Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit europa van waarden en werkelijke politieke inhoud » (Néerlandais → Allemand) :

Dit Europa van waarden en werkelijke politieke inhoud, dat gesteund wordt door zijn burgers, is ook het Europa dat we nodig hebben.

Dieses Europa der Werte mit einer effektiven politischen Substanz, die vom Volk mitgetragen wird, ist auch das Europa, das wir brauchen.


Beide verslagen zijn in mei 2010 door het Europees Parlement met ruime meerderheid aangenomen en er was sprake van werkelijke consensus van Commissie, Raad en EP over de politieke inhoud van deze verslagen.

Beide Berichte wurden vom Europäischen Parlament im Mai 2010 mit großer Mehrheit gebilligt, und es bestand zwischen der Kommission, dem Rat und dem Europäischen Parlament ein echter Konsens bezüglich des politischen Inhalts dieser Berichte.


Beide verslagen werden in mei 2010 door het EP met grote meerderheid goedgekeurd en er bestond een werkelijke consensus tussen Commissie, Raad en EP aangaande de politieke inhoud van deze verslagen.

Beide Berichte wurden im Mai 2010 mit großer Mehrheit des EP angenommen, und es wurde zwischen der Kommission, dem Rat und dem Europäischen Parlament ein echter Konsens bezüglich des politischen Inhalts dieser Berichte erzielt.


Ons Europa moet een werkelijke politieke inhoud hebben.

Unser Europa muss eine echte politische Substanz besitzen.


51. maakt zich zorgen over het ontbreken van heldere definities en perspectieven van het ENP en van een strategische langetermijnvisie voor ontwikkeling en stabilisatie in Oost-Europa; benadrukt dat het noodzakelijk is het integratieproces van Oekraïne tot een werkelijke politieke prioriteit te maken op de agenda van de EU;

51. ist besorgt darüber, dass es keine klare Definition und Perspektive für die Europäische Nachbarschaftspolitik gibt und eine langfristige strategische Vision für die Entwicklung und Stabilisierung Osteuropas fehlt; betont, dass die Integration der Ukraine zu einem wirklich vorrangigen Thema auf der politischen ...[+++]


Indien Europa niet langer streeft naar eenheid, waardoor het een politieke inhoud krijgt, zal het op drift raken.

Wenn Europa aufhört, jene Einheit anzustreben, die ihr politische Substanz zu verleihen mag, wird es vom Weg abkommen.


In de ogen van de Commissie zal het Handvest een keerpunt in de opbouw van Europa betekenen, aangezien het de in wezen economische ratio van de begintijd zou overstijgen en het een werkelijke politieke unie in het oog vat.

Nach Auffassung der Kommission wird die Charta ein wichtiger Markstein des europäischen Einigungswerks sein, das dadurch die seit den Gründungszeiten vorherrschende ökonomische Logik überwinden und den Weg zu einer echten politischen Union einschlagen kann.


De Raad verwacht positieve stappen van de Cubaanse regering, die zullen leiden tot werkelijke hervormingen in de richting van een op democratische waarden gebaseerd politiek stelsel.

Der Rat erwartet von der kubanischen Regierung positive Schritte hin zu echten Reformen, die zu einem auf demokratischen Werten basierenden politischen System führen.


II. PLECHTIGE VERKLARING VAN FLORENCE BETREFFENDE DE VERNIEUWING VAN HET PROCES VAN SAN JOSE De Europese Unie en de Lid-Staten van het Centraalamerikaanse Integratiestelsel (SICA) : - herinnerend aan de Slotakte van de Conferentie van Luxemburg van 11 en 12 november 1985, waardoor de politieke en economische dialoog is geïnstitutionaliseerd ; - zich bewust van hun gehechtheid aan gemeenschappelijke waarden en beginselen, zoals de ...[+++]

II. FEIERLICHE ERKLAEUNG VON FLORENZ UEER DIE ERNEUERUNG DES SAN-JOSE-PROZESSES Die Europaeische Union und die Mitgliedstaaten des zentralamerikanischen Integrationssystems (SICA) - - unter Hinweis auf die Schlusskte der Konferenz von Luxemburg vom 11. und 12. November 1985, mit der der politische und wirtschaftliche Dialog institutionalisiert wurde; - in dem Bewusssein, dasssie fuer gemeinsame Werte und Grundsaetze wie repraesentative Demokratie, Rechtsstaatlichkeit und konstitutionelle Ordnung und die uneingeschraenkte Achtung der allgemeinen Menschenrechte und Grundfreiheiten eintreten; - in Anerkennung des bedeutenden Beitrags, d ...[+++]


door cultureel erfgoed en culturele inhoud en uitingen worden de gemeenschappelijke en fundamentele waarden van de Europese Unie belichaamd en uitgedragen, en wordt de culturele en taalkundige diversiteit van Europa getoond; culturele inhoud speelt een belangrijke sociale en economische rol.

das kulturelle Erbe sowie die kulturellen Inhalte und Ausdrucksformen die gemeinsamen Grundwerte der Europäischen Union verkörpern und vermitteln und für die kulturelle und sprachliche Vielfalt Europas stehen; kulturellen Inhalten eine entscheidende soziale und wirtschaftliche Rolle zukommt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit europa van waarden en werkelijke politieke inhoud' ->

Date index: 2021-06-08
w