Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daadwerkelijke en wettige beroepsuitoefening
Decennium
Internationaal Drinkwaterdecennium
VN Vrouwendecennium

Vertaling van "dit decennium daadwerkelijke " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
daadwerkelijke en wettige beroepsuitoefening

tatsächliche und rechtmäßige Berufspraxis


Internationaal decennium voor drinkwatervoorziening en sanitaire voorzieningen | Internationaal Drinkwaterdecennium

Internationale Trinkwasserdekade


Decennium (van de Verenigde Naties) voor de Vrouw | VN Vrouwendecennium | Vrouwendecennium van de VN : Gelijkheid, Ontwikkeling en Vrede

Frauendekade der Vereinten Nationen


Mondiaal Congres voor ontwikkeling en evaluatie van de resultaten van het VN-Decennium voor de vrouw

Weltkonferenz über die Entwicklung und Anerkennung der Errungenschaften des von der Organisation der Vereinten Nationen ausgerufenen Jahrzehnts der Frau
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er zijn extra inspanningen nodig om de werkgelegenheidsdoelstellingen van Lissabon te halen, waaronder de doelstelling om tegen het einde van het decennium ten minste 50% van de oudere werknemers aan het werk te houden en de gemiddelde leeftijd waarop daadwerkelijk met werken wordt gestopt, met vijf jaar te verhogen.

Es sind noch zusätzliche Anstrengungen erforderlich, um die Lissabonner Beschäftigungsziele zu erreichen; dazu gehört auch die Absicht, bis Ende des Jahrzehnts einen Anteil von mindestens 50 % der älteren Arbeitnehmer im Erwerbsleben aufzuweisen und das durchschnittliche tatsächliche Renteneintrittsalter um fünf Jahre zu erhöhen.


Mochten sommige van de bovenbeschreven potentiële structurele problemen zich ook daadwerkelijk voordoen, dan zullen verregaande maatregelen moeten worden genomen om ervoor te zorgen dat de grote Europese sector van de beleggingsfondsen over de juiste instrumenten beschikt en dat de Europese beleggers een hoog niveau van bescherming genieten wanneer zij het volgende decennium binnentreden.

Sollten einige der oben genannten strukturellen Bedenken konkrete Form annehmen, bedarf es weit reichender Maßnahmen, um sicherzustellen, dass der große europäische Fondssektor mit den richtigen Mitteln ausgestattet wird und die europäischen Anleger auch in den nächsten zehn Jahren einen hohen Schutz genießen.


C. overwegende dat de EU in het verleden een aantal belangrijke maatregelen heeft genomen om vrouwenrechten en gendergelijkheid te versterken, maar dat beleidsmaatregelen en hervormingen ten gunste van gendergelijkheid op EU-niveau het afgelopen decennium vertraging hebben opgelopen; overwegende dat de vorige strategie van de Commissie voor gelijkheid van vrouwen en mannen 2010-2015 niet toereikend was om bij te dragen tot gendergelijkheid op Europees en internationaal niveau, en overwegende dat de geplande doelstellingen hie ...[+++]

C. in der Erwägung, dass die EU in der Vergangenheit einige wichtige Schritte zur Stärkung der Frauenrechte und zur Förderung der Gleichstellung der Geschlechter unternommen hat, in der Erwägung jedoch, dass die gleichstellungsorientierten politischen Maßnahmen und Reformen auf EU-Ebene in den vergangenen zehn Jahren abgenommen haben; in der Erwägung, dass die vorherige Strategie der Kommission für die Gleichstellung von Frauen und Männern 2010–2015 nicht umfassend genug war, um zur Gleichstellung der Geschlechter auf europäischer und internationaler Ebene beizutragen, sowie in der Erwägung, dass die geplanten Ziele nicht wirksam verwirklicht wurden; in der Erwägung, dass daher eine neue Strategie für die ...[+++]


Door het ontwikkelingsbeleid mondiaal af te stemmen met de daadwerkelijke behoeften van de landen en de toegenomen rol van de private sector en het maatschappelijk middenveld, kunnen we de uitdagingen van het komende decennium beter het hoofd bieden.

