultuurgoed verbiedt waardoor het in geval van gewapend conflict kan worden vernietigd of beschadigd, en partijen verplicht zich te onthouden van alle vijandelijke handelingen tegen zulk goed;

fordert beide Staaten auf, dafür Sorge zu tragen, dass ihre Handlungen nicht Artikel 4 Absatz 1 der Haager Konvention zum Schutz von Kulturgut bei bewaffneten Konflikten verletzen, der es Staaten verbietet, Kulturgut, das sich auf ihrem eigenen Hoheitsgebiet oder auf dem Hoheitsgebiet anderer Hoher Vertragsparteien befindet, für Zwecke zu benutzen, die es im Falle bewaffneter Konflikte der Vernichtung oder Beschädigung aussetzen könnten, und von allen gegen dieses Gut gerichteten feindseligen Handlungen Abstand zu nehmen;


Het conflict waardoor Darfur sinds 2003 wordt geteisterd, zorgt ervoor dat de situatie in het land, dat toch al door een twintig jaar aanhoudende burgeroorlog is verwoest, nog wordt verergerd.

Durch den Konflikt, der Darfur seit 2003 heimsucht, wird die Situation eines von mehr als 20 Jahren Bürgerkrieg verwüsteten Landes weiter verschlechtert.


C. overwegende dat in de afgelopen jaren een verscherping heeft plaatsgevonden van het Israëlisch-Palestijnse conflict, waardoor de humanitaire situatie in de Gazastrook en op de Westelijke Jordaanoever ernstig is verslechterd met bijzonder negatieve gevolgen voor de veiligheid in de gehele regio;

C. in der Erwägung, dass sich der israelisch-palästinensische Konflikt, der zu einer drastischen Verschlechterung der humanitären Lage im Gazastreifen und im Westjordanland mit sehr nachteiligen Auswirkungen auf die Sicherheit in der gesamten Region geführt hat, in den letzten Jahren verschärft hat,


Na gewelddadige conflicten of het ineenstorten van het staatsbestel kan de omnipresentie van kleine wapens het herstel van de rechtsstaat in de weg staan, waardoor de voorwaarden kunnen worden gecreëerd voor het opnieuw ontbranden van een gewelddadig conflict (een voorbeeld is Albanië waar in 1997 700 000 lichte wapens werden gestolen uit de centrale munitieopslagplaats).

Nach dem Ausbruch gewaltsamer Auseinandersetzungen oder dem Zusammenbruch staatlicher Strukturen (wie etwa 1997 in Albanien, als aus dem zentralen Munitionslager des Landes 700.000 leichte Waffen gestohlen wurden) können die Wiederherstellung einer rechtsstaatlichen Ordnung durch die Allgegenwart von Kleinwaffen unschwer verhindert und gleichzeitig Bedingungen geschaffen werden, unter denen gewaltsame Auseinandersetzungen leicht neu entfacht werden können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit conflict waardoor' ->

Date index: 2022-08-01
w