Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit fenomeen komt echter » (Néerlandais → Allemand) :

Ter nadere bestudering van dit fenomeen komt de Commissie in 2010 met een uitvoerige analyse van de factoren die van invloed zijn op de arbeidsmarktsituatie van jongeren en van het gevaar van arbeidsmarktsegmentering waarmee jongeren te maken hebben.

Zur weiteren Untersuchung dieses speziellen Zusammenhangs legt die Kommission 2010 eine umfassende Analyse der die Arbeitsmarktverhältnisse junger Menschen beeinflussenden Faktoren vor, die auch die Gefahr der Arbeitsmarktsegmentierung im Hinblick auf junge Menschen einschließen wird.


Er komt echter wel een hervorming van de inkomstenbelasting, die met ingang van 2003 leidt tot een zodanige verlaging van de belastingdruk als te verenigen is met behoud van de begrotingsconsolidatie.

Außerdem sieht das Programm vor, dass im Einklang mit der weiteren Haushalts konsolidierung ab 2003 eine weitere Einkommenssteuerreform in Kraft tritt.


Uit de scenario's komt echter naar voren dat gecentraliseerde, grootschalige systemen zoals kern- en gascentrales in toenemende mate zullen moeten samenwerken met gedecentraliseerde systemen.

Allerdings müssen, wie die Szenarios zeigen, zentralisierte große Systeme wie Kernkraft- und Gaskraftwerke und dezentrale Systeme immer mehr zusammenarbeiten.


Dit fenomeen komt echter nog altijd slechts sporadisch voor, en de staat steunt de ontwikkeling van het stelsel van ouderenverzorging in deze richting niet.

Dies ist jedoch nach wie vor eher selten der Fall, und der Staat unterstützt diese Entwicklung für das System der Pflege älterer Menschen nicht.


De concurrentiepositie van de Europese vloot komt echter steeds meer onder druk door de toename en ontwikkeling van staatssteun in de zeevervoersector van derde landen.

Der Wettbewerbsdruck, unter dem die europäische Flotte steht, hat sich jedoch immer mehr erhöht aufgrund der Tatsache, dass der Seeverkehrssektor in Drittländern zunehmend vom Staat unterstützt und gefördert wird.


Na de verwoesting, na de pijn komt echter het moment van de concrete voorstellen voor de wederopbouw; dan komt het moment om de regio Abruzzen een nieuw perspectief te geven.

Aber nach der Trauer und der Zerstörung kommt auch die Zeit der praktischen Vorschläge und des Wiederaufbaus, die Zeit, in der die Zukunft der Abruzzen wieder aufgebaut wird.


Dit fenomeen komt in verschillende mate voor maar is wereldwijd aanwezig, en dus moet er wereldwijd iets tegen worden ondernomen, in overeenstemming met de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens.

Gewalt gegen Frauen tritt zwar in unterschiedlichem Ausmaß auf, aber sie ist ein globales Phänomen. Daher muss auch global dagegen vorgegangen werden, im Einklang mit der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte.


Bij OTO-activiteiten komt echter niet het fundamentele punt aan bod van het omzetten van technologische vorderingen in grotere bedrijfscapaciteit en marktpenetratie, met inbegrip van nieuwe exportmogelijkheden.

Die FTE-Tätigkeiten lassen jedoch das grundlegende Erfordernis unberücksichtigt, dass die technischen Fortschritte zu neuen Geschäftsmöglichkeiten, zu einer verstärkten Marktdurchdringung und zu neuen Exportmöglichkeiten führen müssen.


De verantwoordelijkheid daarvoor komt toe aan de handelaren die inmiddels een heel internationaal netwerk hebben opgezet. Daardoor wordt de Unie gedwongen al haar middelen in de strijd te gooien en te proberen via samenwerking met de andere landen deze misdaadorganisaties op te rollen. De verantwoordelijkheid hiervoor komt echter ook toe aan het beleid dat op de behoeften van de migranten antwoordt met sluiting van de grenzen, met noodmaatregelen, met een veiligheidsbeleid dat angst voor invasie creëert.

Verantwortlich dafür sind die inzwischen in einem internationalen Netz organisierten Menschenhändler, weshalb die Union alle Mittel der Zusammenarbeit zwischen den Ländern einsetzen muß, um diese verbrecherischen Ketten zu zerschlagen; verantwortlich ist eine Politik, die auf die Bedürfnisse der Migranten reagiert, indem sie die Grenzen schließt; eine Notstands- und Sicherheitspolitik, die die Angst vor der Invasion schürt.


Hierbij komt echter nog een nieuwe marktdeelnemer, Tempo (met 44,7 % recente producties in 2000).

Hinzu kommt das Programm Tempo, ein ,Newcomer" auf dem Markt im Jahr 2000 (sein Anteil neuerer Werke betrug 44,7 % im Jahr 2000).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit fenomeen komt echter' ->

Date index: 2024-01-20
w