Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behoud van dieren in het wild
Behoud van in het wild levende planten en dieren
Dieren in het wild
Fauna
In het wild groeiende plant
In het wild levende dieren
In het wild levende planten en dieren
Jong everzwijn
Olifant
Projecten over dieren in het wild
Projecten over wilde planten en dieren
Vos
Wild
Wild dier
Wild zoogdier
Wild zwijn
Wilde planten en dieren
Wildlife
Wildlifeprojecten

Traduction de «dit debat wilde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wild zoogdier [ jong everzwijn | olifant | vos | wild zwijn ]

frei lebendes Säugetier [ Elefant | Fuchs | Wildschwein ]


in het wild levende dieren | in het wild levende planten en dieren | wild

Natürliche Pflanzen- und Tierwelt | Tier- und Pflanzenwelt | wild lebende Pflanzen und Tiere | wild wachsende Pflanzen und frei lebende Tiere




fauna [ wild dier ]

Tierwelt [ Fauna | frei lebendes Tier ]


wilde soort,2) wilde plantesoort,3) in het wild levende diersoort

frei lebende Art | wild wachsende Art


wildlife | dieren in het wild | wilde planten en dieren

natürliche Pflanzen- und Tierwelt | Wildpflanzen und -tiere


wildlifeprojecten | projecten over dieren in het wild | projecten over wilde planten en dieren

Wildlife-Projekte | Projekte zum Schutz von Wildtieren | Wildtier-Projekte


behoud van dieren in het wild | behoud van in het wild levende planten en dieren

Erhaltung der natürlichen Pflanzen- und Tierwelt




productie van wild voor menselijke consumptie controleren

Produktion von Wildfleisch für den menschlichen Verzehr kontrollieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In februari 2014 heeft de Europese Commissie een mededeling uitgevaardigd om het debat over de EU-aanpak met betrekking tot handel in wilde dieren en planten op te starten.

Im Februar 2014 gab die Europäische Kommission eine Mitteilung heraus, die eine Debatte über das Konzept der EU zur Bekämpfung des illegalen Artenhandels einleitete.


Ook moet ze een debat aanzwengelen over de toekomstige EU-aanpak van de handel in wilde dieren en planten.

Zudem wird eine Debatte über den zukünftigen Ansatz der EU zur Bekämpfung des illegalen Artenhandels angestoßen.


In februari 2014 heeft de Commissie een mededeling uitgevaardigd om het debat over de EU-aanpak met betrekking tot handel in wilde dieren en planten op te starten.

Im Februar 2014 gab die Kommission eine Mitteilung heraus, die eine Debatte über das Konzept der EU zur Bekämpfung des illegalen Artenhandels einleitete.


Ook moet ze een debat aanzwengelen over de toekomstige EU-aanpak van de handel in wilde dieren en planten.

Zudem wird eine Debatte über den zukünftigen Ansatz der EU zur Bekämpfung des illegalen Artenhandels angestoßen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Veel van de Parlementsleden die niet als rapporteur of in een andere functie aan deze onderhandelingen deelnemen, zouden vanmorgen de kans hebben om hier in de plenaire vergadering – en dat is ook de reden waarom de Conferentie van voorzitters dit debat wilde – te horen wat de stand van zaken is en daarover van gedachten te wisselen.

Ganz viele Kolleginnen und Kollegen, die nicht als Berichterstatter oder in sonstiger Funktion an diesen Verhandlungen teilnehmen, hätten heute morgen die Möglichkeit, hier im Plenum – das ist auch der Grund, warum die Konferenz der Präsidenten diese Debatte gewünscht hat – zu hören, wie der Sachstand ist, und sich darüber auszutauschen.


Een deel van de oplossing hangt ook af van het tweede punt dat ik in het debat wilde noemen – bossen.

Ein Teil der Lösung hängt auch mit einem zweiten Aspekt zusammen, den ich in dieser Aussprache anschneiden möchte, dem Wald.


Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, dit zijn de opmerkingen die ik ter afsluiting van dit debat wilde maken. Dit debat heeft echt laten zien dat het Parlement geïnteresseerd is in de bevordering van het spoor, zowel voor passagiers als voor goederen.

So viel zu meinen Anmerkungen, Herr Präsident, meine Damen und Herren, zum Abschluss dieser Aussprache, die ganz deutlich das Interesse des Parlaments an der Förderung des Schienenverkehrs sowohl von Personen als auch von Gütern gezeigt hat.


Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, dit zijn de opmerkingen die ik ter afsluiting van dit debat wilde maken. Dit debat heeft echt laten zien dat het Parlement geïnteresseerd is in de bevordering van het spoor, zowel voor passagiers als voor goederen.

So viel zu meinen Anmerkungen, Herr Präsident, meine Damen und Herren, zum Abschluss dieser Aussprache, die ganz deutlich das Interesse des Parlaments an der Förderung des Schienenverkehrs sowohl von Personen als auch von Gütern gezeigt hat.


Daarom draagt zowel de Commissie als dat deel van het Parlement dat geen langer debat wilde wijden aan het eenzijdige besluit van de Commissie een zware verantwoordelijkheid.

Darum laden die Kommission und der Teil des Parlaments, der keine längere Aussprache über die einseitige Entscheidung der Kommission gewünscht hat, eine schwere Verantwortung auf sich.


De Raad hield een oriënterend debat over het voorstel voor een aanbeveling betreffende het houden van wilde dieren in dierentuinen, dat de Commissie op 13 december 1995 op basis van artikel 130 S, lid 1, van het Verdrag had voorgelegd.

Der Rat führte eine Orientierungsaussprache über den Vorschlag für eine Empfehlung für die Haltung wildlebender Tiere in Zoos, der von der Kommission am 13. Dezember 1995 vorgelegt wurde und sich auf Artikel 130s Absatz 1 des Vertrags stützt.




D'autres ont cherché : dieren in het wild     in het wild groeiende plant     in het wild levende dieren     jong everzwijn     olifant     wild dier     wild zoogdier     wild zwijn     wilde planten en dieren     wildlife     wildlifeprojecten     dit debat wilde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit debat wilde' ->

Date index: 2020-12-24
w