Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACS-EG-Partnerschapsovereenkomst
Duitstalig gebied
EUPOL RD Congo
Ecologisch gevoelig gebied
Engelstalig gebied
Franstalig gebied
Gevoelig gebied
Gevoelig natuurgebied
Haar kleuren
Haar stijlen
Haar stylen
Haar verven
Kwetsbaar gebied
Linguïstische minderheid
Minder begunstigd gebied
Minder begunstigde zone
Nederlandstalig gebied
Onderontwikkeld gebied
Oprollen van het haar
Overeenkomst van Cotonou
Portugeestalig gebied
Taalgebied
Taalgroep
Taalgroepering
Taalminderheid
Zakelijke technologische ontwikkelingen uitleggen

Traduction de «dit gebied haar » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EUPOL RD Congo | politiemissie van de Europese Unie op het gebied van de hervorming van de veiligheidssector en haar interface met justitie in de Democratische Republiek Congo

Polizeimission der Europäischen Union im Rahmen der Reform des Sicherheitssektors und ihre Schnittstelle zur Justiz in der Demokratischen Republik Kongo | EUPOL RD Congo [Abbr.]


ACS-EG-Partnerschapsovereenkomst | Overeenkomst van Cotonou | Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van Staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, ondertekend te Cotonou op 23 juni 2000

AKP-EG-Partnerschaftsabkommen | Cotonou-Abkommen | Partnerschaftsabkommen zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im Karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits


Overeenkomst tot eerste wijziging van de Overeenkomst van Cotonou | Overeenkomst tot wijziging van de Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, ondertekend te Cotonou op 23 juni 2000

Abkommen zur Änderung des Partnerschaftsabkommens zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits | Abkommen zur erstmaligen Änderung des Cotonou-Abkommens


taalgroep [ Duitstalig gebied | Engelstalig gebied | Franstalig gebied | linguïstische minderheid | Nederlandstalig gebied | Portugeestalig gebied | taalgebied | taalgroepering | taalminderheid ]

sprachliche Gruppe [ deutschsprachiges Gebiet | englischsprachiges Gebiet | französischsprachiges Gebiet | portugiesischsprachiges Gebiet | Sprachgebiet | Sprachgemeinschaft | sprachliche Minderheit ]






kwetsbaar gebied [ ecologisch gevoelig gebied | gevoelig gebied | gevoelig natuurgebied ]

empfindliche Zone [ empfindliche Naturlandschaft | empfindlicher Bereich | ökologische Vorrangfläche ]




training geven op het gebied van zakelijke technologische ontwikkelingen | zakelijke technologische ontwikkelingen uitleggen | onderwijzen op het gebied van technologische bedrijfsontwikkelingen | training geven op het gebied van technologische bedrijfsontwikkelingen

Schulungen zur technologischen Unternehmensentwicklung anbieten


minder begunstigd gebied [ minder begunstigde zone | onderontwikkeld gebied ]

benachteiligtes Gebiet [ rückständiges Gebiet | strukturschwaches Gebiet | unterentwickeltes Gebiet | unter Ziel Nr. 1 fallende Region | wenig entwickeltes Gebiet | wirtschaftlich schwaches Gebiet ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- De Commissie zal de communicatie tussen nationale datacentra stimuleren via regelmatige besprekingen binnen haar deskundigengroepen op het gebied van mariene observatie en gegevens, alsmede haar internetforum op het gebied van maritieme aangelegenheden, om goede praktijken op het gebied van gegevensconservering en –verspreiding te bevorderen.

- Die Kommission wird durch regelmäßige Diskussionsrun den in ihren Expertengruppen für Meeresdaten und Meeresbeobachtung und ihrem maritimen Internet-Forum die Kommunikation zwischen einzelnen nationalen Datenzentren und dadurch bewährte Praktiken der Wiederherstellung und Verbreitung von Daten fördern.


De wet van 14 juli 1976 heeft in hoofdzaak beoogd de juridische ontvoogding van de gehuwde vrouw, tot stand gebracht door de wet van 30 april 1958 betreffende de wederzijdse rechten en plichten van de echtgenoten, te concretiseren in de wetgeving betreffende de huwelijksvermogensstelsels : « Vanaf het ogenblik dat aan de gehuwde vrouw volle rechtsbekwaamheid wordt toegekend, [...] moet deze onafhankelijkheid haar normale tegenhanger vinden op het gebied van de huwelijksvermogensstelsels.

