Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit een gevaarlijk institutioneel precedent » (Néerlandais → Allemand) :

Wij hebben besloten tegen het gewijzigde besluit inzake Cepol te stemmen, dat de verhuizing beoogt van Cepol van Bramshill (VK) naar Boedapest (Hongarije), omdat wij van mening zijn dat dit een gevaarlijk institutioneel precedent binnen de EU schept met betrekking tot de huisvesting van organen en agentschappen: terwijl de Commissie het voorstel doet om Cepol met Europol in Den Haag samen te voegen, heeft de Raad besloten het eenzijdige besluit van een lidstaat te billijken om een dergelijke instantie niet meer op de aangewezen locatie of binnen dezelfde lidstaat te huisvesten; de Raad heeft tijdens een informele lunch verschillende kan ...[+++]

Wir haben beschlossen, gegen den Beschluss über die EPA in der geänderten Fassung zu stimmen, in dem vorgesehen wird, die EPA von Bramshill (VK) nach Budapest (HU) zu verlagern, da wir die Auffassung vertreten, dass dies in Bezug auf den Standort der Organe und Einrichtungen einen gefährlichen institutionellen Präzedenzfall in der EU schaffen würde. Die Kommission hatte vorgeschlagen, Europol und CEPOL zu einer Agentur am derzeitigen Sitz von Europol in Den Haag zusammenzulegen. Der Rat hat jedoch beschlossen, den einseitigen Beschlus ...[+++]


Overwegende dat de bezwaarindieners een gevaarlijk precedent zien ontstaan;

In der Erwägung, dass die Beschwerdeführer hier die Schaffung eines gefährlichen Präzedenzfalls sehen;


De vermelding van het IMF in dit besluit van de Raad schept een gevaarlijk institutioneel precedent omdat op die manier het IMF wordt benoemd tot instantie die samen met de Commissie en de ECB, mede toezicht moet houden op de aan Griekenland opgelegde maatregelen.

Die Bezugnahme auf den IWF in der Erklärung des Rates stellt einen riskanten institutionellen Präzedenzfall dar, weil auf diese Art und Weise der IWF erstmals als gemeinsam mit der Kommission und der EZB mitverantwortliches Kontrollorgan behandelt wird, das an der Überwachung der bezüglich Griechenland beschlossenen Maßnahmen beteiligt ist.


12. keurt de opneming van het IMF in de economische realiteit van de eurozone af en onderstreept dat deze actie leidt tot een striktere tenuitvoerlegging van het SGP en een negatief institutioneel precedent schept;

12. verurteilt die Einführung des IWF in der wirtschaftlichen Realität der Euro-Zone und erklärt, diese Maßnahme führe zu einer rigoroseren Umsetzung des Stabilitäts- und Wachstumspaktes und schaffe einen negativen institutionellen Präzedenzfall;


O. overwegende dat het Ontwerpprotocol (VI) inzake clustermunitie voor een gevaarlijke precedent voor het internationaal humanitair recht (IHR) zal zorgen door een situatie zonder precedent te scheppen waarbij een lagere internationale norm wordt vastgesteld nadat de meerderheid van de landen in de wereld het over een strengere norm eens zijn geworden, terwijl het IHR een cumulatief karakter moet hebben en de burgers zelfs meer bes ...[+++]

O. in der Erwägung, dass der Protokollentwurf (VI) über Streumunition einen gefährlichen Präzedenzfall für das humanitäre Völkerrecht schaffen wird, indem eine bisher nie dagewesen Situation geschaffen wird, in der ein niedrigerer internationaler Standard angenommen wird, nachdem eine Mehrheit der Staaten der Welt einen höheren Standard vereinbart hatte, während das humanitäre Völkerrecht kumulativ sein und immer besseren Schutz für die Zivilbevölkerung bieten sollte;


Ten eerste ben ik ervan overtuigd dat we hiermee een gevaarlijk precedent zouden scheppen, want vanaf dat moment zou elke hoogwaardigheidsbekleder kunnen denken dat hij een verdrag achteraf nog kan aanpassen, en we zien hoe gevaarlijk dit is, want de Slowaakse regering heeft al benadrukt dat als Klaus dit mag, zij dat ook willen.

Erstens glaube ich, dass wir einen gefährlichen Präzedenzfall schaffen würden, der Verfassungsrechtlern das Gefühl geben würde, dass sie einen Vertrag nachträglich beeinflussen könnten und, wie wir sehen können, ist dies gefährlich, weil die slowakische Regierung bereits erklärt hat, dass sie, wenn Klaus dies tun kann, dies auch tun möchten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit een gevaarlijk institutioneel precedent' ->

Date index: 2023-12-26
w