Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dagen waarop hij gewerkt heeft
Dossiers bijhouden van paspoorten
Geneeskundig dossier
Gewerkte dag
Gewerkte uren
Medisch dossier
Medische gegevens
Niet-gewerkte dag
Rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen
Samenstelling van een dossier
Soorten bewerkbare steen
Soorten steen die bewerkt worden
Soorten steen waarmee wordt gewerkt
Verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen

Traduction de «dit dossier gewerkt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken

Berichte zu Tieren auf der Grundlage von Aufzeichnungen verfassen




dagen waarop hij gewerkt heeft

tatsächliche Arbeitstage




soorten bewerkbare steen | soorten steen die bewerkt worden | soorten steen waarmee wordt gewerkt

Arten von Steinen im Bauwesen | Arten von Wandbekleidungen aus Papier


dossiers bijhouden van paspoorten

Aufzeichnungen über Personaldokumente führen | Aufzeichnungen über Reisepässe und Personalausweise führen


medische gegevens [ medisch dossier ]

medizinische Daten [ Krankenakte ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ondanks het feit dat de vereenvoudiging van de procedures vertraging heeft opgelopen tijdens de meer dan twee jaar dat wij aan dit dossier gewerkt hebben, wil ik eraan herinneren dat het Parlement had voorgesteld om de oorspronkelijke werkingssfeer van de verordening uit te breiden, en daarin in het bijzonder voorschriften op te nemen betreffende het land van oorsprong van het textielproduct. Ik ben dan ook verheugd dat er een evenwichtig compromis bereikt is.

Obwohl sich die Arbeit an der Vereinfachung der Verfahren während der zwei für dieses Thema aufgewendeten Jahre verlangsamt hat, sollte erwähnt werden, dass das Parlament vorgeschlagen hat, den ursprünglichen Anwendungsbereich der Verordnung auszuweiten, insbesondere um Bestimmungen bezüglich des Ursprungslandes von Textilerzeugnissen aufzunehmen, und daher freue ich mich, dass ein ausgewogener Kompromiss gefunden wurde.


Het Europees Parlement heeft, zoals eenvoudig kan worden aangetoond, snel en intensief aan dit dossier gewerkt, zodat onze instelling de eerste lezing reeds in mei 2006 had voltooid.

Das Europäische Parlament hat, wie leicht zu beweisen ist, schnell und intensiv an diesem Vorschlag gearbeitet, sodass unsere Institution im Mai 2006 die erste Lesung des Vorschlags abgeschlossen hatte.


In het kader van dit project wordt ook gewerkt aan oplossingen voor elektronische bestellingen en facturen en aan bouwstenen voor het opzetten van systemen voor elektronische catalogi, handtekeningvalidatie en het Virtual Company Dossier (VCD).

Im Rahmen dieses Projekts werden auch Lösungen für die elektronische Bestellung und Fakturierung sowie Bausteine zur Schaffung von Systemen für elektronische Kataloge, die Validierung von Unterschriften und die virtuelle Unternehmensakte (Virtual Company Dossier, VCD)erarbeitet.


Hoewel iedere instelling op commissieniveau en in werkgroepen aan het dossier heeft gewerkt, heeft er sinds 11 maart 2009 geen interinstitutioneel overleg meer plaats gehad.

Wenngleich sich die beteiligten Organe auf Ebene ihrer Ausschüsse und Arbeitsgruppen mit dem Dossier befasst haben, haben diesbezüglich seit dem 11. März 2009 keine interinstitutionellen Gespräche mehr stattgefunden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is een heel moeilijke taak omdat dit dossier erg ingewikkeld en erg gevoelig is, bovendien is het een dossier waaraan ik zelf weinig heb gewerkt.

Sie ist sehr schwierig, weil der Bericht sehr kompliziert und sehr heikel ist, und es ist ein Bericht, zu dem ich persönlich kaum beigetragen habe.


Alle door de Commissie gemaakte inspanningen, niet alleen voor dit dossier, maar ook voor de andere dossiers waaraan de Commissie heeft gewerkt – de gehele kwestie van de zwarte lijsten en van het geleidelijk aan verbeteren en ten uitvoer brengen – zijn naar mijn mening wezenlijk geweest.

Alle Anstrengungen der Kommission, nicht nur bei diesem Dossier, sondern auch bei anderen, an denen die Kommission arbeitet – das gesamte Thema der schwarzen Listen und der schrittweisen Verbesserung und Umsetzung der Sicherheitsmaßnahmen – sind meiner Ansicht nach von wesentlicher Bedeutung.


Tijdens de komende voorzitterschappen moet aan dit dossier verder worden gewerkt.

Die Beratungen über dieses Dossier sind unter den nächsten Vorsitzen fortzuführen.


(346) De algemene context van dit dossier is de openstelling van het Europese luchtruim waaraan de Commissie al ruim tien jaar heeft gewerkt.

(346) Allgemeiner Hintergrund dieses Falls ist die Liberalisierung des europäischen Luftverkehrsraums, auf den die Kommission seit mehr als 10 Jahren hinwirkt.


Aan dit dossier moet verder worden gewerkt op basis van de volgende drie parameters voor een evenwichtig politiek compromis:

Die Beratungen über diesen Fragenkomplex sind anhand der drei folgenden Parameter für einen ausgewogenen politischen Kompromiss fortzusetzen:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit dossier gewerkt' ->

Date index: 2023-08-08
w