Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit debat over een zaak waarover onze burgers " (Nederlands → Duits) :

De discussienota van vandaag is de bijdrage van de Commissie aan het debat over de toekomst van de Unie op defensiegebied, met als uitgangspunt de vraag naar een meer geïntegreerde en efficiënte verdediging van onze burgers.

Mit dem heute vorgelegten Reflexionspapier leistet die Kommission ihren Beitrag zu den Überlegungen, die über die Zukunft der Union auf diesem Gebiet angestellt werden.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik zou mevrouw Yade willen bedanken voor haar aanwezigheid bij dit debat over een zaak waarover onze burgers zo bezorgd zijn.

- Señor Presidente, doy las gracias a la señora Yade por estar en este debate sobre un asunto que tanto preocupa a los ciudadanos.


De vandaag gepubliceerde discussienota over de sociale dimensie van Europa geeft het startschot voor een debat met burgers, sociale partners, de Europese instellingen en overheden om een antwoord te vinden op de uitdagingen waar onze samenleving en burgers de komende jaren mee geconfronteerd zullen worden.

Mit der heutigen Vorstellung des Reflexionspapiers zur sozialen Dimension Europas soll ein Prozess der Reflexion mit den Bürgern, den Sozialpartnern, den EU-Institutionen und den Regierungen beginnen, durch den Lösungen für die Herausforderungen gefunden werden sollen, denen sich unsere Gesellschaften und Bürger in den nächsten Jahren gegenüber sehen werden.


In juni vorig jaar heeft het Parlement een aantal aanbevelingen gedaan op basis van dat onderzoek: aanbevelingen over financiële regulering, over administratieve samenwerking tussen regelgevende instanties, over mogelijkheden van verhaal en schadevergoeding – kortom, over het merendeel van de onderwerpen in de financiële sector waarover onze burgers op het moment de meeste geruststelling nodig ...[+++]

Das Parlament hat basierend auf den Ergebnissen dieser Untersuchung im Juni letzten Jahres einige Empfehlungen gegeben, bei denen es um die finanzielle Regulierung, die administrative Zusammenarbeit der Regulierungsbehörden sowie um die Möglichkeit der Wiedergutmachung und Entschädigung ging. Kurz gesagt: um die meisten der Themen des Finanzsektors, für die unsere Bürger derzeit am ehesten Zusicherungen brauchen.


De boodschap was duidelijk: laten we na afloop van de onderhandelingen over de instellingen deze besprekingen achter ons laten en ons bezighouden met de werkelijke vraagstukken waarover onze burgers zich de meeste zorgen maken en waarover zij van ons concrete resultaten willen zien.

Die Botschaft war eindeutig: Nach dem Abschluss der Verhandlungen über die Institutionen wollen wir diese Diskussionen hinter uns lassen und uns mit den realen Fragen befassen, die für unsere Bürger am meisten Bedeutung haben und bei denen sie von uns konkrete Ergebnisse erwarten.


Tijdens het debat heeft CvdR-voorzitter Ramón Luis Valcárcel Siso erop gewezen dat het Comité zich ernstig zorgen maakt over de bezuinigingen op de volgende EU-begroting waarover de Raad zich heeft gebogen, en over het onvermogen van de lidstaten om overeenstemming te bereiken". Tot een paar dagen geleden wa ...[+++]

Während der Debatte brachte der Präsident des Ausschusses der Regionen, Ramón Luis Valcárcel Siso, die tiefe Besorgnis des Ausschusses zum Ausdruck angesichts der vom Rat diskutierten Kürzungen im nächsten EU-Haushalt und der Unfähigkeit der Mitgliedstaaten, sich zu einigen: "Noch vor wenigen Tagen waren wir uns alle einig, dass der EU-Haushalt das wichtigste Instrument zur Unterstützung von Wachstum und Beschäftigung in Europa sein soll und dass die F ...[+++]


Als we tegelijkertijd zeggen dat we achter het cohesiebeleid staan, terwijl we terdege beseffen hoe het debat in de Raad momenteel verloopt, en als we daarnaast moeten erkennen dat de huidige debatten in de Raad over het burgerschap van de Unie – de bescherming van onze burgers i ...[+++]n de Unie, de bescherming van de buitengrenzen – en over de rol van de EU als mondiale partner ons overduidelijk voor het probleem stellen dat er op strategische beleidsterreinen sprake is van chronische onderfinanciering, dan wordt het duidelijk dat dit een onderwerp is waarover we nog harde noten te kraken hebben in de onderhandelingen met de Raad.

Wenn wir gleichzeitig sagen: wir stehen zur Kohäsionspolitik – wohl wissend, wie die Debatte im Rat derzeit abläuft –, und gleichzeitig feststellen müssen, dass wir es in den aktuellen Debatten im Rat über die Unionsbürgerschaft – Schutz der Bürger im Innern, Schutz der Außengrenzen – und in der Frage der EU als globaler Partner offenkundig mit einer chronischen Unterfinanzierung zukunftsweisender Politikbereiche zu tun haben, dann wird ...[+++]


Het gaat zonder twijfel over serieuze kwesties waarover onze burgers zich grote zorgen maken, maar we moeten ook begrip hebben voor de totale context waarbinnen de aankondiging van het Verenigd Koninkrijk heeft plaatsgevonden.

Das ist ein ernstes Thema, das unsere Bürger mit großer Besorgnis verfolgen, aber wir sollten den gesamten Kontext der britischen Ankündigung und das Subsidiaritätsprinzip berücksichtigen, auf das der Kommissar verwiesen hat.


Wij moeten : - onze burgers laten zien wat de voordelen zijn van de Gemeenschap en van het Verdrag van Maastricht ; - de Gemeenschap een transparanter karakter geven, ten einde tot een op meer inzicht gebaseerd publiek debat over de activi- teiten van de Gemeenschap te komen ; - de geschiedenis, cultuur en tradities van de afzonderlijke naties res ...[+++]

Wir müssen - unseren Bürgern die Vorteile der Gemeinschaft und des Maastrichter Vertrags vor Augen führen; - die Gemeinschaft transparenter gestalten, um eine sachkun- digere Diskussion der Öffentlichkeit über die Tätigkeit der Gemeinschaft sicherzustellen; - Geschichte, Kultur und Traditionen der einzelnen Nationen achten und genauer definieren, welche Aufgaben den Mitglied- staaten obliegen und welche Aufgaben von der Gemeinschaft zu übernehmen sind; - deutlich machen, daß die Unionsbürgerschaft unseren Bürgern zusätzliche Rechte und zusätzlichen Schutz bringt, aber in keiner ...[+++]


w