Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereiken van het doel door verschalking
Bereiken van het doel door vervalsing
Doel
Doel van een analyse identificeren
Een doel toelichten
Instelling met een maatschappelijk doel
Kwantitatief doel
Radiogeleiding naar een doel
Sociale instelling
Stichting met een sociaal doel
Subreptie
Vereniging zonder winstgevend doel

Vertaling van "dit doel hangt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de ontlaattemperatuur hangt af van het doel waarvoor het staal wordt gebruikt

die Anlasstemperaturen richten sich nach dem Verwendungszweck des Stahls


met de programmeur communiceren over het doel van advieswerk | met de programmeur overleggen over het doel van advieswerk

sich mit Programmgestaltern/Programmgestalterinnen hinsichtlich der geplanten Beratertätigkeit abstimmen


instelling met een maatschappelijk doel | sociale instelling | stichting met een sociaal doel

Sozialeinrichtung


bereiken van het doel door verschalking | bereiken van het doel door vervalsing | subreptie

Erschleichung durch falsche Angaben




vereniging zonder winstgevend doel

Vereinigung ohne Gewinnerzielungsabsicht




Radiogeleiding naar een doel

Funk-Zielflug | Homing | Zielpeilflug




doel van een analyse identificeren

Zweck der Analyse ermitteln
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Twee jaar zijn verstreken sinds de onafhankelijkheid van Zuid-Sudan, en het doel van dit verslag is een uiteenzetting te geven van de stand van zaken in dit jonge land en van de moeilijkheden die het ondervindt. De stabiliteit van dit hele gebied van de Hoorn van Afrika hangt ervan af.

Zwei Jahre nach der Unabhängigkeit des Südsudan soll dieser Bericht eine Bilanz der Lage dieses jungen Staates und der Schwierigkeiten, denen er sich gegenübersieht, ziehen. Die Stabilität der gesamten Region am Horn von Afrika hängt davon ab.


Of iemand zich op de passieve vrijheid van dienstverrichting kan beroepen, hangt namelijk van het doel van zijn reis af.

Ob sich jemand auf die passive Dienstleistungsfreiheit berufen könne, hänge nämlich vom Ziel seiner Reise ab.


Op grond van het evenredigheidsbeginsel, dat deel uitmaakt van de algemene beginselen van het Unierecht, hangt de wettigheid van een maatregel van een instelling van de Unie af van de voorwaarde dat wanneer een keuze mogelijk is tussen meerdere geschikte maatregelen, die maatregel moet worden gekozen die de minste belasting met zich brengt, en dat de veroorzaakte nadelen niet onevenredig mogen zijn aan het nagestreefde doel.

Nach dem Grundsatz der Verhältnismäßigkeit, der zu den allgemeinen Grundsätzen des Unionsrechts gehört, hängt die Rechtmäßigkeit einer Maßnahme eines Unionsorgans davon ab, dass, wenn mehrere geeignete Maßnahmen zur Auswahl stehen, die am wenigsten belastende ergriffen wird; ferner müssen die verursachten Nachteile in angemessenem Verhältnis zu dem angestrebten Ziel stehen.


Met het Verdrag van Lissabon krijgt het externe optreden van de Europese Unie een nieuwe en belangrijke dimensie, maar de verwezenlijking van dit doel hangt ook af van de vraag of de Europese Unie over de benodigde financiële middelen beschikt.

Mit dem Vertrag von Lissabon erlangt das außenpolitische Handeln der Europäischen Union eine neue und bedeutende Dimension; aber das Erreichen dieses Ziels hängt tatsächlich davon ab, ob die Europäische Union über die erforderlichen Haushaltsmittel verfügt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit voorstel hangt samen met het voorstel van de Commissie voor een verordening tot oprichting van een Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken[5], dat onder meer ten doel heeft de lidstaten praktische bijstand te verlenen met het oog op de verbetering van de kwaliteit van de besluitvorming op asielgebied.

Der Vorschlag ist im Zusammenhang mit dem Vorschlag der Kommission für eine Verordnung zur Einrichtung eines Europäischen Unterstützungsbüros für Asylfragen[5] zu sehen, das den Mitgliedstaaten unter anderem praktische Unterstützung anbieten soll, um die Qualität der Asylverfahren zu verbessern.


Welke invulling daaraan precies moet worden gegeven, hangt uiteraard af van het doel dat met dit vereiste wordt beoogd.

Allerdings muss sich diese Festlegung am Zweck dieses Erfordernisses ausrichten.


Natuurlijk is het niet zeker of het uiteindelijke doel wordt bereikt; dit hangt af van de onderhandelingen over toetreding, van het succes van de hervormingen en het hangt ook van ons, de lidstaten, én de kandidaat-lidstaten af.

Natürlich ist es nicht sicher, ob das endgültige Ziel erreicht wird; das hängt von den Beitrittsverhandlungen ab, davon, wie erfolgreich die Reformen sind, und es hängt sowohl von uns, den Mitgliedstaaten, als auch von den Kandidatenländern ab.


Dit doel hangt nauw samen met de instandhouding van plattelandsgebieden.

Dieses Ziel ist eng verknüpft mit der Erhaltung ländlicher Gebiete.


Het voorstel hangt dus nauw samen met het vierde spoorwegpakket, dat onder meer ten doel heeft innovatie en investeringen in de spoorwegen in de EU te stimuleren.

Der Vorschlag ist somit eng mit dem vierten Eisenbahnpaket verknüpft, mit dem unter anderem Innovationen und Investitionen im Eisenbahnsektor in der EU angeregt werden sollen.


Uiteraard kan de verwezenlijking van dit doel niet direct aan een of meer beleidsinitiatieven van de overheid worden gerelateerd, maar hangt zij veeleer af van een hele reeks factoren en markttrends.

Es liegt auf der Hand, dass die Verwirklichung dieses Ziels nicht direkt an eine oder mehrere öffentliche politische Initiativen gekoppelt ist, sondern vielmehr von einer Vielfalt Faktoren und Markttrends abhängt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit doel hangt' ->

Date index: 2024-01-06
w