Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistiek potentieel van performers naar boven brengen
Behoorlijk ondernemingsbestuur ten uitvoer brengen
Brengen
Corporate governance implementeren
Corporate governance instellen
Corporate governance ten uitvoer brengen
De zaak in gereedheid brengen
Onder nieuw profiel brengen
Opnieuw onder profiel brengen
Technieken gebruiken om een habitat te onderzoeken
Technieken gebruiken om een leefgebied te onderzoeken

Traduction de «dit document brengen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
technieken gebruiken om een habitat te onderzoeken | technieken gebruiken om een leefgebied in kaart te brengen | technieken gebruiken om een habitat in kaart te brengen | technieken gebruiken om een leefgebied te onderzoeken

Techniken zur Habitatkartierung anwenden


systeem voor het verlenen van vergunningen voor het in de handel brengen | systeem voor het verlenen van vergunningen voor het op de markt brengen

Genehmigungssystem für das Inverkehrbringen von Arzneimitteln | System zur Erteilung von Genehmigungen für das Inverkehrbringen von Arzneimitteln


corporate governance implementeren | corporate governance instellen | behoorlijk ondernemingsbestuur ten uitvoer brengen | corporate governance ten uitvoer brengen

Unternehmensführung umsetzen


artistiek potentieel van performers naar boven brengen | artistiek potentieel van performers naar buiten brengen

das Potenzial von Künstlern zur Wirkung bringen


onder nieuw profiel brengen | opnieuw onder profiel brengen

Neuprofilierung


degene die voor het in de handel brengen verantwoordelijk is | persoon die voor het in de handel brengen verantwoordelijk is

für das Inverkehrbringen Verantwortlicher




in vorm brengen en drogen van het haar met borstel en warme lucht

In-Form-Bringen und Trocknen des Haars mit Bürste und Warmluft




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. neemt kennis van het feit dat volgens het document van de Commissie "Elementen voor een betalingsplan om de EU-begroting weer op een houdbaar niveau te brengen" de betalingskredieten die voorzien zijn in rubriek 1b ook moeten worden gebruikt om de verwachte betalingsachterstand aan het eind van 2015 (20 miljard EUR) weg te werken, en verzoekt de Commissie verdere inspanningen te leveren om de betalingsachterstand terug te brengen, door erop te wijzen dat deze achterstand de regionale en nationale autoriteiten zwaar belast, vooral a ...[+++]

2. nimmt zur Kenntnis, dass die nach dem Kommissionsdokument mit dem Titel „Bestandteile eines Zahlungsplans, mit dem der EU-Haushalt wieder auf eine tragfähige Grundlage gestellt werden soll“ für Zahlungen unter der Rubrik 1b vorgesehenen Mittel Ende 2015 auch zur Zahlung der erwarteten Rückstände (20 Mrd. Euro) eingesetzt werden müssen, und fordert die Kommission auf, ihre Bemühungen um eine Senkung der Zahlungsrückstände zu verstärken, wobei es nachdrücklich darauf hinweist, dass diese Rückstände vor allem dort, wo soziale, wirtschaftliche und finanzielle Probleme bestehen, zu einer erheblich stärkeren Belastung der regionalen und nat ...[+++]


(11) Teneinde rekening te houden met de ontwikkeling van de handel en markten, met de behoeften op de markt voor ovoalbumine en lactoalbumine of op die voor eieren en met de resultaten van het toezicht op de invoer van ovoalbumine en lactoalbumine, moet overeenkomstig artikel 290 VWEU aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om handelingen vast te stellen met betrekking tot: voorschriften voor het afhankelijk stellen van de invoer voor het in het vrije verkeer brengen van ovoalbumine en lactoalbumine aan de overlegging van een invoercertificaat; voorschriften voor de uit dat invoercertificaat voortvloeiende rechten en verplic ...[+++]

(11) Um den Entwicklungen des Handels und der Märkte, den Anforderungen der Märkte für Eieralbumin und Milchalbumin bzw. für Eier und den Ergebnissen der Überwachung der Einfuhren von Eieralbumin und Milchalbumin Rechnung zu tragen, sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, gemäß Artikel 290 AEUV Rechtsakte hinsichtlich folgender Aspekte zu erlassen: Vorschriften, die die Pflicht zur Vorlage einer Einfuhrlizenz für die Einfuhr von Eieralbumin und Milchalbumin zur Überführung in den zollrechtlich freien Verkehr einführen, Vorschriften über die Rechte und Pflichten, die sich aus dieser Lizenz ergeben, und deren Rechtswirkung, F ...[+++]


Importeurs dienen: een kopie te bewaren van de conformiteitsverklaring; in een bij de conformiteitsverklaring gevoegd document te verklaren dat zij hebben geverifieerd dat de conformiteitsbeoordelingsprocedure is uitgevoerd en dat zij de juridische verantwoordelijkheid aanvaarden voor de producten die zij in de handel brengen; de technische documentatie te bewaren.

