Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Decreet
Keizerlijk decreet
Koninklijk Wetgevend Decreet
Ontwerp van decreet
Presidentieel Decreet
Presidentieel decreet
Voorstel van decreet

Vertaling van "dit decreet beschouwd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE












Koninklijk Wetgevend Decreet

königliche Gesetzesverordnung




Presidentieel Decreet

Dekret des Präsidenten der Republik


decreet

Dekret [ Erlass | Rechtsverordnung | Verfügung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een gebeurtenis die erkend wordt als algemene natuurramp in de zin van het decreet van 26 mei 2016 betreffende het herstel van sommige schade veroorzaakt door algemene natuurrampen wordt niet als landbouwramp in de zin van dit decreet beschouwd.

Ein Ereignis, das Gegenstand einer Anerkennung als allgemeine Naturkatastrophe im Sinne des Dekrets vom 26. Mai 2016 über die Wiedergutmachung bestimmter Schäden, die durch allgemeine Naturkatastrophen entstanden sind, war, wird nicht als landwirtschaftliche Naturkatastrophe im Sinne des vorliegenden Dekrets anerkannt.


In afwijking van lid 1, 2°, wordt een vereniging zonder winstoogmerk niet als onderneming in de zin van dit decreet beschouwd.

In Abweichung von Absatz 1 Ziffer 2 gilt eine Vereinigung ohne Gewinnerzielungsabsicht nicht als Unternehmen im Sinne des vorliegenden Dekrets.


Om artikel 24, derde en vierde lid, van hetzelfde decreet van 31 augustus 1998 toe te passen op de nieuwkomers, wordt de school waar de nieuwkomers de taalklas bezoeken als "dichtstbijgelegen school naar vrije keuze" beschouwd op de weekdagen waarop ze de taalklas bezoeken en wordt de school waar de nieuwkomers ingeschreven zijn als "dichtstbijgelegen school naar vrije keuze" beschouwd op de weekdagen waarop ze de taalklas niet bezoeken".

Zur Anwendung des Artikels 24 Absätze 3 und 4 desselben Dekrets vom 31. August 1998 auf die erstankommenden Schüler gilt an den Wochentagen, an denen die erstankommenden Schüler die Sprachlernklasse besuchen, diese als die nächstgelegene Schule freier Wahl und an den Wochentagen, an denen die erstankommenden Schüler nicht die Sprachlernklasse besuchen, gilt die Schule, an der sie eingeschrieben sind, als die nächstgelegene Schule ihrer freien Wahl".


De personeelsleden vermeld in § 1 die de dag vóór de inwerkingtreding van dit decreet tijdelijk aangewezen zijn, tijdelijk aangesteld zijn of zich in een arbeidsverhouding van bepaalde of onbepaalde duur bevinden, worden in de zin van dit decreet beschouwd als voor een bepaalde duur tijdelijk aangesteld in het met het bekwaamheidsbewijs overeenstemmende ambt, indien ze, met inachtneming van de artikelen 6.22, eerste lid, en artikel 10.3, niet voldoen aan de voorwaarden vermeld in artikel 6.18, eerste lid, 3°.

Die in § 1 angeführten Personalmitglieder, die am Tag vor Inkrafttreten des vorliegenden Dekrets zeitweilig bezeichnet bzw. eingestellt sind, sich in einem befristeten oder sich in einem unbefristeten Arbeitsverhältnis befinden, gelten im Sinne des vorliegenden Dekrets in dem dem Befähigungsnachweis entsprechenden Amt als auf bestimmte Dauer zeitweilig bezeichnet, wenn sie die in Artikel 6.18 Absatz 1 Nummer 3 angeführten Bedingungen unter der Berücksichtigung der Artikel 6.22 Absatz 1 und Artikel 10.3 nicht erfüllen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De personeelsleden die de dag vóór de inwerkingtreding van dit decreet ambtenaar zijn bij de instelling vermeld in § 1, tweede lid, 7°, worden in de zin van dit decreet beschouwd als vastbenoemd in het ambt vermeld in artikel 6.2, 1°, i), en dit voor een voltijdse betrekking.

Die Personalmitglieder, die in der in § 1 Absatz 2 Nummer 7 angeführten Einrichtung am Tag vor Inkrafttreten des vorliegenden Dekrets Beamte sind, gelten im Sinne des vorliegenden Dekrets in dem in Artikel 6.2 Nummer 1 Buchstabe i) angeführten Amt als definitiv ernannt für eine Vollzeitstelle.


De personeelsleden die de dag vóór de inwerkingtreding van dit decreet ambtenaar zijn bij de instelling vermeld in § 1, tweede lid, 6°, worden in de zin van dit decreet beschouwd als vastbenoemd in het ambt vermeld in artikel 6.2, 1°, h), en dit voor een voltijdse betrekking.

Die Personalmitglieder, die in der in § 1 Absatz 2 Nummer 6 angeführten Einrichtung am Tag vor Inkrafttreten des vorliegenden Dekrets Beamte sind, gelten im Sinne des vorliegenden Dekrets in dem in Artikel 6.2 Nummer 1 Buchstabe h) angeführten Amt als definitiv ernannt für eine Vollzeitstelle.


De personeelsleden die de dag vóór de inwerkingtreding van dit decreet ambtenaar zijn bij de instelling vermeld in § 1, tweede lid, 4°, worden in de zin van dit decreet beschouwd als vastbenoemd in het met het bekwaamheidsbewijs overeenstemmende ambt en dit voor een voltijdse betrekking.

Die Personalmitglieder, die in der in § 1 Absatz 2 Nummer 4 angeführten Einrichtung am Tag vor Inkrafttreten des vorliegenden Dekrets Beamte sind, gelten im Sinne des vorliegenden Dekrets in dem dem Befähigungsnachweis entsprechenden Amt als definitiv ernannt für eine Vollzeitstelle.


De versie van bovenvermeld decreet, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 12 december 2016 op blz. 82002, dient als onbestaand te worden beschouwd

Die am 12. Dezember 2016 auf Seite 82002 im Belgischen Staatsblatt veröffentlichte Fassung des oben genannten Dekrets muss als nichtig betrachtet werden.


Art. 29. § 1. De inschakelingsbedrijven erkend krachtens het decreet van 19 december 2012 houdende erkenning en subsidiëring van de inschakelingsbedrijven of in het kader van het decreet van 16 juli 1998 betreffende de voorwaarden waaronder de inschakelingsbedrijven worden erkend en gesubsidieerd, worden beschouwd als erkend in de zin van dit decreet.

Art. 29 - § 1. Die Eingliederungsbetriebe, die aufgrund des Dekrets vom 19. Dezember 2012 über die Zulassung und die Bezuschussung der Eingliederungsbetriebe oder im Rahmen des Dekrets vom 16. Juli 1998 bezüglich der Bedingungen für die Zulassung und Bezuschussung der Eingliederungsbetriebe zugelassen sind, gelten als zugelassen im Sinne des vorliegenden Dekrets.


1. De stichtingen die hun statuten aanpassen aan de bepalingen van het decreet worden beschouwd als niet-commerciële instellingen (artikel 12, lid 1, van decreet nr. 153/99).

1. Stiftungen, die ihre Satzung nach Maßgabe des Dekrets ändern, gelten als Vereinigungen ohne Erwerbszweck (Artikel 12 Absatz 1 des Dekrets 153/99).




Anderen hebben gezocht naar : koninklijk wetgevend decreet     presidentieel decreet     decreet     keizerlijk decreet     ontwerp van decreet     voorstel van decreet     dit decreet beschouwd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit decreet beschouwd' ->

Date index: 2021-05-07
w