Mit dem Gesetz vom 14. Juli 1976 sollte vor allem die durch das Gesetz vom 30. April 1958 über die gegenseitigen Rechte und Pflichten der Ehegatten eingeführte juristische Gleichstellung der verheirateten Frau in der Gesetzgebung über die ehelichen Güterstände konkretisiert werden: « Ab dem Zeitpunkt, an dem der verheirateten Frau die volle Rechtsfähigkeit eingeräumt wird, [...] muss diese Unabhängigkeit ihren normalen Ausgleich auf dem Gebiet der ehelichen Güterstände finden.


6. merkt op dat de versnippering, aantasting en vernietiging van habitats als gevolg van veranderingen in het landgebruik, klimaatverandering, niet-duurzame consumptiepatronen en het gebruik van de zeeën enkele van de belangrijkste bedreigingen en onderliggende drijvende krachten vormen die een verlies van biodiversiteit in de EU en buiten haar grondgebied veroorzaken; onderstreept daarom dat het noodzakelijk is indicatoren te identificeren en vast te stellen waarmee de staat van de biodiversiteit in een bepaald gebied of binnen een bepaald territorium op ondubbelzinnige en wetenschappelijke wij ...[+++]

6. weist darauf hin, dass die durch veränderte Landnutzung verursachte Fragmentierung, Degradierung und Zerstörung der Lebensräume, der Klimawandel, die unhaltbaren Konsummuster und die Nutzung der Meere zu den wichtigsten Belastungen und Ursachen gehören, die zum Verlust an biologischer Vielfalt innerhalb und außerhalb der EU führen; hebt daher hervor, dass Indikatoren ermittelt und festgelegt werden müssen, mit denen der Zustand der biologischen Vielfalt in einem bestimmten Gebiet oder Territorium wissenschaftlich und eindeutig bestimmt werden kann, und dass auf europäischer und globaler Ebene, auch in den Entwicklungsländern, eine ra ...[+++]


3. merkt op dat versnippering van habitats, aantasting en vernietiging als gevolg van veranderingen in het landgebruik, klimaatverandering, niet-duurzame consumptiepatronen en het gebruik van de zeeën enkele van de belangrijkste bedreigingen en onderliggende drijvende krachten vormen die een verlies van biodiversiteit in de EU en buiten haar grondgebied veroorzaken; onderstreept in dit verband dat het noodzakelijk is indicatoren te identificeren en vast te stellen waarmee de staat van de biodiversiteit in een bepaald gebied of binnen een bepaald territorium op ondubbelzinnige en wetenschappelijk ...[+++]

3. weist darauf hin, dass die Fragmentierung der Lebensräume, die durch die veränderte Landnutzung verursachte Degradierung und Zerstörung, der Klimawandel, die unhaltbaren Konsummuster und die Nutzung der Meere zu den wichtigsten Belastungen und Ursachen gehören, die zum Verlust an biologischer Vielfalt in und außerhalb der EU führen; hebt vor diesem Hintergrund hervor, dass Indikatoren ermittelt und festgelegt werden müssen, mit denen der Zustand der biologischen Vielfalt in einem bestimmten Gebiet oder Territorium wissenschaftlich eindeutig bestimmt werden kann, und dass auf europäischer und globaler Ebene, unter Einschluss der Entwi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik verwacht dat Europa op die manier op dit essentiële gebied haar concurrentiekracht zal vergroten ten opzichte van de VS en andere grote economische gebieden, zoals de heer Hökmark eerder opmerkte.

Ich erwarte, dass Europa auf diese Weise in diesem entscheidenden Bereich, verglichen mit den USA und anderen wichtigen Wirtschaftsräumen, wettbewerbsfähiger wird, wie es Herr Hökmark zuvor sagte.


56. waardeert het belang van de overgang naar een koolstofarme economie, benadrukt de noodzaak van de instandhouding van het concurrentievermogen en innovatie, o.a. door het gebruik van de passende instrumenten van het handelsbeleid; meent dat de overgang naar een koolstofarme economie moet gebeuren op een manier, aangepast aan het potentieel van het betreffend geografisch gebied, de specificaties van het energiesysteem, de energiemix van de betreffende lidstaat en haar geologische structuur; meent dat een dergelijke aanpak een inst ...[+++]

