Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afronden
Afronden een bedrag
Een bedrag afronden
Geneeskundig dossier
Rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen
Samenstelling van een dossier
Verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen
Verwerking van kunstmatige vezels afronden

Vertaling van "dit dossier afronden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken

Berichte zu Tieren auf der Grundlage von Aufzeichnungen verfassen






verwerking van kunstmatige vezels afronden

Verarbeitung synthetischer Fasern abschließen | Verarbeitung von Kunstfasern abschließen






transactieprocedures voor terugbezorgde voertuigen afronden

Transaktionsverfahren für zurückgegebene Fahrzeuge abschließen


afronden een bedrag

einen Betrag abrunden | einen Betrag aufrunden | einen Betrag runden




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Als een opleidingsorganisatie waarvoor het Agentschap op grond van artikel 4 de bevoegde autoriteit is, vóór de datum van inwerkingtreding van deze verordening een aanvraag voor een certificaat indient, moet de bevoegde autoriteit van een lidstaat het certificeringsproces afronden in samenwerking met het Agentschap, en na afgifte van het certificaat het dossier overdragen aan het Agentschap.

4. Die zuständige Behörde eines Mitgliedstaates, bei der Ausbildungsorganisationen, für die die Agentur die zuständige Behörde gemäß Artikel 4 ist, vor dem Datum des Inkrafttretens dieser Verordnung die Erteilung einer Zertifizierungsbescheinigung beantragt haben, schließt das Zertifizierungsverfahren in Abstimmung mit der Agentur ab und übermittelt die Akte nach Erteilung der Zertifizierungsbescheinigung an die Agentur.


Dat voorstel is door het Parlement in de eerste lezing ondersteund. De Raad heeft een latere streefdatum voorgesteld (2020 of 2022) voor het realiseren van een dergelijk ambitieus niveau en de komende maanden worden naar verwachting nieuwe, veelbelovende debatten gevoerd om dit dossier in de tweede lezing te kunnen afronden.

Der Rat hat für die Erreichung dieser ehrgeizigen Quoten ein späteres Datum vorgeschlagen (2020 oder 2022), und es sind in den nächsten Monaten weitere vielversprechende Debatten zum Abschluss dieses Dossiers in zweiter Lesung geplant.


Ik wil dit dossier afronden, omdat dit een zeer belangrijke strategische kwestie is in de betrekkingen tussen de EU en Rusland.

Das soll mein letzter Punkt sein, denn wir haben es hier mit einer sehr wichtigen strategischen Frage in den Beziehungen zwischen der EU und Russland zu tun.


Na het afronden van het maatschappelijke onderzoek stelt de medewerker die met het dossier is belast, een maatschappelijk verslag op voor de opdrachtgever. In overeenstemming met artikel 15, § 2, van het decreet omvat dit verslag een anamnese van de jongere.

Nach Abschluss der Sozialuntersuchung erstellt der mit dem Fall beauftragte Mitarbeiter einen Sozialbericht für den Auftraggeber, der in Anwendung von Artikel 15 § 2 des Dekretes eine Anamnese des Jugendlichen umfasst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de tussentijd heeft het Tsjechisch voorzitterschap aangegeven het dossier te willen afronden.

Zwischenzeitlich hat sich die tschechische Ratspräsidentschaft bereit erklärt, dafür zu sorgen, dass das Dossier zum Abschluss gebracht wird.


De tijd die de EFSA bijvoorbeeld nodig heeft om een nieuw dossier op volledigheid te controleren, is teruggebracht en de EFSA heeft onlangs toegezegd dit onderdeel van de risicobeoordeling binnen zes weken na indiening van een aanvraag te zullen afronden.

So hat sich zum Beispiel die Zeit verkürzt, die die EBLS zur Durchführung ihrer Vollständigkeitskontrolle für jedes neue Dossier benötigt, und die Behörde hat sich unlängst dazu verpflichtet, diesen Teil der Risikobewertung binnen sechs Wochen nach Antragstellung abzuschließen.


De Raad zou dit kunnen bevorderen door te erkennen dat de opnieuw ingediende amendementen coherent zijn en zou op die manier de verbeteringen die alle instellingen hebben aangebracht in dit dossier op succesvolle wijze kunnen afronden.

Der Rat könnte dies erleichtern, indem er die Kohärenz der erneut eingereichten Änderungsanträge anerkennt, und er könnte den Fortschritt, den alle Organe in Bezug auf diesen Vorschlag erzielt haben, zu einem erfolgreichen Abschluss bringen.


Zij heeft geconstateerd dat verdere gegevens nodig zijn om het onderzoek van het dossier te kunnen afronden. De Franse autoriteiten moeten de gegevens die voor de vaststelling van de toekomstige regeling nodig zijn, in het eerste kwartaal van 2003 verstrekken. Op basis hiervan zal de Commissie in de loop van 2003 een voorstel uitwerken voor een duurzame communautaire kaderregeling voor de heffing "octroi de mer".

Alle für die Festlegung der künftigen Regelung erforderlichen Angaben dürften von den französischen Behörden im ersten Quartal 2003 vorgelegt werden. Auf dieser Grundlage wird die Kommission 2003 dann einen Vorschlag für einen dauerhaften Gemeinschafts rahmen für die "octroi de mer" ausarbeiten.


Zij heeft geconstateerd dat verdere gegevens nodig zijn om het onderzoek van het dossier te kunnen afronden. De Franse autoriteiten moeten de gegevens die voor de vaststelling van de toekomstige regeling nodig zijn, in het eerste kwartaal van 2003 verstrekken. Op basis hiervan zal de Commissie in de loop van 2003 een voorstel uitwerken voor een duurzame communautaire kaderregeling voor de heffing "octroi de mer".

Alle für die Festlegung der künftigen Regelung erforderlichen Angaben dürften von den französischen Behörden im ersten Quartal 2003 vorgelegt werden. Auf dieser Grundlage wird die Kommission 2003 dann einen Vorschlag für einen dauerhaften Gemeinschafts rahmen für die "octroi de mer" ausarbeiten.


SECTOR ZUIVELPRODUKTEN - Consolidering van de melkquota voor Italië en Griekenland De Raad heeft dit dossier niet kunnen afronden, omdat verscheidene delegaties hun voorbehoud handhaven.

MILCHERZEUGNISSE -Konsolidierung der Milchquoten für Italien und Griechenland Der Rat konnte dieses Dossier nicht abschließen, da mehrere Delegationen bei ihren Vorbehalten blieben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit dossier afronden' ->

Date index: 2022-02-14
w