Wenn wir die weltweite Entwicklungspolitik so anpassen, dass sie die wirklichen Bedürfnisse in jedem Staat widerspiegelt, und wenn der Privatsektor und die Zivilgesellschaft größere Teilhabe bekommen, werden wir in der Lage sein, die Herausforderungen des nächsten Jahrzehnts zu bewältigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onze gemeenschappelijke uitdaging voor het komende decennium is nu een daadwerkelijk partnerschap tussen de EU en Afrika tot stand te brengen, dat niet alleen op ontwikkelingssamenwerking is gebaseerd, maar ook als katalysator voor inclusieve en duurzame groei fungeert.

Die Schaffung einer echten EU-Afrika-Partnerschaft, die nicht nur auf der Entwicklungszusammenarbeit basiert, sondern Entwicklungshilfe als Katalysator für breitenwirksames und nachhaltiges Wachstum begreift, ist unsere gemeinsame Herausforderung des nächsten Jahrzehnts.


Ik verheug me erop nauw samen te werken met Voorzitter Poettering, met dit Parlement en met collega's in de Europese Raad, om zodoende aan het einde van dit decennium daadwerkelijke hervormingen in Europa en daadwerkelijke veranderingen voor de burgers van Europa te kunnen bieden.

Ich freue mich auf eine enge Zusammenarbeit mit Präsident Pöttering und diesem Parlament sowie mit den Kollegen im Europäischen Rat, damit wir bis zum Ende dieses Jahrzehnts echte Reformen in Europa und echte Veränderungen für Europas Bürger verwirklichen können.


Bij de exploitatie van deze inrichtingen gedurende de bouw van ITER (die een decennium zal duren) zal meer kennis worden verworven van een aantal voor ITER belangrijke onderwerpen en een nieuwe generatie van Europese fusiewetenschappers worden voorbereid die daadwerkelijk in ITER werkzaam zullen zijn.

Der Betrieb solcher Tori während des (zehnjährigen) Baus des ITER wird die Kenntnisse in zahlreichen ITER-bezogenen Bereichen verbessern und eine neue Generation europäischer Fusionswissenschaftler und -ingenieure entstehen lassen, die effektiv am ITER arbeiten werden.


Mochten sommige van de bovenbeschreven potentiële structurele problemen zich ook daadwerkelijk voordoen, dan zullen verregaande maatregelen moeten worden genomen om ervoor te zorgen dat de grote Europese sector van de beleggingsfondsen over de juiste instrumenten beschikt en dat de Europese beleggers een hoog niveau van bescherming genieten wanneer zij het volgende decennium binnentreden.

Sollten einige der oben genannten strukturellen Bedenken konkrete Form annehmen, bedarf es weit reichender Maßnahmen, um sicherzustellen, dass der große europäische Fondssektor mit den richtigen Mitteln ausgestattet wird und die europäischen Anleger auch in den nächsten zehn Jahren einen hohen Schutz genießen.


Er zijn extra inspanningen nodig om de werkgelegenheidsdoelstellingen van Lissabon te halen, waaronder de doelstelling om tegen het einde van het decennium ten minste 50% van de oudere werknemers aan het werk te houden en de gemiddelde leeftijd waarop daadwerkelijk met werken wordt gestopt, met vijf jaar te verhogen.

Es sind noch zusätzliche Anstrengungen erforderlich, um die Lissabonner Beschäftigungsziele zu erreichen; dazu gehört auch die Absicht, bis Ende des Jahrzehnts einen Anteil von mindestens 50 % der älteren Arbeitnehmer im Erwerbsleben aufzuweisen und das durchschnittliche tatsächliche Renteneintrittsalter um fünf Jahre zu erhöhen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit decennium daadwerkelijke' ->

Date index: 2024-09-17
w