56. hebt hervor, dass der Übergang zu einer CO2 -armen Energiewirtschaft von großer Bedeutung ist; betont die Notwendigkeit der Erhaltung von Konkurrenzfähigkeit und Innovationen, u. a. durch geeignete Instrumente der Handelspolitik; ist der Ansicht, dass der Übergang zu einer CO2 -armen Energiewirtschaft auf eine Weise erfolgen muss, die den Umständen dieser geografischen Region, den Umständen des Energiesystems sowie dem Energiemix des jeweiligen Mitgliedstaates und seiner geologischen Struktur entspricht; ist der Ansicht, dass diese Vorgehensweise die maximale Sicherheit der Energieversorgung und die Konkurrenzfähigkeit der Wirtsch ...[+++]


2. De Commissie stelt onmiddellijk alle lidstaten en de derde landen waarvan vissersvaartuigen in het gesloten gebied actief zijn, van haar besluit in kennis en stelt onmiddellijk op haar officiële website een kaart ter beschikking met de coördinaten van het tijdelijk gesloten gebied, met vermelding van de duur van de sluiting en de voorwaarden die in dat specifieke gesloten gebied voor de visserij gelden.

(2) Die Kommission unterrichtet unverzüglich alle Mitgliedstaaten und Drittländer, deren Fischereifahrzeuge in dem geschlossenem Gebiet eingesetzt sind, und veröffentlicht auf ihrer offiziellen Website unverzüglich eine Karte mit den Koordinaten des vorübergehend geschlossenen Gebiets, mit Angabe der Dauer der Schließung und der Bedingungen für die Fischerei in dem geschlossenen Gebiet.


Sommigen zouden willen dat we meer concessies hadden gedaan op het gebied van de landbouw, maar het is evident dat de Europese Unie op dit gebied haar plicht heeft vervuld met de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, zoals ze dat ook gedaan heeft in de visserij met de hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid.

Einige hätten gewollt, dass wir bei der Landwirtschaft stärker nachgegeben hätten, doch die Europäische Union ist mit der Reform der GAP wie auch mit der Fischereireform durch die GFP ihren Verpflichtungen auf diesem Gebiet ohne Frage nachgekommen.


De Commissie financiert onderzoeksprojecten op het gebied van de bescherming van kritieke infrastructuur in het kader van de voorbereidende actie voor veiligheidsonderzoek[2] (2004-2006) en voorziet in meer substantiële activiteiten op het gebied van veiligheidsonderzoek in haar voorstel voor een besluit van de Raad en het Europees Parlement betreffende het zevende kaderprogramma op het gebied van onderzoek van de EG (COM(2005)119 def.)[3] en haar voorstel voor een besluit van de Raad betreffende het specifieke programma “Samenwerking ...[+++]

Die Kommission finanziert im Rahmen der „Vorbereitenden Maßnahmen zur Sicherheitsforschung“ (2004-2006) Forschungsvorhaben zur Förderung des Schutzes kritischer Infrastrukturen[2]. Für weitere Arbeiten im Bereich der Sicherheitsforschung sind im Kommissionsvorschlag für einen Beschluss des Europäischen Parlaments und des Rates über das siebte Rahmenprogramm der Europäischen Gemeinschaft für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration (KOM(2005) 119 endg.)[3] und im Vorschlag für eine Entscheidung des Rates über das spezifische Programm „Zusammenarbeit“ zur Durchführung des siebten Rahmenprogramm (KOM (2005) 440 endg.).


Doelstelling van de activiteiten op dit gebied is het mobiliseren van de Europese onderzoekscapaciteiten op het gebied van de economische, politieke en sociale wetenschappen alsmede de menswetenschappen, in een coherente inspanning die recht doet aan hun rijkdom en diversiteit, welke nodig zijn om inzicht te ontwikkelen in, en problemen aan te pakken in verband met, het ontstaan van de kennismaatschappij en nieuwe vormen van relaties, enerzijds tussen haar burgers e ...[+++]

Ziel der Maßnahmen in diesem Bereich ist es, mit koordinierten Bemühungen die gesamte Vielfalt der europäischen Forschungskapazitäten im Bereich der Wirtschafts-, Politik-, Sozial- und Geisteswissenschaften zu mobilisieren, die erforderlich sind, um die Fragen und Probleme im Zusammenhang mit der Entstehung der Wissensgesellschaft und neuer Formen der Beziehungen zwischen ihren Bürgern einerseits und zwischen ihren Bürger und Institutionen andererseits genauer zu erkunden und zu bewältigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit gebied haar' ->

Date index: 2024-02-22
w