Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit debat over textielproducten komt » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie hoopt dat hierdoor een breed debat op gang komt over de wijze waarop de bijdrage van het industriebeleid aan het concurrentievermogen van de industrie en de integratie van de diverse EU-beleidsinstrumenten, die op het concurrentievermogen van de industrie van invloed zijn, kunnen worden verbeterd.

Die Kommission will mit ihr eine breit angelegte Debatte darüber anstoßen, wie die Industriepolitik besser zur Wettbewerbsfähigkeit der Industrie beitragen kann und wie die dafür relevanten politischen Instrumente der EU besser integriert werden können.


Dit jaar komt het debat over de grondwet wellicht opnieuw aan de orde en moet ervoor worden gezorgd dat de Hoge Raad voor de Magistratuur inspraak heeft op alle gebieden die voor het justitiële stelsel van belang zijn.

Wenn die Verfassungsdebatte in diesem Jahr – wie zu erwarten – wiederaufgenommen wird, gilt es sicherzustellen, dass der Oberste Richterrat Gelegenheit erhält, sich zu allen justizrelevanten Bereichen zu äußern.


Deze rapportage maakt echter ook deel uit van een ruimer geheel van activiteiten van de Europese Unie om de banden tussen Europa en de burgers aan te halen en komt op een sleutelmoment in het debat over de toekomst van de EU[1].

Diese Berichterstattung ist wiederum Teil einer umfassenderen Strategie der Europäischen Union, um Europa mit seinen Bürgern zu verbinden und erfolgt in einer entscheidenden Phase der Debatte über die Zukunft der EU[1].


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, een groot deel van dit debat over textielproducten komt terug in onze debatten over voedsel, de herkomst van voedsel en de manier waarop we voedsel etiketteren.

– Herr Präsident! Ein Großteil dieser Debatte über Textilien ist auch in Debatten zu finden, die wir über Nahrungsmittel, die Herkunft von Lebensmitteln und darüber, wie wir Lebensmittel kennzeichnen, führen.


Toen het Parlement het verslag in eerste lezing met een grote meerderheid aannam, werd benadrukt dat wij een breed debat moesten aanzwengelen over de etikettering van textielproducten, waarbij ook de oorsprongsvermelding ter sprake moest komen. Toen is voorgesteld om de werkingssfeer van de verordening uit te breiden tot bepaalde sectoren.

Als dieser Bericht in erster Lesung mit sehr großer Mehrheit vom Parlament angenommen wurde, wurde hervorgehoben, dass wir eine weitreichende Debatte über die Etikettierung von Textilerzeugnissen, einschließlich der Ursprungskennzeichnung, einleiten müssen, und wir haben vorgeschlagen, den Anwendungsbereich dieser Verordnung auf bestimmte Sektoren auszuweiten.


Uit de conclusies van de studie van het Europees Parlement over de etikettering van textielproducten, die is uitgevoerd op verzoek van de commissie IMCO, en de gedachtewisseling met de textielsector tijdens het bezoek van een delegatie van IMCO aan Milaan in november 2009, komt naar voren dat hoewel belanghebbenden op vele punten uiteenlopende meningen hebben, er toch behoefte bestaat aan maatregelen op bepaalde gebieden met betrekking tot de etikettering van textielproduc ...[+++]

Die Schlussfolgerungen der Studie des Europäischen Parlaments zur Etikettierung von Textilerzeugnissen, die auf Antrag des IMCO-Ausschusses durchgeführt wurde, und der Meinungsaustausch mit der Textilindustrie bei dem Besuch einer Delegation des IMCO-Ausschusses vom November 2009 in Mailand zeigen, dass trotz der Tatsache, dass die Beteiligten unterschiedliche Ansichten in vielerlei Hinsicht vertreten, der Bedarf an einem Tätigwerden in bestimmten Bereichen, die mit der Textiletikettierung im Zusammenhang stehen, besteht.


Daarom stelt de rapporteur voor om het debat over andere aspecten van etikettering van textielproducten buiten het kader van deze verordening te houden.

Der Berichterstatter schlägt deshalb vor, dass die Debatte über andere Aspekte der Textiletikettierung von dieser Verordnung ausgenommen werden sollte.


Het eerste daarvan is al tijdens het debat vermeld, en komt erop neer dat er bij niemand enige twijfel over bestaat dat gezondheid en veiligheid op het werk een belangrijk onderwerp is, of sterker nog, een van de belangrijkste onderwerpen die aan de orde moeten worden gesteld.

Der erste wurde ja schon in der Aussprache erwähnt, nämlich dass niemand bezweifelt, dass Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz ein wichtiges Thema ist.


Het doel is dat er tussen de instellingen van de Gemeenschap en alle belanghebbende partijen een debat op gang komt gebracht over de toekomstige richting van het beleid op deze terreinen.

Durch diese Mitteilung soll eine Diskussion zwischen den Gemeinschaftsinstitutionen und allen Betroffenen über die künftigen Orientierungen der Politik in diesen Bereichen angestoßen werden.


Transparantie speelt een cruciale rol in het debat over CSR. Transparantie komt het bedrijfsleven ten goede en biedt bedrijven en derde partijen de mogelijkheid om resultaten te meten [4].

Transparenz ist ein ganz wesentliches Element in der CSR-Debatte. Sie hilft Unternehmen, ihre Praktiken zu optimieren, und sie versetzt die Unternehmen selbst sowie Dritte in die Lage, die erzielten Ergebnisse zu bewerten [4].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit debat over textielproducten komt' ->

Date index: 2021-04-11
w