Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit document belangwekkende aanbevelingen bevat " (Nederlands → Duits) :

Bij de opstelling van dit verslag heeft de rapporteur de bevindingen in het EXPRESS-rapport in aanmerking genomen, dat een aantal belangwekkende aanbevelingen bevat.

Bei der Ausarbeitung des vorliegenden Berichts berücksichtigte der Berichterstatter die Befunde des EXPRESS-Berichts, der eine Reihe von wichtigen Empfehlungen enthält.


Het document bevat een gids met stapsgewijze uitleg over de vereiste beoordelingsprocedures met relevante voorbeelden en praktische aanbevelingen.

Anhand relevanter Beispiele und praktischer Empfehlungen werden die erforderlichen Prüfverfahren Schritt für Schritt erläutert.


Het document met de door de Oostenrijkse delegatie getrokken lessen (7768/10) bevat zowel aanbevelingen voor belangrijke (binationale) sportevenementen als een lijst van wetgevings- en niet-wetgevingsinitiatieven voor verdere bespreking.

Diese von der österreichischen Delegation gezogenen Lehren (Dok. 7768/10) enthalten sowohl Empfehlungen für (binationale) große Sportveranstaltungen als auch eine Reihe gesetzgeberischer und nicht gesetzgeberischer Initiativen, die weiter erörtert werden sollten.


Anders dan het document van de Commissie bevat dit verslag vele concrete voorstellen en aanbevelingen over de vraag hoe op het gebied van gezondheid en veiligheid op het werk betere resultaten kunnen worden geboekt.

Der Bericht enthält im Gegensatz zu dem Kommissionspapier eine Fülle konkreter Vorschläge und Empfehlungen zur Erzielung besserer Ergebnisse auf dem Gebiet der Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz.


71. vraagt de Commissie en de Raad om een vragenlijst op te stellen waar hoofden van missies gebruik van kunnen maken bij het maken van hun regelmatige verslag; vraagt de Commissie en de Raad een lijst van criteria op te stellen voor het bepalen of een land 'prioriteit' is en vraagt de Commissie en de Raad om vaker met belanghebbenden te overleggen om hun mening in te winnen; dringt er bij de Commissie en de Raad op aan een document op te stellen zoals ...[+++]

71. ersucht die Kommission und den Rat, eine Fragenliste zu erstellen, die Leiter von Missionen zu Rate ziehen können, und sie so bei ihrer regelmäßigen Berichterstattung zu unterstützen; ersucht die Kommission und den Rat, eine Liste mit Kriterien zu erstellen, nach denen bestimmt wird, ob ein Land "prioritär" ist, und ersucht die Kommission und den Rat, die Beteiligten stärker zu konsultieren, um ihre Meinungen in Erfahrung zu bringen; fordert die Kommission und den Rat nachdrücklich auf, ein Dokument mit Vorschlägen zu erarbeiten, wie die Resolution 1612(2005) des VN-Sicherheitsrats umgesetzt werden kann, wie ...[+++]


Het document geeft de conclusies en aanbevelingen die in twee beknopte verslagen stonden en bevat de laatste vijf evaluaties met betrekking tot Denemarken, Griekenland, Spanje, Italië en Oostenrijk.

Es umfasst die Schlussfolgerungen und Empfehlungen aus den letzten beiden zusammenfassenden Berichten sowie die letzten fünf Begutachtungen für Dänemark, Griechenland, Spanien, Italien und Österreich.


De Raad is van mening dat dit document belangwekkende aanbevelingen bevat voor de ontwikkelingssamenwerking van de Gemeenschap, evenals aanzetten voor toekomstige werkzaamheden binnen de Gemeenschap.

Nach Ansicht des Rates enthält es wichtige Empfehlungen für die Entwicklungszusammenarbeit der Gemeinschaft und Elemente für die weiteren Arbeiten innerhalb der Gemeinschaft.


Dit document bevat een reeks van aanbevelingen voor beste praktijken met betrekking tot toegang tot het consulaat, beveiliging van het gebouw, indiening van aanvragen, de behandeling van de aanvraag, het invullen van de visumsticker, kennisgeving van weigering, veiligheid, onderwijs en opleiding, IT algemeen, apparatuur voor de detectie van valse documenten, in vertegenwoordiging afgegeven visum en consulaire samenwerking.

Dieses Dokument enthält eine Reihe von Empfehlungen zu besten Praktiken der Visumerteilung in folgenden Bereichen: Antragstellung in der Konsularischen Vertretung, Sicherheit des Gebäudes, Vorlage der Anträge, Bearbeitung des Antrags, Ausfüllen des Visumetiketts, Notifizierung der Ablehnung, Sicherheit, Aus- und Fortbildung, IT, Ausrüstung zur Aufdeckung ge- und verfälschter Dokumente, in Vertretung erteilte Visa und konsularische Zusammenarbeit.


De heer Brunmayr wees er verder op dat de Raad thans over een functionerend register van alle documenten in overeenstemming met Verordening 1049/2001 beschikt en dat in 2001 het register reeds 300.000 maal bezocht is - waarbij het bedrijfsleven en adviesbureaus de belangrijkste klanten waren (de uitvoerige tabel aan het eind van dit document bevat dienaangaande details). Bovendien deelde hij de commissieleden mee dat de plaatsverva ...[+++]

Herr Brunmayr wies ferner darauf hin, dass der Rat nach Maßgabe von Verordnung EG Nr. 1049/2001 nun ein funktionstüchtiges Register aller Schriftstücke erstellt habe und dass im Jahr 2001 das Register bereits von 300 000 Personen, insbesondere von Vertretern der Wirtschaft und Beratungsunternehmen, eingesehen worden sei (Die ausführliche Tabelle am Ende dieses Dokuments gibt detaillierten Aufschluss hierüber.) Ferner teilte er den Mitgliedern des Ausschusses mit, dass der Stellvertretende Generalsekretär des Rates, Herr de Boissieu, alle Beamten angewiesen habe, den im Anschluss an die von „Statewatch“ eingereichte B ...[+++]


Het document dat is opgesteld door de Raad, in samenwerking met de Commissie, en dat is goedgekeurd door de Europese Raad van Feira, bevat specifieke aanbevelingen betreffende de prioriteiten, doelstellingen en maatregelen op dit gebied.

Das vom Rat in Zusammenarbeit mit der Kommission ausgearbeitete und vom Europäischen Rat von Feira gebilligte Dokument enthält spezifische Empfehlungen betreffend die einschlägigen Prioritäten, Ziele und Maßnahmen in diesem Zusammenhang.


w