Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit document aangekondigde voorstellen " (Nederlands → Duits) :

D. overwegende dat van de Commissie wordt verwacht dat zij voor het einde van haar mandaat actie onderneemt om de resterende aangekondigde voorstellen te presenteren en adequate en doeltreffende oplossingen voor te stellen voor hangende kwesties;

D. in der Erwägung, dass die Kommission voraussichtlich vor dem Ende ihres Mandats handeln wird, indem sie die verbleibenden angekündigten Entwürfe und Vorschläge zur angemessenen und wirksamen Lösung der ausstehenden Probleme vorlegt;


Kan de Commissie met betrekking tot de aangekondigde voorstellen in de mededelingen van de Commissie COM(2013)0165 en COM(2013)0166 antwoord geven op de volgende vragen:

Im Zusammenhang mit den auf der Grundlage ihrer Mitteilungen COM(2013)0165 und COM(2013)0166 erwarteten Vorschlägen wird die Kommission gebeten, folgende Fragen zu beantworten:


De meeste vandaag aangekondigde voorstellen krijgen ruggensteun van talrijke ondernemingen en agentschappen die onderzoek financieren van honderden wetenschappers.

Die meisten der heute angekündigten Vorschläge werden von vielen Unternehmen und Forschungs­förderungseinrichtungen sowie Hunderten von Wissenschaftlern unterstützt.


33. sexies. is ingenomen met de aangekondigde voorstellen van de Commissie voor de tenuitvoerlegging van het geïntegreerd maritiem beleid, zoals het voorstel inzake een kader voor maritieme ruimtelijke ordening en de mededeling over duurzame groei in kustregio's en de maritieme sectoren, alsmede de mededeling inzake de integratie van de maritieme bewaking; beklemtoont echter dat de financiering van de tenuitvoerlegging van het geïntegreerde maritieme beleid op het niveau van de communautaire begroting moet worden gegarandeerd door een evenredige bijdrage van alle bij dit beleid betrokken sectoren;

33. begrüßt die anstehenden Vorschläge der Kommission zur Durchführung der integrierten Meerespolitik, etwa den Vorschlag über den Rahmen für die maritime Raumplanung und die Mitteilung für nachhaltiges Wachstum in Küstenregionen und maritimen Sektoren sowie die Mitteilung über die Integration der Meeresüberwachung; weist jedoch mit Nachdruck darauf hin, dass die Finanzierung der Umsetzung der IMP im Rahmen des Haushaltsplans der Gemeinschaft dadurch gewährleistet sein muss, dass alle Sektoren, die von dieser Politik betroffen sind, einen anteiligen Beitrag leisten;


Ik hoop daarom dat de Commissie – en de commissaris – de moed zal hebben om deze kwesties in haar aangekondigde voorstellen aan te pakken en dat een goed functionerende interne markt ondanks nationale weerstand werkelijk het uitgangspunt zal vormen van die voorstellen.

Ich hoffe daher, dass die Kommission – und der Herr Kommissar – den Mut haben werden, diese Themen in ihren bevorstehenden Vorschlägen anzugehen und dass der Ausgangspunkt für diese Vorschläge ein gut funktionierender Binnenmarkt sein wird, und das trotz nationaler Opposition.


Tijdens de op dat arrest gebaseerde wetgevingsprocedure tot wijziging van Richtlijn 2002/2/EG kwamen het Parlement en de Raad overeen om, met het oog op de aangekondigde voorstellen voor een omvattende herschikking van de wetgeving inzake diervoeding, geen wijzigingen in de basistekst aan te brengen die verder gaan dan wat uit hoofde van het arrest van het Hof moest worden gewijzigd, omdat "zij verwachten [dat] daarbij (...) in dit verband ook de kwestie van de zogeheten "open declaratie van bestanddelen" in haar geheel opnieuw onder de loep zal worden genomen. Zij verwachten van de kant van de Commissie ook nieuwe ...[+++]

In dem auf diesem Urteil basierenden Legislativverfahren zur Änderung der Richtlinie 2002/2/EG einigten sich Parlament und Rat darauf, in Anbetracht der angekündigten Vorschläge für eine umfassende Neuordnung des Futtermittelrechts keine über die Umsetzung des Gerichtsurteils hinausgehenden Änderungen am Basisrechtsakt vorzunehmen, da „sie erwarten, dass in diesem Zusammenhang auch die Frage der so genannten "offenen Deklaration der Inhaltsstoffe" umfassend neu bewertet wird, und hierzu neue Vorschläge seitens der Kommission (vorgelegt werden), die sowohl dem Interesse der Landwirte an einer genauen und detaillierten Information über die ...[+++]


- droeg het Comité van Permanente Vertegenwoordigers op om de door de Commissie aangekondigde voorstellen snel en tijdig te bestuderen, waarbij het Comité niet mag vergeten dat de Raad zich ten doel heeft gesteld die voorstellen zo spoedig mogelijk goed te keuren;

beauftragte den Ausschuß der Ständigen Vertreter, für eine zügige und rechtzeitige Prüfung der von der Kommission angekündigten Vorschläge Sorge zu tragen und dabei die Zielvorgabe des Rates im Auge zu behalten, wonach diese Vorschläge möglichst bald angenommen werden sollen;


De Raad verzoekt de Commissie de door haar aangekondigde voorstellen zo spoedig mogelijk in te dienen.

Der Rat fordert die Kommission auf, ihre nächsten Vorschläge in diesem Bereich so bald wie möglich vorzulegen.


Dit nieuwe initiatief ten behoeve van het MKB - de Commissie heeft vorige week een aanbeveling over de betalingstermijnen goedgekeurd - is de concretisering van de in het Geïntegreerd Programma ten behoeve van het MKB en de ambachtelijke sector aangekondigde voorstellen die bedoeld zijn als communautaire bijdragen ter verbetering van het ondernemingsklimaat".

Mit dieser erneuten Initiative zugunsten der KMU - letzte Woche hat die Kommission eine Empfehlung über Zahlungsfristen im Handelsverkehr verabschiedet - sollen die Vorschläge umgesetzt werden, die im Integrierten Programm für die KMU und das Handwerk als Beitrag der Gemeinschaft zur Verbesserung des Umfelds für Unternehmen dienen sollten.


De vandaag aangekondigde voorstellen bouwen voort op een liberaliseringsproces dat voor het eerst in een verslag van de Commissie van juni 1994 werd gepresenteerd.

Die heute angenommenen Vorschläge ergänzen den Liberalisierungsprozeß, den die Kommission erstmals in ihrem Bericht vom Juni 1994 dargelegt hat.


w