Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit gebeurde ondanks » (Néerlandais → Allemand) :

Ondanks de inspanningen om de handel tussen Rusland en de EU weer snel op gang te brengen, is er nog weinig gebeurd.

Trotz unserer Bemühungen um eine rasche Wiederaufnahme des Handels zwischen der EU und Russland hat sich bislang sehr wenig bewegt.


Het mislukken van de afronding van dit dossier gebeurde ondanks het bereiken van een aantal positieve stappen over klonen tijdens de laatste maanden en uren van de onderhandelingen.

Das Scheitern des Abschlusses dieses Dossiers hat sich dennoch trotz einer Reihe positiver Entwicklungen in den letzten Monaten und Stunden der Verhandlungen zum Thema Klonen offensichtlich nicht verhindern lassen.


Dit gebeurde ondanks het feit dat Litouwen al vooraf en in veel ruimere mate aan de criteria van Maastricht voldeed dan de meeste eurolanden.

Dies geschah, obwohl Litauen die Maastricht-Kriterien im Voraus erfüllt hatte, und dies in größerem Umfang als die meisten Mitglieder der Eurozone.


Dit is gebeurd ondanks talloze brede politieke steunbetuigingen voor het voorstel vanuit het Parlement.

Dabei hat das Parlament mehrmals breite Unterstützung signalisiert.


Dit gebeurde ondanks hevige tegenstand van enige lidstaten die bang waren hun nationale inkomsten uit de EU-begroting te zullen zien verminderen.

Dies geschah trotz heftiger Gegenwehr von Seiten einiger Mitgliedstaaten, die eine Reduzierung der nationalen Einnahmen aus dem EU- Haushalt befürchteten.


Ondanks inspanningen van de autoriteiten om deze personen te voorzien van een wettelijke verblijfsstatus is dit ten gevolge van de ingewikkelde procedures tot dusver slechts in een klein aantal gevallen gebeurd.

Trotz der Bemühungen der Behörden, diesen Menschen einen gesicherten Rechtsstatus zu verleihen, haben bislang wegen der schwerfälligen Verfahren nur sehr wenige Vertriebene einen legalen Aufenthaltsstatus erlangt.


Dit gebeurde ondanks het feit dat deze afwijkingen absoluut geen betrekking hebben op het niveau van de vereiste kwalificaties, maar veeleer het soort compenserende maatregel betreffen dat in geval van wezenlijke kwalificatieverschillen kan worden toegepast.

Und dies, obwohl die Abweichungen keinerlei Auswirkungen auf das geforderte Qualifikationsniveau haben, sondern lediglich die Art der Ausgleichsmaßnahmen betreffen, die angewandt werden können, wenn wesentliche Unterschiede zwischen den Qualifikationen bestehen.


Met andere woorden, het gebeurt allemaal nu, in feite is het al gebeurd, en bovendien is het waarschijnlijk gebeurd ondanks, en niet dankzij, een overheid die zich aan voorspellingen waagde over wat er zou gaan gebeuren en op welke manier dat zou moeten gebeuren.

Mit anderen Worten, es geschieht, es ist bereits geschehen, und noch dazu wahrscheinlich eher trotz als aufgrund der Voraussagen von Regierungen, was geschehen wird und wie es geschehen sollte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit gebeurde ondanks' ->

Date index: 2022-02-16
w