Die Importeure müssen eine Exemplar der Konformitätserklärung aufbewahren, in einem Begleitdokument zur Konformitätserklärung erklären, dass sie sich davon überzeugt haben, dass das Konformitätsbewertungsverfahren durchgeführt wurde, und sie die rechtliche Verantwortung für die Produkte übernehmen, die sie in Verkehr bringen, und die technischen Unterlagen aufbewahren.


Het amendement op lid 6 bestaat uit het toevoegen van het vereiste dat importeurs in een document dat de EG-conformiteitsverklaring begeleidt verklaren dat zij hebben geverifieerd dat de conformiteitsbeoordelingsprocedure is uitgevoerd en dat zij de juridische verantwoordelijkheid aanvaarden voor de producten die zij in de Gemeenschap in de handel brengen.

Die Änderung zu Absatz 6 besteht in der Aufnahme der Vorschrift, dass die Importeure in einem Begleitdokument zur Konformitätserklärung erklären müssen, dass sie sich davon überzeugt haben, dass das Konformitätsbewertungsverfahren durchgeführt wurde, und sie die rechtliche Verantwortung für die Produkte übernehmen, die sie in der Gemeinschaft in Verkehr bringen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Importeurs verklaren in een afzonderlijk document dat bij de EG-conformiteitsverklaring is gevoegd te hebben geverifieerd dat de juiste conformiteitsbeoordelingsprocedure is gevolgd en de juridische verantwoordelijkheid te nemen voor de producten die zij in de Gemeenschap in de handel brengen.

Die Importeure erklären in einem getrennten Dokument, das der EG-Konformitätserklärung beigefügt wird, dass sie sich davon überzeugt haben, dass das entsprechende Konformitätsbewertungsverfahren durchgeführt wurde, und sie die rechtliche Verantwortung für die Produkte übernehmen, die sie in der Gemeinschaft in Verkehr bringen.


is verheugd over de vorderingen die de Groep gedragscode (belastingregeling ondernemingen) tijdens het Finse voorzitterschap heeft gemaakt (zie het verslag in document 15472/06 FISC 145); stemt in met een verlenging van de voordelen met betrekking tot de Maltese maatregelen ML4 en ML5 tot na eind 2006, als uiteengezet in punt 21 van het verslag van de Groep gedragscode (document 15472/06 FISC 145); verzoekt de groep om de standstill en de uitvoering van de terugdraaiing te blijven volgen en vóór het einde van het Duitse voorzitterschap verslag uit te brengen aan de Ra ...[+++]

begrüßt die Fortschritte, die die Gruppe "Verhaltenskodex (Unternehmensbesteuerung)" ihrem Bericht (Dok. 15472/06 FISC 145) zufolge unter finnischem Vorsitz erzielt hat; ist damit einverstanden, dass die Vergünstigungen im Rahmen der maltesischen Regelungen ML4 und ML5 – wie unter Nummer 21 des Berichts der Gruppe "Verhaltenskodex" (Dok. 15472/06 FISC 145) dargelegt – über das Ende des Jahres 2006 hinaus weiter gewährt werden. ersucht die Gruppe, die Einhaltung der Stillhalteverpflichtung und die Umsetzung der Rücknahmeverpflichtung ...[+++]


In het document wordt vastgesteld in welke gevallen de Lid-Staten de Commissie van hun activiteiten moeten op de hoogte brengen. Dit zijn de zogenaamde kennisgevingsregels.

In der Mitteilung werden die sogenannten Notifizierungsregeln dargelegt, d. h. wann diesbezügliche Tätigkeiten eines Mitgliedstaates der Kommission mitgeteilt werden müssen.


Hij steunde het voornemen om via dit document een proces van overleg op gang te brengen, ten einde de democratische grondslagen voor de bevordering en totstandbrenging van overeenstemming onder de bevolking van het Ierse eiland te versterken op basis van de volledige eerbiediging van de rechten die inherent zijn aan beiderlei traditie.

Er befürwortete die Absicht, durch Konsultationen die demokratischen Grundlagen für eine dauerhafte Aussöhnung der Bevölkerungsteile in gegenseitigem uneingeschränktem Respekt der aus beiden Traditionen erwachsenen Rechte zu stärken.


De Europese Commissie heeft vandaag een Groenboek goedgekeurd (een document dat beoogt breed overleg tot stand te brengen) over een nummeringsbeleid voor telecommunicatiediensten in Europa.

Die Europäische Kommission hat heute ein Grünbuch (ein Diskussionspapier) über ein Numerierungskonzept für Telekommunikationsdienste in Europa verabschiedet.


De Commissie is bereid met de geassocieerde landen overleg te plegen over de voorbereiding van deze vergaderingen en een document op te stellen om gerichte besprekingen op gang te brengen.

Die Kommission ist bereit, durch Rücksprache mit den assoziierten Ländern und die Vorbereitung einer Unterlage, die dazu dienen könnte, Diskussionen in den Mittelpunkt zu rücken, zu den Vorbereitungen für solche Treffen beizutragen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit document brengen' ->

Date index: 2024-10-01
w